Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
1156

Hello / 少年共和国(소년공화국) ー歌詞和訳ー

★ Hello ★Song By : 少年共和国(소년공화국)作詞:이단옆차기, David Kim 作曲:이단옆차기, Homeboy 編曲:Homeboy, 라디오갤럭시(Radio Galaxi)4th Single【 Hello 】 2015.06.05Hello How’ve You Been?おっとっけ ちね 어떻게 지내 どんなふうに過ごしてる? すべkぽん と むっこ しぷんで수백 번 더 묻고 싶은데何百回でも聞きたいのにのん ならん のm おpしど넌 나란 놈 없이도 君は僕って奴がいなくてもちゃル ちねぬんじ の... ★ Hello ★<br /><br /><br />Song By : 少年共和国(소년공화국)<br /><br /><br />作詞:이단옆차기, David Kim <br />作曲:이단옆차기, Homeboy <br />編曲:Homeboy, 라디오갤럭시(Radio Galaxi)<br /><br /><br />4th Single<br />【 Hello 】 2015.06.05<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-06-30_18-04-20-146.jpg/"><img src="https://blog-imgs-74-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-06-30_18-04-20-146.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="350" height="197" src="https://www.youtube.com/embed/B1nD7untld8?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />Hello How’ve You Been?<br /><br />おっとっけ ちね <br />어떻게 지내 <br />どんなふうに過ごしてる? <br /><br />すべkぽん と むっこ しぷんで<br />수백 번 더 묻고 싶은데<br />何百回でも聞きたいのに<br /><br />のん ならん のm おpしど<br />넌 나란 놈 없이도 <br />君は僕って奴がいなくても<br /><br />ちゃル ちねぬんじ のん <br />잘 지내는지 넌 <br />やってけるの?<br /><br />なん いろっけな あぷんごル<br />난 이렇게나 아픈걸<br />僕はこんなにもつらいんだ<br /><br /><br />Hello How Are You Doing?<br /><br />のえ たいmらいん<br />너의 타임라인 <br />君のタイムライン<br /><br />もルれ ふmちょぼね<br />몰래 훔쳐보네<br />こっそり覗いてみるんだ<br /><br />なん にが っとなん でぃろ<br />난 네가 떠난 뒤로 <br />君が離れたあと<br /><br />っくち おmぬん みろちょろm<br />끝이 없는 미로처럼 <br />終わりのない迷路のように<br /><br />に ぎょとぅル めmどルら<br />네 곁을 맴돌아<br />君のそばを漂ってる<br /><br /><br />べル そりまん うルりょど<br />벨 소리만 울려도 <br />ベルの音が鳴り響くだけで<br /><br />ほkし のいルっか ば<br />혹시 너일까 봐<br />もしかして君かもって<br /><br />おぐんなん きで<br />어긋난 기대 <br />外れた期待<br /><br />あじk のっき ひmどぅんごル<br />아직 놓기 힘든걸<br />まだ手離すのは難しいよ<br /><br /><br />Hello <br /><br />ぱらめ しろ<br />바람에 실어 <br />風にのせて<br /><br />にが とぅるル す いっけ<br />네가 들을 수 있게<br />君に聞こえるように<br /><br />Hello <br /><br />ほkしらど<br />혹시라도 <br />もしかすると<br /><br />の ねげ てだぺじゅルっか<br />너 내게 대답해줄까 <br />僕に応えてくれるかな<br /><br />うぇろうん ぬんむり ふルろ<br />외로운 눈물이 흘러 <br />寂しさの涙が流れ<br /><br />とらおん めあり ちょろm<br />돌아온 메아리처럼 <br />かえってくるこだまのように<br /><br />Hello Hello Hello <br />Hello Hello Hello <br /><br />おぬルど<br />오늘도 <br />今日も<br /><br /><br /><br />Hello How Are You Doing? <br />It’s Been A Long Time<br /><br />たるm あにら<br />다름 아니라 <br />他でもなく<br /><br />あんぶな ちょなルっか<br />안부나 전할까 <br />安否でも伝えようか<br /><br />ぷろぴル さじん そげ<br />프로필 사진 속에 <br />プロフ写真の中の<br /><br />うんぬん もすp ぼにっか<br />웃는 모습 보니까<br />笑ってる姿を見たら<br /><br />むんどぅk せんがぎ なっそ<br />문득 생각이 났어 <br />ふと思い出したよ<br /><br />へんぼけっとん しがん<br />행복했던 시간 <br />幸せだった時間<br /><br /><br />おろぶとぅん ったん うぃえ<br />얼어붙은 땅 위에 <br />凍りついた大地に<br /><br />ぴおな ほルろ いんぬん<br />피어나 홀로 있는 <br />一人ぼっちで咲いてる<br /><br />っこちゅル ぱらぼね<br />꽃을 바라보네<br />花を眺める<br /><br />うぇんっちょkかすみ もんもけじょ<br />왼쪽가슴이 먹먹해져 <br />左胸がギューってなって<br /><br />うぇ のん っこk<br />왜 넌 꼭 <br />どうしてお前(花)は<br /><br />ちぐm なるル たルむん ごに baby<br />지금 나를 닮은 거니 baby<br />今の僕に似てるの? Baby<br /><br /><br />べル そりまん うルりょど<br />벨 소리만 울려도 <br />ベルの音が鳴り響くだけで<br /><br />ほkし のいルっか ば<br />혹시 너일까 봐<br />もしかして君かもって<br /><br />おぐんなん きで<br />어긋난 기대 <br />外れた期待<br /><br />あじk のっき ひmどぅんごル<br />아직 놓기 힘든걸<br />まだ手離すのは難しいよ<br /><br /><br />Hello <br /><br />ぱらめ しろ<br />바람에 실어 <br />風にのせて<br /><br />にが とぅるル す いっけ<br />네가 들을 수 있게<br />君に聞こえるように<br /><br />Hello <br /><br />ほkしらど<br />혹시라도 <br />もしかすると<br /><br />の ねげ てだぺじゅルっか<br />너 내게 대답해줄까 <br />僕に応えてくれるかな<br /><br />うぇろうん ぬんむり ふルろ<br />외로운 눈물이 흘러 <br />寂しさの涙が流れ<br /><br />とらおん めあり ちょろm<br />돌아온 메아리처럼 <br />かえってくるこだまのように<br /><br />Hello Hello Hello <br />Hello Hello Hello<br /><br /><br />Oh, よんうぉなル ごっかっとん さらん<br />Oh, 영원할 것 같던 사랑 <br />Oh 永遠だと思ってた愛<br /><br />I Dream Of You,<br />I Pray For You<br /><br />あじk ちょうm く ってちょろm<br />아직 처음 그 때처럼 <br />まだ 最初のあの頃のように<br /><br />I’m Waiting <br /><br />ぽみ わんぬんで<br />봄이 왔는데 <br />春は訪れたのに<br /><br />あじkと きょうル がとぅん ね まうみ<br />아직도 겨울 같은 내 마음이 <br />今もまだ冬のような僕の心が<br /><br />のるル ぷるご<br />너를 부르고 <br />君を呼び<br /><br />っと きだりじゃな<br />또 기다리잖아 <br />また待ってる<br /><br />Hello<br /><br /><br />Hello <br /><br />ぱらめ しろ<br />바람에 실어 <br />風にのせて<br /><br />にが とぅるル す いっけ<br />네가 들을 수 있게<br />君に聞こえるように<br /><br />Hello <br /><br />ほkしらど<br />혹시라도 <br />もしかすると<br /><br />の ねげ てだぺじゅルっか<br />너 내게 대답해줄까 <br />僕に応えてくれるかな<br /><br />うぇろうん ぬんむり ふルろ<br />외로운 눈물이 흘러 <br />寂しさの涙が流れ<br /><br />とらおん めあり ちょろm<br />돌아온 메아리처럼 <br />かえってくるこだまのように<br /><br />Hello Hello Hello <br />Hello Hello Hello<br /><br />おぬルど<br />오늘도<br />今日も<br /><br /><br /><br />
1005

인형(人形) / 少年共和国(소년공화국)

★ 인형(人形) ★Song By : 少年共和国(소년공화국)作詞:이단옆차기, David Kim 作曲:이단옆차기, 텐조와 타스코 編曲:텐조와 타스코2nd Mini Album【Real Talk】2014.11.12のむ わんびょけ ちみょんじょぎん のん너무 완벽해 치명적인 넌とても完ぺきだ 致命的な君はさらm あにん いにょん がた사람 아닌 인형 같아人じゃなく人形のようだくでん ね よぺ ぬに ぶしん ごル그댄 내 옆에 눈이 부신 걸君は僕の隣で輝かしいぴんとぅ... ★ 인형(人形) ★<br /><br /><br />Song By : 少年共和国(소년공화국)<br /><br /><br />作詞:이단옆차기, David Kim <br />作曲:이단옆차기, 텐조와 타스코 <br />編曲:텐조와 타스코<br /><br /><br />2nd Mini Album<br />【Real Talk】2014.11.12<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-11-14_07-04-00-531.png/"><img src="https://blog-imgs-61-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-11-14_07-04-00-531.png" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />のむ わんびょけ ちみょんじょぎん のん<br />너무 완벽해 치명적인 넌<br />とても完ぺきだ 致命的な君は<br /><br />さらm あにん いにょん がた<br />사람 아닌 인형 같아<br />人じゃなく人形のようだ<br /><br />くでん ね よぺ ぬに ぶしん ごル<br />그댄 내 옆에 눈이 부신 걸<br />君は僕の隣で輝かしい<br /><br />ぴんとぅもmぬん だいあちょろm<br />빈틈없는 다이아처럼<br />隙のないダイヤのように<br /><br /><br />いげ っくみんじ ちゃっかk ちゃかけ<br />이게 꿈인지 착각 착각해 <br />これが夢なのか錯覚なのか <br /><br />あルっそんだルっそんへ<br />알쏭달쏭해 <br />ぼんやりしてる<br /><br />ぬん こ いq もどぅ かとぅんで<br />눈, 코, 입 모두 같은데<br />目、鼻、口 すべてが同じなのに<br /><br />いpすり たうル どぅっ たうル どぅて<br />입술이 닿을 듯 닿을 듯 해<br />唇が触れるかのように<br /><br />ぬん かまぼりん く って<br />눈 감아버린 그 때<br />目を閉じたその時<br /><br />Nobody Like You Girl<br /><br /><br />ちゃそkちょろm っくルりょどぅぬん っくち おmぬん めりょげ<br />자석처럼 끌려드는 끝이 없는 매력에<br />磁石のように引き寄せられる 果てしない魅力に<br /><br />ね せぽっかじ のるル うぉね<br />내 세포까지 너를 원해 <br />僕の細胞まで君を望んでる<br /><br /><br />いにょん がとぅん のル<br />인형 같은 널<br />人形のような君を<br /><br />かすめ なまん ほらけじょ<br />가슴에 나만 허락해줘<br />胸に僕だけを許して<br /><br />Now I Got You Girl<br /><br />に あね さらんい ぬっきょじょ<br />네 안에 사랑이 느껴져 <br />君の中に愛が感じられる<br /><br />ね まみ じゃっく よどん ちね<br />내 맘이 자꾸 요동 치네<br />僕の心が何度も揺れ動く<br /><br />っと まぐ まぐ ってぃね<br />또 마구 마구 뛰네<br />また絶え間なく高鳴る<br /><br />I Can’t Live Without You Girl<br /><br />とじル ごっ かとぅん なえ しmじゃんい のるル うぉね<br />터질 것 같은 나의 심장이 너를 원해 <br />張り裂けそうな僕の心臓が君を求めてる<br /><br /><br /><br />うりん っこk たルむん っこル さらんい ぴぬん っこっ<br />우린 꼭 닮은 꼴 사랑이 피는 꽃<br />僕たちは 似た者同士 愛が咲く花<br /><br />はる じょんいル おルぐルまん ぽごど<br />하루 종일 얼굴만 보고도<br />一日中見つめあってても<br /><br />ぱぶん あん もごど ぺぶるルごル<br />밥은 안 먹어도 배부를걸<br />ご飯を食べなくてもお腹は満たされるだろう<br /><br />に ひゃんぎ まとぅみょん ちゅんどk とぇぼりル こル<br />네 향기 맡으면 중독 돼버릴 걸<br />君の香りを嗅げば 中毒にされてしまうだろう<br /><br />ころ たにぬん もどぅん さらmどぅり<br />걸어 다니는 모든 사람들이<br />行き交うすべての人が<br /><br />のまん ちょだぼみょ ちルとぅはルこル<br />너만 쳐다보며 질투할걸<br />君を見つめれば 嫉妬しちゃうだろう<br /><br /><br />You’re My Baby Baby Baby Baby<br /><br />のまん ぼよ<br />너만 보여<br />君しか見えない<br /><br />みそが めいル めいル めいル めい<br />미소가 매일 매일 매일 매일<br />笑顔が毎日毎日毎日毎日<br /><br />ねげまん<br />내게만<br />僕にだけ<br /><br />さらんうル<br />사랑을 <br />愛を<br /><br />Say Say Say Yeah<br /><br />You Can Say Yeah<br />Nobody Like You Girl<br /><br /><br />ちゃそkちょろm っくルりょどぅぬん っくち おmぬん めりょげ<br />자석처럼 끌려드는 끝이 없는 매력에<br />磁石のように引き寄せられる 果てしない魅力に<br /><br />ね せぽっかじ のるル うぉね<br />내 세포까지 너를 원해 <br />僕の細胞まで君を望んでる<br /><br /><br />いにょん がとぅん のル<br />인형 같은 널<br />人形のような君を<br /><br />かすめ なまん ほらけじょ<br />가슴에 나만 허락해줘<br />胸に僕だけを許して<br /><br />Now I Got You Girl<br /><br />に あね さらんい ぬっきょじょ<br />네 안에 사랑이 느껴져 <br />君の中に愛が感じられる<br /><br />ね まみ じゃっく よどん ちね<br />내 맘이 자꾸 요동 치네<br />僕の心が何度も揺れ動く<br /><br />っと まぐ まぐ ってぃね<br />또 마구 마구 뛰네<br />また絶え間なく高鳴る<br /><br />I Can’t Live Without You Girl<br /><br />とじル ごっ かとぅん なえ しmじゃんい のるル うぉね<br />터질 것 같은 나의 심장이 너를 원해 <br />張り裂けそうな僕の心臓が君を求めてる<br /><br /><br /><br />ちょんまル ふnちp はな ちゃぶル て おpそ<br />정말 흠집 하나 잡을 데 없어 <br />本当に欠点一つ 掴みどころがない<br /><br />もりぶと ぱルっくっ<br />머리부터 발끝<br />頭からつま先<br /><br />にが すmしゅぃぬん ごっ まじょど<br />네가 숨쉬는 것 마저도 <br />君が息をすることさえも<br /><br />しんぎへ へっかルりょ なん かっくm<br />신기해 헷갈려 난 가끔<br />不思議で困惑するんだ 僕は時々<br /><br />にが あんぎょいんぬん ね ぷm<br />네가 안겨있는 내 품<br />君が抱かれている僕の腕の中<br /><br />っけご しpち あぬん い っくm<br />깨고 싶지 않은 이 꿈 <br />覚ましたくないこの夢<br /><br />とぅ ぼん たし っと ておな まんなんでど<br />두 번 다시 또 태어나 만난대도<br />再び生まれ変わって出会っても<br /><br />なん のっち あな のっぷん<br />난 놓지 않아 너뿐<br />僕は逃さないよ 君だけは<br /><br /><br />You’re My Baby Baby Baby Baby<br /><br />みそが めいル めいル めいル めい<br />미소가 매일 매일 매일 매일<br />笑顔が毎日毎日毎日毎日<br /><br />You Can Say Yeah<br />Nobody Like You Girl<br /><br /><br />いにょん がとぅん のル<br />인형 같은 널<br />人形のような君を<br /><br />かすめ なまん ほらけじょ<br />가슴에 나만 허락해줘<br />胸に僕だけを許して<br /><br />Now I Got You Girl<br /><br />に あね さらんい ぬっきょじょ<br />네 안에 사랑이 느껴져 <br />君の中に愛が感じられる<br /><br />ね まみ じゃっく よどん ちね<br />내 맘이 자꾸 요동 치네<br />僕の心が何度も揺れ動く<br /><br />っと まぐ まぐ ってぃね<br />또 마구 마구 뛰네<br />また絶え間なく高鳴る<br /><br />I Can’t Live Without You Girl<br /><br />とじル ごっ かとぅん なえ しmじゃんい のるル うぉね<br />터질 것 같은 나의 심장이 너를 원해 <br />張り裂けそうな僕の心臓が君を求めてる<br /><br /><br /><br />
944

전화해 집에 (電話して,家に/Party Rock) / 少年共和国(소년공화국) ー歌詞和訳ー

★전화해 집에 (電話して,家に/Party Rock)★Song By: 少年共和国(소년공화국)作詞:박근태, 최진석, Martin Mulholland, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic, Midnite作曲:박근태, Martin Mulholland, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic★Debut★1st Single【전화해 집에】2013.06.10Alright yeah Gimme yeah yeahHello Ayyy ちょみょね みあなんで초면에 미안한데 初対面ですまないけどSorry B... ★전화해 집에 (電話して,家に/Party Rock)★<br /><br /><br />Song By: 少年共和国(소년공화국)<br /><br /><br />作詞:박근태, 최진석, Martin Mulholland, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic, Midnite<br />作曲:박근태, Martin Mulholland, Anne Judith Wik, Ronny Svendsen, Nermin Harambasic<br /><br /><br />★Debut★1st Single<br />【전화해 집에】2013.06.10<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-02-08_04-07-10-977.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-02-08_04-07-10-977.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="300" height="220" src="https://www.youtube.com/embed/u7qbhAyBdD8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />Alright yeah <br />Gimme yeah yeah<br />Hello Ayyy <br /><br />ちょみょね みあなんで<br />초면에 미안한데 <br />初対面ですまないけど<br /><br />Sorry Baby<br /><br />に よぺ あんこ しぽ ちょんまりや<br />니 옆에 앉고 싶어 정말이야<br />君の隣に座りたい 本当さ<br /><br />oh のえ みもぬん るぶる ぱんむルぐぁん yeah<br />oh 너의 미모는 루브르 박물관 yeah <br />oh 君の美貌はルーブル美術館 yeah<br /><br />かど おmぬん ごル<br />가도 없는 걸<br />行ってもそこにはないんだけどね<br /><br /><br />よぎちょぎ もどぅ た<br />여기저기 모두 다 <br />どいつもこいつもみんな<br /><br />superstar <br /><br />くんで の はなまん ぴんなじ<br />근데 너 하나만 빛나지<br />だけど君一人だけが輝いてる<br /><br />に びょるん おりおん<br />니 별은 오리온 <br />君の星はオリオン<br /><br />なるル と せげ と っくろ たんぎじ<br />나를 더 세게 더 끌어 당기지<br />僕を強く もっと引き寄せる<br /><br />Nanananana <br /><br />おぬル い ぱm なえ Star どぇじょ<br />오늘 이 밤 나의 Star 돼줘<br />今夜 僕のStarになってよ<br /><br />Yes, Oh Gimme Gimme Party Rock <br /><br /><br />のえげ みちょ Tonite<br />너에게 미쳐 Tonite <br />君へと狂う Tonite<br /><br />に まむル ふmちょ Tonite<br />니 맘을 훔쳐 Tonite <br />君の心を盗む Tonite<br /><br />おぬル ぱみ かぎ ちょね<br />오늘 밤이 가기 전에<br />夜が明ける前に<br /><br />We’ve got a fire, <br />We’re gonna party rock<br /><br />woo woo yayaya<br /><br />ちょぬぁへ ちべ こっ とぅろ かんだご<br />전화해 집에 곧 들어 간다고<br />電話してよ家にもうすぐ着くって<br /><br /><br /><br />そぬル ぽんっちょk とぅルごそ りどぅむル まっちょば<br />손을 번쩍 들고서 리듬을 맞춰봐, <br />腕を降ってリズムにのってごらん<br /><br />びとぅえ ちょんちょに に まむル よろば<br />비트에 천천히 니 맘을 열어봐<br />ビートにゆっくりと君の心を開いてごらん<br /><br />It's alright alright <br /><br />くげ real のや<br />그게 real 너야, <br />それが real な君だ<br /><br />It's alright alright <br /><br />くげ real のや<br />그게 real 너야, <br />それが real な君だ<br /><br /><br />you know,<br /><br />しどpち あぬん なmじゃどぅル のル ぽご<br />시덥지 않은 남자들 널 보고 <br />つれない野郎どもが君を見て<br /><br />ちm ふルりょ とでちぇ もル ぽご<br />침 흘려 도대체 뭘 보고<br />ヨダレを垂らしてる 一体どこ見てんだ<br /><br />なん たルら たmそろん<br />난 달라 탐스런 <br />僕は違う 色っぽい<br /><br />に いqすル ね ぼル ね あぺ いっちゃな<br />니 입술 내 볼 내 앞에 있잖아<br />その唇, 僕を見てる 僕の前にいるでしょ<br /><br />Nanananana <br /><br />おぬルまぬん ったん のm せんがん まルご<br />오늘만은 딴 놈 생각 말고<br />今日だけは他の奴のことは考えないで<br /><br />Yes, Oh Gimme gimme Party Rock<br /><br /><br />のえげ みちょ Tonite<br />너에게 미쳐 Tonite <br />君へと狂う Tonite<br /><br />に まむル ふmちょ Tonite<br />니 맘을 훔쳐 Tonite <br />君の心を盗む Tonite<br /><br />おぬル ぱみ かぎ ちょね<br />오늘 밤이 가기 전에<br />夜が明ける前に<br /><br />We’ve got a fire, <br />We’re gonna party rock<br /><br />woo woo yayaya<br /><br />ちょぬぁへ ちべ こっ とぅろ かんだご<br />전화해 집에 곧 들어 간다고<br />電話してよ家にもうすぐ着くって<br /><br /><br /><br />People ぱみ きぷル すろk<br />People 밤이 깊을 수록 <br />People 夜が深まるほどに<br /><br />hands up (hands up)<br /><br />People あちm おル ってっかじ<br />People 아침 올 때까지 <br />People 朝が訪れる頃まで<br /><br />drinks up (drinks up)<br /><br />one shot! (shot!) two shot! (shot!)<br />Keep it keep it side baby <br />you and me and Party Rock<br /><br /><br />のえげ みちょ Tonite<br />너에게 미쳐 Tonite <br />君へと狂う Tonite<br /><br />に まむル ふmちょ Tonite<br />니 맘을 훔쳐 Tonite <br />君の心を盗む Tonite<br /><br />おぬル ぱみ かぎ ちょね<br />오늘 밤이 가기 전에<br />夜が明ける前に<br /><br />We’ve got a fire, <br />We’re gonna party rock (x2)<br /><br /><br /><br />
782

진짜가 나타났다(ホンモノが現れた) / 少年共和国(소년공화국) ー歌詞和訳ー

★진짜가 나타났다(ホンモノが現れた)★Song By : 少年共和国(소년공화국)2nd Mini Album【Real Talk】2014.11.12Real Talk, Real Talk, Real Talkちんっちゃ ちんっちゃ진짜 진짜マジでマジでちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった진짜 진짜 진짜가 나타났다マジでマジでホンモノが現れた(っちゃらっちゃんっちゃん) ね しmじゃんい(짜라짠짠) 내 심장이(チャラチャンチャン) オレの心臓がっと なルりな なん のまん ぼみょん또 난... ★진짜가 나타났다(ホンモノが現れた)★<br /><br /><br />Song By : 少年共和国(소년공화국)<br /><br /><br />2nd Mini Album<br />【Real Talk】2014.11.12<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-11-14_07-04-00-531.png/"><img src="https://blog-imgs-61-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-11-14_07-04-00-531.png" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="300" height="220" src="//www.youtube.com/embed/RQBisbBQ7X4" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />Real Talk, Real Talk, Real Talk<br /><br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ<br />진짜 진짜<br />マジでマジで<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br /><br />(っちゃらっちゃんっちゃん) ね しmじゃんい<br />(짜라짠짠) 내 심장이<br />(チャラチャンチャン) オレの心臓が<br /><br />っと なルりな なん のまん ぼみょん<br />또 난리나 난 너만 보면<br />また騒ぎ出す オレは君をみると<br /><br />(っちゃらっちゃんっちゃん) れべり たルら<br />(짜라짠짠) 레벨이 달라<br />(チャラチャンチャン) レベルが違う<br /><br />に もりぶと に ぱルっくっかじ<br />네 머리부터 네 발끝까지<br />頭からつま先まで<br /><br />のむル す おmぬん びょk<br />넘을 수 없는 벽<br />越えられない壁<br /><br />くげ のらん よじゃらぬん ごル<br />그게 너란 여자라는 걸<br />それが君という女なんだ<br /><br />(っちゃらっちゃんっちゃん) ぬに ぶしょ<br />(짜라짠짠) 눈이 부셔<br />(チャラチャンチャン) 眩しくて<br /><br />すみ もmちょ すみ もmちょ<br />숨이 멈춰 숨이 멈춰<br />息できないよ<br /><br /><br />っちゃりたん ちょんにゅルちょろm<br />짜릿한 전율처럼 <br />ビリビリとした戦慄のように<br /><br />かすm きぴ ぬっきょじょ<br />가슴 깊이 느껴져<br />胸深くに感じる<br /><br />ぬっきみ たルら いごん ぽなまな<br />느낌이 달라 이건 보나마나<br />雰囲気が違う これは見るまでもなく<br /><br />ちゅごった っけど いろん きふぇ とぅ ぼん たしん あん わ<br />죽었다 깨도 이런 기회 두 번 다신 안 와<br />死んで生き返ってもこんなチャンス二度とこない<br /><br /><br />Ain’t Nobody Like You Girl<br /><br />あむど かmだんはル す おmぬん ごル<br />아무도 감당할 수 없는 걸<br />誰もやりこなせないんだ<br /><br />ひゅんねまん ねぬん よじゃどぅルぐぁ たルら<br />흉내만 내는 여자들과 달라<br />真似事ばっかりする女たちとは違う<br /><br />Real Talk, Real Talk, Real Talk<br /><br /><br />She’s Got It, Oh She’s Got It<br /><br />のん もんが いんぬんごル<br />넌 뭔가 있는걸 <br />君には何かある<br /><br />Baby<br /><br />わんじょに なル のぎょぼりん<br />완전히 날 녹여버린<br />完全に俺を溶かしてしまった<br /><br />のむ しんぎはん ごル<br />너무 신기한 걸 <br />不思議だよ<br /><br /><br />Lady<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />Right Here<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />のルらじ まら<br />놀라지 마라<br />驚くな<br /><br /><br /><br />くルれすぶとが ちゃいが な<br />클래스부터가 차이가 나<br />クラスからして違いすぎる<br /><br />ぬね ってぃげ ふぁk たるじゃな<br />눈에 띄게 확 다르잖아<br />目に見えて違うよ<br /><br />っぷもねぬん あうらが<br />뿜어내는 아우라가<br />醸し出すオーラが<br /><br />のむ ちゃうぉに たルら もぎ まルら <br />너무 차원이 달라 목이 말라 장난아냐<br />次元が違いすぎる 喉から手が出るほど欲しい <br /><br />ちゃんなんあにゃ<br />장난아냐<br />おふざけじゃない<br /><br />すmぎょじん<br />숨겨진 <br />隠された<br /><br />Treasure Girl<br /><br />うぇ いじぇそや なたな<br />왜 이제서야 나타나<br />どうして今になって現れて<br /><br />ね しmじゃんうル ぶしょ<br />내 심장을 부셔<br />オレの心臓を壊すのさ<br /><br />く ぬぐど はル す おpすル こル<br />그 누구도 할 수 없을 걸<br />誰もできやしないのに<br /><br /><br />っちゃりたん ちょんにゅルちょろm<br />짜릿한 전율처럼 <br />ビリビリとした戦慄のように<br /><br />かすm きぴ ぬっきょじょ<br />가슴 깊이 느껴져<br />胸深くに感じる<br /><br />っきりっきり あらぼんだぬん ごル<br />끼리끼리 알아본다는 걸<br />仲間同士 探りあうんだ<br /><br />なル あルご なみょん いごん ちょルて ぷじょん もたぬん ぽp<br />날 알고 나면 이건 절대 부정 못하는 법<br />俺を知れば これは絶対に否定できなあやり方<br /><br />Ain’t Nobody Like You Girl<br /><br />あむど かmだんはル す おmぬん ごル<br />아무도 감당할 수 없는 걸<br />誰もやりこなせないんだ<br /><br />ひゅんねまん ねぬん なmじゃどぅルぐぁ たルら<br />흉내만 내는 남자들과 달라<br />真似事ばっかりする男共とは違う<br /><br />Real Talk, Real Talk, Real Talk<br /><br /><br />She’s Got It Oh She’s Got It<br /><br />のん もんが いんぬんごル<br />넌 뭔가 있는걸 <br />君には何かある<br /><br />Baby<br /><br />わんじょに なル のぎょぼりん<br />완전히 날 녹여버린<br />完全に俺を溶かしてしまった<br /><br />のむ しんぎはん ごル<br />너무 신기한 걸 <br />不思議だよ<br /><br /><br />Lady<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />Right Here<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />のルらじ まら<br />놀라지 마라<br />驚くな<br /><br /><br />きん せんもり やルぶん たり<br />긴 생머리 얇은 다리 <br />ストレートなロングヘア スラリとした脚<br /><br />かぬん ほり おうろじん のえ もkそり<br />가는 허리 어우러진 너의 목소리<br />細いくびれ 調和される君の声<br /><br />ね とぅ ぬに ね おん もみ<br />내 두 눈이 내 온 몸이 <br />オレの目が オレの身体が<br /><br />みちル どぅし のるル うぉね<br />미칠 듯이 너를 원해 <br />狂ったかのように君を求めてる<br /><br />Baby I Want It<br /><br /><br />なたなった っこk っくmまん がた<br />나타났다 꼭 꿈만 같아 <br />現れた まるで夢のように<br /><br />おでぃろ さらじルっか くにょるル おそ ぷっちゃば<br />어디로 사라질까 그녀를 어서 붙잡아<br />どこかへ消えそうだ 彼女をはやく掴むんだ<br /><br />なたなった た むルろなら<br />나타났다 다 물러나라<br />現れた みんなそこをどけ<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br /><br />She’s Got It Oh She’s Got It<br /><br />のん もんが いんぬんごル<br />넌 뭔가 있는걸 <br />君には何かある<br /><br />Baby<br /><br />わんじょに なル のぎょぼりん<br />완전히 날 녹여버린<br />完全に俺を溶かしてしまった<br /><br />のむ しんぎはん ごル<br />너무 신기한 걸 <br />不思議だよ<br /><br /><br />Lady<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />Right Here<br /><br />ちんっちゃ ちんっちゃ ちんっちゃが なたなった<br />진짜 진짜 진짜가 나타났다<br />マジでマジでホンモノが現れた<br /><br />のルらじ まら<br />놀라지 마라<br />驚くな<br /><br /><br />
467

예쁘게 입고 나와(可愛く着飾っておいで) / 少年共和国(소년공화국)

★예쁘게 입고 나와(可愛く着飾っておいで)★Song By : 少年共和国(소년공화국)作詞 이단옆차기作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코編曲 텐조와 타스코Fantasy 3部作 ー第2部ー【예쁘게 입고 나와】2014.07.25いぇっぷげ いpこ なわ예쁘게 입고 나와 可愛く着飾っておいで   ×4な おぬル の てりご ちゃらん ちょm はげ나 오늘 너 데리고 자랑 좀 하게 今日君を引き連れて自慢するよいぇっぷげ いpこ なわ いぇっぷげ いpこ なわ예쁘... ★예쁘게 입고 나와(可愛く着飾っておいで)★<br /><br /><br />Song By : 少年共和国(소년공화국)<br /><br /><br />作詞 이단옆차기<br />作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코<br />編曲 텐조와 타스코<br /><br /><br />Fantasy 3部作 ー第2部ー<br />【예쁘게 입고 나와】2014.07.25<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-07-25_16-16-27-209.png/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-07-25_16-16-27-209.png" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/40WRiOb80cg?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで   ×4<br /><br /><br />な おぬル の てりご ちゃらん ちょm はげ<br />나 오늘 너 데리고 자랑 좀 하게 <br />今日君を引き連れて自慢するよ<br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで 可愛く着飾っておいで<br /><br />ちんぐどぅル あぺ もっちげ ちょm うっちゅルてげ<br />친구들 앞에 멋지게 좀 우쭐대게 <br />仲間の前でカッコ良く偉そうに威張るよ<br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで 可愛く着飾っておいで<br /><br /><br />ぬに ぶしどろk ぽそk かとぅん の<br />눈이 부시도록 보석 같은 너<br />眩しいくらい 宝石みたいな君<br /><br />おぬるん なル うぃへ ぴちょじゅルれ<br />오늘은 날 위해 비춰줄래<br />今日は僕のために照らしてくれないか<br /><br />のぬん なえ ちゃらん<br />너는 나의 자랑 <br />君は僕の自慢さ<br /><br />Always you’re my queen<br /><br />No no <br /><br />ったk おぬル はるまん<br />딱 오늘 하루만<br />今日たった一日だけ<br /><br /><br />もどぅ のルらん ばんじょね ばんじょん<br />모두 놀랄 반전의 반전 <br />みんな驚く反転の逆転<br /><br />むあじぎょんえ っぱじょ<br />무아지경에 빠져 <br />無我の境地へ陥った<br /><br />もすル ねん どぅっ あんねん どぅっ はげ<br />멋을 낸 듯 안낸 듯 하게 <br />オシャレしたように してないように<br /><br />のえ ひゃんえ ちゅぃはげ<br />너의 향에 취하게 <br />君の香りに酔うように<br /><br /><br />もどぅ のルらん ばんじょね ばんじょん<br />모두 놀랄 반전의 반전 <br />みんな驚く反転の逆転<br /><br />むあじぎょんえ っぱじょ<br />무아지경에 빠져 <br />無我の境地へ陥った<br /><br />しんぎょん っすんどぅっ あんっすどぅっ<br />신경 쓴 듯 안 쓴 듯 <br />気を使ったように 使ってないように<br /><br />ふぁじゃうん はんどぅっ あんなんどぅっ はげ<br />화장은 한 듯 안 한 듯 하게<br />メイクはしたように してないように<br /><br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで   ×4<br /><br /><br /><br />くるm うぃル こんぬん くどぅひル<br />구름 윌 걷는 구두힐 <br />雲の上を歩くヒール<br /><br />ちまぬん っちゃpとらど むるp うぃ<br />치마는 짧더라도 무릎 위<br />スカートは短くても膝の上<br /><br />てちゅん いぼど ぺしょにすた<br />대충 입어도 패셔니스타 <br />適当に着てもファッショニスタ<br /><br />ぺk ぽん まれど いp あぷにっか<br />백 번 말해도 입 아프니까 <br />100回言ってもキリがないから<br /><br />いぇっぷげ あん いぼど にが ちぇいル いぇっぽ<br />예쁘게 안 입어도 네가 제일 예뻐<br />可愛く着飾らなくても君が一番可愛いよ<br /><br />ちょん ぼぬル むろばら にが ちぇいル いぇっぽ<br />천 번을 물어봐라 네가 제일 예뻐<br />千回でも聞いてろ 君が一番可愛いよ<br /><br />もどぅが ひょるル ちゃね ねげろ Give up<br />모두가 혀를 차네 내게로 Give up<br />みんなが舌打ちしてるよ 僕に Give up<br /><br />ぺk ぽん まれど いp あぷにっか<br />백 번 말해도 입 아프니까 <br />100回言ってもキリがないから<br /><br /><br />ぬに ぶしどろk ぽそk かとぅん の<br />눈이 부시도록 보석 같은 너<br />眩しいくらい 宝石みたいな君<br /><br />おぬるん なル うぃへ ぴちょじゅルれ<br />오늘은 날 위해 비춰줄래<br />今日は僕のために照らしてくれないか<br /><br />のぬん なえ ちゃらん<br />너는 나의 자랑 <br />君は僕の自慢さ<br /><br />Always you’re my queen<br /><br />No no <br /><br />ったk おぬル はるまん<br />딱 오늘 하루만<br />今日たった一日だけ<br /><br /><br />もどぅ のルらん ばんじょね ばんじょん<br />모두 놀랄 반전의 반전 <br />みんな驚く反転の逆転<br /><br />むあじぎょんえ っぱじょ<br />무아지경에 빠져 <br />無我の境地へ陥った<br /><br />しんぎょん っすんどぅっ あんっすどぅっ<br />신경 쓴 듯 안 쓴 듯 <br />気を使ったように 使ってないように<br /><br />ふぁじゃうん はんどぅっ あんなんどぅっ はげ<br />화장은 한 듯 안 한 듯 하게<br />メイクはしたように してないように<br /><br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで   ×4<br /><br /><br />“Dance with me now”<br /><br /><br />もどぅ のルらん ばんじょね ばんじょん<br />모두 놀랄 반전의 반전 <br />みんな驚く反転の逆転<br /><br />むあじぎょんえ っぱじょ<br />무아지경에 빠져 <br />無我の境地へ陥った<br /><br />しんぎょん っすんどぅっ あんっすどぅっ<br />신경 쓴 듯 안 쓴 듯 <br />気を使ったように 使ってないように<br /><br />ふぁじゃうん はんどぅっ あんなんどぅっ はげ<br />화장은 한 듯 안 한 듯 하게<br />メイクはしたように してないように<br /><br /><br />いぇっぷげ いpこ なわ<br />예쁘게 입고 나와 <br />可愛く着飾っておいで   ×8<br /><br /><br /><br />
111

Video Game/ 少年共和国(소년공화국)  ―歌詞和訳―

★Video Game★ 少年共和国(소년공화국)作詞 박근태, 최진석, Mage, 17Holic, 오자현 作曲 박근태, 최진석, Mage Fantasy 3部作 ー第1部ー【Video Game】 2014.02.20あちゃ ぱんしめっそんね아차 방심했었네 あっちゃー油断しちゃったねえた のもおん ごっ かたっそんぬんで다 넘어온 것 같았었는데乗り超えてきてたみたいだったのにあじぐん ねが いるで아직은 내가 이르대 まだ俺には早いんだってさたし ちょうむろ とらが yeah... ★Video Game★ 少年共和国(소년공화국)<br /><br />作詞 박근태, 최진석, Mage, 17Holic, 오자현 <br />作曲 박근태, 최진석, Mage <br /><br /><br />Fantasy 3部作 ー第1部ー<br />【Video Game】 2014.02.20<br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/8z8mt8pCFBE?list=PL35fpkvP-4lW_1ax80SmwNoEvYVDqWX5x" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />あちゃ ぱんしめっそんね<br />아차 방심했었네 <br />あっちゃー油断しちゃったねえ<br /><br />た のもおん ごっ かたっそんぬんで<br />다 넘어온 것 같았었는데<br />乗り超えてきてたみたいだったのに<br /><br />あじぐん ねが いるで<br />아직은 내가 이르대 <br />まだ俺には早いんだってさ<br /><br />たし ちょうむろ とらが yeah-<br />다시 처음으로 돌아가 yeah-<br />また振り出しに戻ろうか yeah-<br /><br /><br />なん ちゃm っすルでおpし こじpちぇんいじ<br />난 참 쓸데없이 고집쟁이지<br />俺はホントに無駄に意地っ張りだ<br /><br />ならん なmじゃん さない<br />나란 남잔 '사나이'<br />俺って男は"男の中の男"<br /><br />ぽぎ ね さじょねん おんぬん ごル<br />포기? 내 사전엔 없는 걸<br />放棄?そんなの俺の辞書にはないんだよね<br /><br /><br />なル がま とぬん ぬんびっ baby<br />날 감아 도는 눈빛 baby<br />俺につきまとう目 baby<br /><br />とぅ ぬん かりぬん そんじっ lady<br />두 눈 가리는 손짓 lady<br />両目を覆う手 lady<br /><br />に まmそk みろ oh! <br />네 맘속 미로 oh! <br />君の心の中の迷路 Oh!<br /><br />ちゃmし きル いろど<br />잠시 길 잃어도<br />しばらく迷子になっても<br /><br />ちぇふえ winner のらん ごル<br />최후의 winner 나란 걸<br />最後の勝利は俺なんだ<br /><br /><br /><br />のん まち video game uh<br />넌 마치 video game uh<br />君はまるで video game uh<br /><br /><br />Control video game uh<br /><br /><br />じゅんびでん のえ ばんぺるル<br />준비된 너의 방패를<br />準備した君の盾を<br /><br />ねが ぶしょじゅルけ<br />내가 부셔줄게 <br />俺がぶっ壊してやるから<br /><br />Join the video game<br /><br />Video game<br /><br />なるル ゆほかぬん<br />나를 유혹하는 <br />俺を誘惑する <br /><br />video game<br /><br />なル まっち もたル ごや<br />날 막지 못할 거야<br />俺を防げはしないだろう<br /><br />のん ちぐm うぃほめ<br />넌 지금 위험해 <br />君は今危険だ<br /><br />Join the video game<br /><br /><br />なえ super weapon<br />나의 super weapon <br />俺のスーパー兵器 <br /><br />に まm ふんどぅりル ぱどん<br />네 맘 흔들릴 파동<br />君の気持ちが揺らぐ波動<br /><br />ちゃんじゃなげ ちょうめん<br />잔잔하게 처음엔 <br />穏やかに最初は<br /><br />うぉんれ いれ やmじょんはげ<br />원래 이래 얌전하게<br />本来のようにおしとやかに<br /><br />すんがね ばんぐぁん むのじル そんぐぁk<br />순간의 방관 무너질 성곽 <br />瞬間の傍観 崩れる城<br /><br />You know that uh?<br /><br />Cuz easy mode it's over now<br /><br /><br />こちm おpし ちんぎょけ<br />거침 없이 진격해 <br />よどみなく進撃するんだ <br /><br />い げいめそ なぬん ちょんぼkちゃ<br />이 게임에서 나는 정복자<br />このゲームで俺は征服者<br /><br />きょルぐっきうろじょぼりん しそ<br />결국 기울어져버린 시소 <br />結局傾いてしまったシーソー <br /><br />に しそぬん あれろ<br />네 시선은 아래로<br />君の視線は下へ<br /><br /><br />ちょんへじょ いんぬん story baby<br />정해져 있는 story baby<br />決まってる story baby<br /><br />Credit おルりル じゅんび lady<br />Credit 올릴 준비 lady<br />クレジットあげる準備 lady<br /><br />くち っぽんはね Oh<br />끝이 뻔하네 Oh <br />終わりが見えてるねOh <br /><br />いじぇぬん いんじょんへ<br />이제는 인정해<br />もう認めちゃえよ<br /><br />ねげ べっきるル ねみろ<br />내게 백기를 내밀어<br />俺に白旗を揚げるんだ<br /><br /><br />のん まち video game uh<br />넌 마치 video game uh<br />君はまるで video game uh<br /><br /><br />Control video game uh<br /><br /><br />じゅんびでん のえ ばんぺるル<br />준비된 너의 방패를<br />準備した君の盾を<br /><br />ねが ぶしょじゅルけ<br />내가 부셔줄게 <br />俺がぶっ壊してやるから<br /><br />Join the video game<br /><br />Video game<br /><br />なるル ゆほかぬん <br />나를 유혹하는 <br />俺を誘惑する <br /><br />video game<br /><br />なル まっち もたル ごや<br />날 막지 못할 거야<br />俺を防げはしないだろう<br /><br />のん ちぐm うぃほめ<br />넌 지금 위험해 <br />君は今危険だ<br /><br />Join the video game<br /><br /><br /><br />Every day and night きだりょわっそ<br />Every day and night 기다려왔어<br />Every day and night 待ち続けた<br /><br />ししはどん にょそkどぅル<br />시시하던 녀석들 <br />つまらなかった野郎ども <br /><br />なぬん くろん のみ あにや<br />나는 그런 놈이 아니야<br />俺はそんな奴じゃないぞ<br /><br />Hey! The game is mine, <br /><br />Can't you feel it? yeah-<br /><br />のん ちぐm うぃほめ<br />넌 지금 위험해 <br />君は今危険だ<br /><br />Join the video game<br /><br /><br />Yeah しぃル とぅm おpし ちご っぱじょ<br />Yeah 쉴 틈 없이 치고 빠져 <br />休む間もなく打ち抜け <br /><br />のん なル こんぎょげ<br />넌 날 공격해<br />君は俺を攻撃してる<br /><br />Damage くルっせ<br />Damage 글쎄 <br />Damage え、なに?<br /><br />い じょんど かっこぬん あんで<br />이 정도 갖고는 안돼<br />この程度じゃ効かないよ<br /><br />なん Hero man,<br />난 Hero man, <br />俺は Hero man,<br /><br />なんI'm gonna make you mine baby<br />난 I'm gonna make you mine baby<br />俺は I'm gonna make you mine baby<br /><br />I'm gonna make you mine wow!<br /><br /><br />のん まち video game uh<br />넌 마치 video game uh<br />君はまるで video game uh<br /><br />Control video game uh<br /><br />じゅんびでん のえ ばんぺるル<br />준비된 너의 방패를<br />準備した君の盾を<br /><br />ねが ぶしょじゅルけ<br />내가 부셔줄게 <br />俺がぶっ壊してやるから<br /><br />Join the video game<br /><br />Video game<br /><br />なるル ゆほかぬん <br />나를 유혹하는 <br />俺を誘惑する <br /><br />video game<br /><br />なル まっち もたル ごや<br />날 막지 못할 거야<br />俺を防げはしないだろう<br /><br />のん ちぐm うぃほめ<br />넌 지금 위험해 <br />君は今危険だ<br /><br />Join the video game<br /><br /><br />Every day and night きだりょわっそ<br />Every day and night 기다려왔어<br />Every day and night 待ち続けた<br /><br />ししはどん にょそkどぅル<br />시시하던 녀석들 <br />つまらなかった野郎ども <br /><br />なぬん くろん のみ あにや<br />나는 그런 놈이 아니야<br />俺はそんな奴じゃないぞ<br /><br />Hey! The game is mine, <br /><br />Can't you feel it? yeah-<br /><br />に まめ せぎょじル message <br />네 맘에 새겨질 message <br />君の心に刻まれる message <br /><br />'Game is over'<br /><br />
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。