Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
1031

괜찮아 괜찮아 (大丈夫大丈夫/I’m OK) / Eric Nam(에릭남) ー歌詞和訳ー

★괜찮아 괜찮아 (大丈夫大丈夫/I’m OK)★Song By : Eric Nam(에릭남)作詞:에릭남, 김보아 作曲,編曲:MELODESIGN 2nd Digital Single【괜찮아 괜찮아 (I’m OK)】2015.03.05いびょりらん うぉルれ くれ이별이란 원래 그래 別れというのはもともとしがん ちな むでょじんで시간 지나 무뎌진데 時が流れると鈍るのにくぇんちゃな くぇんちゃな なぬん くぇんちゃな괜찮아 괜찮아 나는 괜찮아大丈夫 大丈夫 僕は大丈夫さうよに とぅる... ★괜찮아 괜찮아 (大丈夫大丈夫/I’m OK)★<br /><br /><br />Song By : Eric Nam(에릭남)<br /><br /><br />作詞:에릭남, 김보아 <br />作曲,編曲:MELODESIGN <br /><br /><br />2nd Digital Single<br />【괜찮아 괜찮아 (I’m OK)】2015.03.05<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-03-21_17-36-01-264.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-03-21_17-36-01-264.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="https://www.youtube.com/embed/lNV8iRlaGk8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />いびょりらん うぉルれ くれ<br />이별이란 원래 그래 <br />別れというのはもともと<br /><br />しがん ちな むでょじんで<br />시간 지나 무뎌진데 <br />時が流れると鈍るのに<br /><br />くぇんちゃな くぇんちゃな なぬん くぇんちゃな<br />괜찮아 괜찮아 나는 괜찮아<br />大丈夫 大丈夫 僕は大丈夫さ<br /><br /><br />うよに とぅるん に そしげ<br />우연히 들은 네 소식에 <br />偶然に聞いた君の知らせ<br /><br />のど ちゃル ちねご いんな ば<br />너도 잘 지내고 있나 봐<br />君も元気でいるみたいだね<br /><br />くぇんちゃな くぇんちゃな いじぇん くぇんちゃな yeah<br />괜찮아 괜찮아 이젠 괜찮아 yeah <br />大丈夫 大丈夫 もう大丈夫yeah <br /><br /><br />ちょめ にが おmぬん ね せんがかみょん<br />첨에 니가 없는 내 생각하면 <br />初めは君がいない僕を思い返すと<br /><br />たどぅル みちょったご へんぬんで<br />다들 미쳤다고 했는데<br />みんなおかしくなったって言ってたのに<br /><br /><br />いじぇん に せんがげ うぬん いるん おpそ<br />이젠 니 생각에 우는 일은 없어 <br />今は君を想って泣くことはない<br /><br />ちゃめそ うルだ っけぬん いルど おqそ<br />잠에서 울다 깨는 일도 없어<br />夢で泣いて目覚めることもなく<br /><br />ちょんまル いkすけ じょんなば くぇんちゃな<br />정말 익숙해 졌나봐 괜찮아<br />本当に慣れたみたいだ 平気さ<br /><br /><br />さじん そげ うっこ いんぬん うり のルりどぅし<br />사진 속에 웃고 있는 우리 놀리듯이 <br />写真の中で笑っている僕ら 楽しそうに<br /><br />ちゃんなんちぬん とぅり<br />장난치는 둘이<br />いたずらをする二人<br /><br />うぇ くろっけ ぷろうむル さっそんぬんじ<br />왜 그렇게 부러움을 샀었는지 <br />どうしてそんなに羨ましがられてたのか<br /><br />あル こんまん がた<br />알 것만 같아 <br />分かる気がするよ<br /><br />うり ちゃm いぇっぽった<br />우리 참 예뻤다<br />僕らは本当に素敵だった<br /><br /><br />なル ぼどん のえ く ぬんぴち<br />날 보던 너의 그 눈빛이 <br />僕を見ていた君のその眼差しが<br /><br />あじk なル っとなじるル あな<br />아직 날 떠나지를 않아 <br />今もまだ僕から離れない<br /><br />おじま ちょりが くぇろぴじま<br />오지마, 저리가, 괴롭히지마<br />来るな あっちいけ 困らせるなよ<br /><br /><br />とらそぬん なっそん に もすp ぼみょ<br />돌아서는 낯선 네 모습 보며 <br />背を向ける見慣れない君の姿を見て<br /><br />ちゅぐル まんくm ひmどぅろんぬんで<br />죽을 만큼 힘들었는데<br />死ぬ程苦しかったんだよ?<br /><br /><br />いじぇん に せんがげ うぬん いるん おpそ<br />이젠 니 생각에 우는 일은 없어 <br />今は君を想って泣くことはない<br /><br />ちゃめそ うルだ っけぬん いルど おqそ<br />잠에서 울다 깨는 일도 없어<br />夢で泣いて目覚めることもなく<br /><br />ちょんまル いkすけ じょんなば くぇんちゃな<br />정말 익숙해 졌나봐 괜찮아<br />本当に慣れたみたいだ 平気さ<br /><br /><br />さじん そげ うっこ いんぬん うり のルりどぅし<br />사진 속에 웃고 있는 우리 놀리듯이 <br />写真の中で笑っている僕ら 楽しそうに<br /><br />ちゃんなんちぬん とぅり<br />장난치는 둘이<br />いたずらをする二人<br /><br />うぇ くろっけ ぷろうむル さっそんぬんじ<br />왜 그렇게 부러움을 샀었는지 <br />どうしてそんなに羨ましがられてたのか<br /><br /><br />なん あル ごっ かた<br />난 알 것 같아<br />わかる気がするよ<br /><br /><br />さらんへっとん なり まな<br />사랑했던 날이 많아<br />愛し合った日々が多くて<br /><br />へおじご なそや ちょあっとん きおぎ な<br />헤어지고 나서야 좋았던 기억이 나.. <br />別れてから 幸せだった記憶を思い出す.. <br /><br /><br />たしん に せんがげ うぬん いるん おpそ<br />다신 니 생각에 우는 일은 없어<br />二度と君を想って泣くことはない<br /><br />のル ばど いじぇ あむ ぬっきm おpそ<br />널 봐도 이제 아무 느낌 없어<br />君に会ってももう何も感じない<br /><br />ちょんまル た くぇんちゃぬん がは いじぇぬん<br />정말 다 괜찮은 가봐 이제는 .. <br />本当に何かも平気だと思うんだ これからは <br /><br /><br />っくんなぼりん さらみ どぇっちまん<br />끝나버린 사람이 됐지만 <br />おしまいを迎えた人同士になったけど<br /><br />ちなぼりん さらんい どぇっちまん<br />지나버린 사랑이 됐지만<br />過ぎ去った愛になったけど<br /><br />のむ まぬん ぷろうむル さっとん まんくm<br />너무 많은 부러움을 샀던 만큼 <br />多く羨ましがられたぶん<br /><br />くれ くまんくm<br />그래 그만큼 <br />そうその分だけ<br /><br />うり ちゃm いぇっぽった<br />우리 참 예뻤다<br />僕らは本当に素敵だった<br /><br /><br /><br />
872

녹여줘(溶かして) / Eric Nam(에릭남) ー歌詞和訳ー

★ 녹여줘 (溶かして) ★Song By : Eric Nam(에릭남)Special Digital Single【 녹여줘 】2014.12.10おぬルちょろm ちゅうん なれ오늘처럼 추운 날에 今日みたいな寒い日にちゅおぎ むんどぅk っとおルら추억이 문득 떠올라思い出がふと蘇るはmっけ まんどぅん ぬんさらめ함께 만든 눈사람에 一緒に作った雪だるまにもじゃ っしゅぃうみょ うそっとん く しがん모자 씌우며 웃었던 그 시간帽子をかぶせて笑ってたあのときのル ね ぷめ ... ★ 녹여줘 (溶かして) ★<br /><br /><br />Song By : Eric Nam(에릭남)<br /><br /><br />Special Digital Single<br />【 녹여줘 】2014.12.10<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-12-28_01-26-26-217.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-12-28_01-26-26-217.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="300" height="220" src="//www.youtube.com/embed/3seYLqWCcr0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />おぬルちょろm ちゅうん なれ<br />오늘처럼 추운 날에 <br />今日みたいな寒い日に<br /><br />ちゅおぎ むんどぅk っとおルら<br />추억이 문득 떠올라<br />思い出がふと蘇る<br /><br />はmっけ まんどぅん ぬんさらめ<br />함께 만든 눈사람에 <br />一緒に作った雪だるまに<br /><br />もじゃ っしゅぃうみょ うそっとん く しがん<br />모자 씌우며 웃었던 그 시간<br />帽子をかぶせて笑ってたあのとき<br /><br /><br />のル ね ぷめ あなじゅルけ<br />널 내 품에 안아줄게 <br />君を僕の胸に抱きしめるよ<br /><br />に ぬぬル ぱらぼみょん<br />니 눈을 바라보면<br />君の瞳を見ながら<br /><br />ちょんぬん ぼぬん ごっちょろm そルれ<br />첫눈 보는 것처럼 설레 <br />初雪を見てるかのようにときめく<br /><br />のん ね ぷめ あんぎょじゅルれ<br />넌 내 품에 안겨줄래?<br />君は僕の腕の中に抱かれてくれる?<br /><br />Baby Say that you’ll be mine oh oh<br /><br /><br />いじぇん ぬに ねりみょん に おルぐル っとおルりょ<br />이젠 눈이 내리면 니 얼굴 떠올려 <br />今は雪が降ると君の顔を思い出す<br /><br />のえ すじゅぶん うすmそり くぃっかえ うルりょ<br />너의 수줍은 웃음소리 귓가에 울려<br />君の照れくさそうな笑い声 耳元に聞こえる<br /><br />たルこまん ひゃんぎ<br />달콤한 향기 <br />甘い香り<br /><br />ぷどぅろうん そんきル<br />부드러운 손길 <br />柔らかな指先<br /><br />Tell me baby <br />That I’m not dreamin’<br /><br /><br />ちゃんにょん ぎょうル のえ ちゃくん とぅ そね<br />작년 겨울 너의 작은 두 손에 <br />去年の冬 君の小さな二つの手に<br /><br />っぱるがん ちゃがぶル っきうぉじょっとん ごっちょろm<br />빨간 장갑을 끼워줬던 것처럼<br />真っ赤な手袋をはめてあげたように<br /><br />と ったっとぅたげ かmっさじゅルけ<br />더 따뜻하게 감싸줄게<br />もっと温かく包んであげるよ<br /><br />ね そぬル ちゃpこ<br />내 손을 잡고 <br />僕の手を握って<br /><br />ね まむル のぎょじょ<br />내 맘을 녹여줘<br />僕の心を溶かして<br /><br />ね まむル のぎょじょ<br />내 맘을 녹여줘, <br />僕の心を溶かして<br /><br />girl<br /><br /><br /><br />こせん ぱらみ ぷろど<br />거센 바람이 불어도 <br />激しい風が吹いても<br /><br />ね まm ふんどぅルりじ あな<br />내 맘 흔들리지 않아<br />僕の心は揺れ動かない<br /><br />くじゅん なり おどらど<br />궂은 날이 오더라도<br />悪い天気がやってきても<br /><br />に よpちゃりぬん っこk ちきょじゅル こや<br />니 옆자리는 꼭 지켜줄 거야<br />君の隣は必ず守ってみせる<br /><br /><br /><br />のル ね ぷめ あなじゅルけ<br />널 내 품에 안아줄게 <br />君を僕の胸に抱きしめるよ<br /><br />に ぬぬル ぱらぼみょん<br />니 눈을 바라보면<br />君の瞳を見ながら<br /><br />ちょんぬん ぼぬん ごっちょろm そルれ<br />첫눈 보는 것처럼 설레 <br />初雪を見てるかのようにときめく<br /><br />のん ね ぷめ あんぎょじゅルれ<br />넌 내 품에 안겨줄래?<br />君は僕の腕の中に抱かれてくれる?<br /><br />Baby Say that you’ll be mine oh oh<br /><br /><br />いじぇん ぬに ねりみょん に おルぐル っとおルりょ<br />이젠 눈이 내리면 니 얼굴 떠올려 <br />今は雪が降ると君の顔を思い出す<br /><br />のえ すじゅぶん うすmそり くぃっかえ うルりょ<br />너의 수줍은 웃음소리 귓가에 울려<br />君の照れくさそうな笑い声 耳元に聞こえる<br /><br />たルこまん ひゃんぎ<br />달콤한 향기 <br />甘い香り<br /><br />ぷどぅろうん そんきル<br />부드러운 손길 <br />柔らかな指先<br /> <br />Tell me baby <br />That I’m not dreamin’<br /><br /><br />ぺんにょに ちなど なん ぴょなじ あぬルけ<br />백 년이 지나도 난 변하지 않을게<br />100年経っても僕は変わらないからね<br /><br />Oh no <br /><br />なわ っとっかったみょん<br />나와 똑같다면 <br />僕と同じ思いなら<br /><br />Baby will you say I do?<br /><br /><br />さらんはんだみょんっとっかったみょん<br />사랑한다면 똑같다면<br />愛してるのなら 同じ思いなら<br /><br /><br />いじぇん ぬに ねりみょん に おルぐル っとおルりょ<br />이젠 눈이 내리면 니 얼굴 떠올려 <br />今は雪が降ると君の顔を思い出す<br /><br />のえ すじゅぶん うすmそり くぃっかえ うルりょ<br />너의 수줍은 웃음소리 귓가에 울려<br />君の照れくさそうな笑い声 耳元に聞こえる<br /><br />たルこまん ひゃんぎ<br />달콤한 향기 <br />甘い香り<br /><br />ぷどぅろうん そんきル<br />부드러운 손길 <br />柔らかな指先<br /><br />Tell me baby <br />That I’m not dreamin’<br /><br /><br />ちゃんにょん ぎょうル のえ ちゃくん とぅ そね<br />작년 겨울 너의 작은 두 손에 <br />去年の冬 君の小さな二つの手に<br /><br />っぱるがん ちゃがぶル っきうぉじょっとん ごっちょろm<br />빨간 장갑을 끼워줬던 것처럼<br />真っ赤な手袋をはめてあげたように<br /><br />と ったっとぅたげ かmっさじゅルけ<br />더 따뜻하게 감싸줄게<br />もっと温かく包んであげるよ<br /><br />ね そぬル ちゃpこ<br />내 손을 잡고 <br />僕の手を握って<br /><br />ね まむル のぎょじょ<br />내 맘을 녹여줘<br />僕の心を溶かして<br /><br /><br />
665

Ooh Ooh(Feat. ホヤ of INFINITE) / Eric Nam(에릭남) ー歌詞和訳ー

★Ooh Ooh★(Feat. ホヤ of INFINITE)Song By : Eric Nam(에릭남)作詞 송수윤, 에릭남 作曲 한재호, 김승수, 황현 編曲 한재호, 김승수, 황현, 홍승현1st DIGITAL SINGLE【우우(Ooh Ooh)】2014.04.08いろっけ っぱじル じゅル ささんど mてばっそ이렇게 빠질 줄 상상도 못해봤어 こんなにハマるなんて想像もつかなかったよのん ぬぐに のん でちぇ もに넌 누구니 넌 대체 뭐니君は誰? いったい何者?めまるん まうめ たんびちょろm に... ★Ooh Ooh★(Feat. ホヤ of INFINITE)<br /><br /><br />Song By : Eric Nam(에릭남)<br /><br /><br />作詞 송수윤, 에릭남 <br />作曲 한재호, 김승수, 황현 <br />編曲 한재호, 김승수, 황현, 홍승현<br /><br /><br />1st DIGITAL SINGLE【우우(Ooh Ooh)】2014.04.08<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-09-16_21-42-11-380.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-16_21-42-11-380.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="853" height="480" src="//www.youtube.com/embed/TT2WbP586Z0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />いろっけ っぱじル じゅル ささんど mてばっそ<br />이렇게 빠질 줄 상상도 못해봤어 <br />こんなにハマるなんて想像もつかなかったよ<br /><br />のん ぬぐに のん でちぇ もに<br />넌 누구니 넌 대체 뭐니<br />君は誰? いったい何者?<br /><br />めまるん まうめ たんびちょろm にが ねりょわ<br />메마른 마음에 단비처럼 니가 내려와 <br />渇いた心に恵みの雨のように君が降ってくる<br /><br />ちょうm んっきょ いろん きぶん<br />처음 느껴 이런 기분<br />はじめて感じるこんなキモチ<br /><br /><br />に ぬんじっ もmじっ はな はな なル ゆほけ<br />니 눈짓 몸짓 하나 하나 날 유혹해 <br />君のアイコンタクト ジェスチャー 一つ一つが僕を誘惑してる<br /><br />(Baby come, baby come with me)<br /><br />しmじゃんぐぁ ぬんぐぁ もりが た もmちょ そっそ<br />심장과 눈과 머리가 다 멈춰 섰어<br />心臓と目と頭が すべて立ち止まった<br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Oh, pretty baby <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />ちゅぃはん ごっ かた<br />취한 것 같아<br />酔ったみたいだ<br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Making me crazy <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />ね そん ちゃばじょ<br />내 손 잡아줘<br />僕の手を握って<br /><br /><br /><br />O.K まル あん へど あルじ ねが ぬぐんじ <br />O.K 말 안 해도 알지 내가 누군지 <br />O.K 言わなくてもわかるでしょ僕が誰なのか <br /><br />もんじょ たががぬん きょんう くき とぅむルじ<br />먼저 다가가는 경우, 극히 드물지<br />先に近付くなんて 滅多にないなからね<br /><br />たり ちょむルぎ じょね<br />달이 저물기 전에 <br />月が沈む前に<br /><br />ぼの あにん ちゅそるル なん むっち<br />번호 아닌 주소를 난 묻지<br />番号じゃなくて住所を聞くよ<br /><br />ったk ちょうん き ちゃい ちょmど かっかい<br />딱 좋은 키 차이 좀 더 가까이 <br />ちょうど良い身長差 もう少し近くに<br /><br />ちょんちょに あらがじゃぬん まル ったうぃん<br />천천히 알아가자는 말 따윈<br />ゆっくり知っていこうなんて言葉は<br /><br />ねいル あちm ちmで うぃ<br />내일 아침 침대 위 <br />明日の朝ベッドの上の<br /><br />なル っけうみょ そくさぎょ たルこみ<br />날 깨우며 속삭여 달콤히<br />僕を起こしながら囁いてよ 甘く<br /><br /><br />もらど ちょうに<br />뭐라도 좋으니 <br />どんなことでもいいから<br /><br />に いぇぎるル へさじゅルれ<br />니 얘기를 해줄래 <br />君の話をしてくれない?<br /><br />なん くんぐめ のル あルご しぽ<br />난 궁금해 널 알고 싶어<br />僕は気になるんだ 君のこと知りたい<br /><br />ちゃんじゃなん かすめ ぱらmちょろm にが ぷろわ<br />잔잔한 가슴에 바람처럼 니가 불어와 <br />穏やかな胸に風のように君が吹いてくる<br /><br />な うぉルれ あにれっそ<br />나 원랜 안이랬어<br />僕はもともと こんなんじゃなかった<br /><br /><br />もkそり ひゃんぎ はな はな なル ちゃぐけ<br />목소리 향기 하나 하나 날 자극해 <br />声,香り,一つ一つが僕を刺激してる<br /><br />(Baby you, baby you so sweet)<br /><br />すmぎょり ちょぎ かmがぎ た まびどぇっそ<br />숨결이 촉이 감각이 다 마비됐어<br />息遣いが,第六感が,感覚が ぜんぶ麻痺したよ<br /><br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Oh, pretty baby <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />ていん ごっ かた<br />데인 것 같아<br />火傷しちゃったみたい<br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Making me crazy <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />のル ぽご いっそ<br />널 보고 있어<br />君を見つめてる<br /><br /><br /><br />ねげ かぬん きるル よろじょ<br />네게 가는 길을 열어줘 <br />君へと続く道を開けてよ<br /><br />なるル ほらけじょ<br />나를 허락해줘<br />僕を受け入れてよ<br /><br />ふふぇはじ あぬル こや<br />후회하지 않을 거야 <br />後悔はしないさ<br /><br />ねげ のル まっきょじょ<br />내게 널 맡겨줘 <br />僕に君の身を委ねてよ<br /><br />Oh baby<br /><br /><br />むすん まるル ぺとぅル じ もルら<br />무슨 말을 뱉을 지 몰라 <br />どんな言葉を吐くかわからない<br /><br />いあばねん かmたんまん めmどら<br />입안엔 감탄만 맴돌아<br />口の中では感嘆ばかり繰り返す<br /><br />のん まち とk っそぬん こルらちょろm<br />넌 마치 톡 쏘는 콜라처럼 <br />君はまるでシュワっと喉にくるコーラのように<br /><br />ちゃル っぱじん らいん まいル もルら<br />잘 빠진 라인 매일 놀라<br />スタイル抜群のラインに毎日ビックリ<br /><br />のル うぃへ のれはルけ<br />널 위해 노래할게 <br />君のために歌うよ<br /><br />ららら どれみふぁそルら<br />라라라 도레미파솔라<br />ラララ ドレミファソラ<br /><br />どぇ じゅルけ に とぅんでぃえ なルげ<br />돼 줄게 니 등뒤의 날개 <br />なってあげるよ 君の背中の翼に<br /><br />ねげ おルらた まれ のばっけ もルら<br />내게 올라타 말해 너밖에 몰라<br />僕に乗り込んで言ってよ あなたしか知らないって<br /><br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Oh, pretty baby <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />ていん ごっ かた<br />데인 것 같아<br />火傷しちゃったみたい<br /><br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br />Making me crazy <br />Ooh Ooh Ooh Ooh <br /><br />のル ぽご いっそ<br />널 보고 있어<br />君を見つめてる<br /><br /><br /><br />
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。