Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
1141

꽃밭에서(花畑で) (feat. Jung Hoon Hee) / JJCC ー歌詞和訳ー

★ 꽃밭에서(花畑で) ★(feat. Jung Hoon Hee(정훈희))Song By:JJCC作詞:이종택, 이단옆차기, David Kim, Dari 作曲:이봉조 編曲:텐조와 타스코3rd Digital Single Remake Ver.【꽃밭에서】2015.04.09っこっぱて あんじゃそ꽃밭에 앉아서 お花畑に腰かけてっこにぷル ぼね꽃잎을 보네花びらを見るこうん びちゅん おでぃえそ고운 빛은 어디에서 왔을까きれいな光はどこからきたのかなあるmだうん っこちよ っこちよ아름다운 꽃이... ★ 꽃밭에서(花畑で) ★<br />(feat. Jung Hoon Hee(정훈희))<br /><br /><br />Song By:JJCC<br /><br /><br />作詞:이종택, 이단옆차기, David Kim, Dari <br />作曲:이봉조 <br />編曲:텐조와 타스코<br /><br /><br />3rd Digital Single <br />Remake Ver.【꽃밭에서】2015.04.09<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-06-13_17-58-37-980.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-06-13_17-58-37-980.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="350" height="197" src="https://www.youtube.com/embed/37noiLM8POg?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen=""></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />っこっぱて あんじゃそ<br />꽃밭에 앉아서 <br />お花畑に腰かけて<br /><br />っこにぷル ぼね<br />꽃잎을 보네<br />花びらを見る<br /><br />こうん びちゅん おでぃえそ<br />고운 빛은 어디에서 왔을까<br />きれいな光はどこからきたのかな<br /><br />あるmだうん っこちよ っこちよ<br />아름다운 꽃이여 꽃이여<br />美しい花よ 花よ<br /><br /><br />いろっけ ちょうん なれ いろっけ ちょうん なれ<br />이렇게 좋은 날에 이렇게 좋은 날에 <br />こんな良い日に こんなに素敵な日に<br /><br />くでまん いったみょん なん あむごっと あん ぱれ<br />그대만 있다면 난 아무것도 안 바래<br />君さえいれば僕は何も望まない<br /><br />my soul flower <br /><br />のむど あるmだうぉ<br />너무도 아름다워<br />すごく美しい<br /><br />いルぶんいルちょ<br />1분1초 <br />1分1秒<br /><br />every hour <br /><br />あん あっかうぉ<br />안 아까워 <br />惜しまない<br /><br /><br />baby boo <br /><br />のん ね さルめ いゆ<br />넌 내 삶에 이유<br />君は僕の人生の理由<br /><br />my lover <br /><br />ね しんぶ ね へっぴちぇ くるむル<br />내 신부 내 햇빛에 구름을 <br />僕の花嫁 僕の日の光にかぶさる雲を<br /><br />へちうぉ じゅぬん<br />해치워 주는 <br />取り除いてくれる<br /><br />super woman<br /><br />のル ちょうm ぼん く すんがんぶと<br />널 처음 본 그 순간부터 <br />君を初めて見たその瞬間から<br /><br />はぬり ねげ めちょ じゅん のん<br />하늘이 내게 맺어 준 넌 <br />天が僕に結んでくれた君は<br /><br />I knew that it was love <br /><br />so もが ぴりょへ<br />so 뭐가 필요해<br />so 何が必要なのさ<br /><br />さらんまん いったみょん もどぅんじ た うぃろどぇ<br />사랑만 있다면 뭐든지 다 위로돼<br />愛があるなら何だろうと全て慰められる<br /><br />うりまね<br />우리만의 <br />僕らだけの<br /><br />happy ending finale<br /><br />うぇんっちょk ねっちぇ そんからぐん いじぇ あん ほじょね<br />왼쪽 넷째 손가락은 이제 안 허전해<br />左手の4つ目の指はもう 淋しくない<br /><br /><br />こんのれル ぷルみょ おん とんねル たにみょ<br />콧노랠 부르며 온 동넬 다니며<br />鼻歌を歌いながら街中をうろついて<br /><br />さらんうル そkさぎどん ね ちゃぐん きおk<br />사랑을 속삭이던 내 작은 기억<br />愛をささやいていた僕の小さな記憶<br /><br />ねが まんどぅん っこっぱんじるル っきご<br />내가 만든 꽃반지를 끼고 <br />自分で作った花の指輪をはめて<br /><br />ね あぺ ったkぷルちょろm ったkぷと<br />내 앞에 딱풀처럼 딱붙어<br />僕の前に まさに糊(のり)のようにぴったりついて<br /><br />こんっちゃぎ ったんまっとん ちゃぐん きおk<br />쿵짝이 딱맞던 내 작은 기억<br />息の合ってた僕の小さな記憶<br /><br />っこっぱっちょろm の こうん びち ぴちょじん むルがむろ<br />꽃밭처럼 너 고운 빛이 비쳐진 물감으로<br />花畑のような君 優しい光が映された絵の具で<br /><br />ね さらんうん くでまん くりょねぬん ぴかそ<br />내 사랑은 그대만 그려내는 피카소<br />僕の愛は 君だけを描き出すピカソ<br /><br />てせん と ちれ のん ね まめ ぴすてル<br />데생 더 칠해 넌 내 맘에 파스텔<br />デッサン さらに塗る 君は僕の心のパステル<br /><br />ぱぼけ<br />반복해 <br />繰り返す<br /><br />dream come true <br /><br />なん っくmっくね<br />난 꿈꾸네<br />僕は夢を描く<br /><br /><br />っこっぱて あんじゃそ<br />꽃밭에 앉아서 <br />花畑に腰かけて<br /><br />っこにぷル ぼね<br />꽃잎을 보네<br />花びらを見る<br /><br />こうん びちゅん おでぃえそ<br />고운 빛은 어디에서 왔을까<br />きれいな光はどこからきたのかな<br /><br />あるmだうん っこちよ っこちよ<br />아름다운 꽃이여 꽃이여<br />美しい花よ 花よ<br /><br /><br /><br />It’s alright <br /><br />おどぅん ぱみ わど こkちょん まらよ<br />어둔 밤이 와도 걱정 말아요<br />暗い夜が訪れても 心配しないで<br /><br />all night and everyday <br />I will show you into the light<br /><br />はmっけ うっこ うルご さらんうル なぬぉが<br />함께 웃고 울고 사랑을 나눠가<br />一緒に笑って泣いて 愛を分かち合っていく<br /><br />all my life forever<br /><br />くでわ よんうぉに<br />그대와 영원히 <br />君と永遠に<br /><br /><br />こうん く ぬんまんうれ っくむル ころ<br />고운 그 눈망울에 꿈을 걸어<br />きれいなその瞳に夢をかける<br /><br />はんじゅルぎ っこっくぁ かとぅん くにょえげ まむル よろ<br />한줄기 꽃과 같은 그녀에게 맘을 열어<br />一筋の花のような彼女に 心を開く<br /><br />のん ね っくみらん ぽじゅル そげ まじまk はん ちょがk<br />넌 내 꿈이란 퍼즐 속에 마지막 한 조각<br />君は僕の夢というパズルの最後の一欠片<br /><br />せさんえ っちどぅろぼりん よんほぬル かりょじゅぬん ぱんぺまk<br />세상에 찌들어버린 영혼을 가려주는 방패막<br />世の中にくたびれた魂を 遮る防壁の盾<br /><br /><br />な くにょえげ おぬルど なん さらんうル こばけ<br />나 그녀에게 오늘도 난 사랑을 고백해<br />今日も僕は彼女に愛を告白するよ<br /><br />ちゃぐん そんからげ こりル ころ よんうぉぬル やkそけ<br />작은 손가락에 고릴 걸어 영원을 약속해 <br />小さな指に輪(リング)をかけて 永遠を約束するよ<br /><br />you’re my sunflower <br /><br />ね へばらぎ<br />내 해바라기<br />僕のひまわり<br /><br />のむなど あるmだうぉ<br />너무나도 아름다워 <br />すごくすごく美しい<br /><br />you know what I mean<br /><br /><br />っこっぱて あんじゃそ<br />꽃밭에 앉아서 <br />花畑に腰かけて<br /><br />っこにぷル ぼね<br />꽃잎을 보네<br />花びらを見る<br /><br />こうん びちゅん おでぃえそ<br />고운 빛은 어디에서 왔을까<br />きれいな光はどこからきたのかな<br /><br />あるmだうん っこちよ っこちよ<br />아름다운 꽃이여 꽃이여<br />美しい花よ 花よ<br /><br /><br />くでぬん なびちょろm<br />그대는 나비처럼 <br />君は蝶のように<br /><br />fly so high<br /><br />おんじぇな<br />언제나 <br />いつも<br /><br />you make it feel like cloud 9<br /><br /><br />くでぬん なびちょろm<br />그대는 나비처럼 <br />君は蝶のように<br /><br />fly so high<br /><br />おんじぇな<br />언제나 <br />いつも<br /><br />you make it feel like cloud 9<br /><br /><br />こうん びちゅん おでぃえそ<br />고운 빛은 어디에서 왔을까<br />きれいな光はどこからきたのかな<br /><br />あるmだうん っこちよ っこちよ<br />아름다운 꽃이여 꽃이여<br />美しい花よ 花よ<br /><br /> <br /><br />
  • Date : 2015-06-13 (Sat)
  • Category : JJCC
917

질러(燃やせ/Fire) / JJCC ー歌詞和訳ー

★ 질러(燃やせ/Fire) ★Song By: JJCC作詞,編曲:이단옆차기 作曲:이단옆차기, Homeboy 2nd Digital Single 【질러(Fire)】2015.01.14give me the lightほったん うまkhot한 음악hot なミュージックもmちゅじま 멈추지마 Wo止まるな I wanna blow your mindったk い すんがん のル うぃはん time딱 이 순간 널 위한 timeまさにこの瞬間 君のための timeとんはに ほんじゃ もへ멍하니 혼자 뭐해なに一人でぼんやりしてるのさturn up... ★ 질러(燃やせ/Fire) ★<br /><br /><br />Song By: JJCC<br /><br /><br />作詞,編曲:이단옆차기 <br />作曲:이단옆차기, Homeboy <br /><br /><br />2nd Digital Single <br />【질러(Fire)】2015.01.14<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-01-25_01-48-16-215.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-01-25_01-48-16-215.jpg" border="0" /></a><br /><br /><iframe width="300" height="220" src="//www.youtube.com/embed/KiWOvYTYsE8" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />give me the light<br /><br />ほったん うまk<br />hot한 음악<br />hot なミュージック<br /><br />もmちゅじま <br />멈추지마 Wo<br />止まるな <br /><br /><br />I wanna blow your mind<br /><br />ったk い すんがん のル うぃはん time<br />딱 이 순간 널 위한 time<br />まさにこの瞬間 君のための time<br /><br /><br />とんはに ほんじゃ もへ<br />멍하니 혼자 뭐해<br />なに一人でぼんやりしてるのさ<br /><br />turn up the music go ahead<br /><br />い のれえ ちゅぃへ<br />이 노래에 취해<br />この歌に酔いしれて<br /><br />みちん どぅっ っぱじょこルれ<br />미친 듯 빠져놀래<br />狂ったように 溺れよう<br /><br /><br />ぱろ ちゅいんごんうん の<br />바로 주인공은 너<br />まさに主人公は君<br /><br />に もどぅんごすル ぱっくぉば<br />니 모든것을 바꿔봐<br />君のすべてを変えてごらんよ<br /><br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br /><br />la lala lala lala<br />lalala la lala lala<br />the roof is on fire<br /><br />la lala lala lala<br />lalala la lala lala<br />the roof is on fire<br /><br /><br /><br />yeah ぷルたぬん てんしょん so good<br />yeah 불타는 텐션 so good<br />yeah 燃え上がるテンション so good<br /><br />bust your swag up so good<br /><br />じゅんび わルりょ so good<br />준비 완료 so good<br />準備完了 so good<br /><br />た ぷル て て て て うぉ<br />다 불 태 태 태 태 워<br />みんな 熱くなる<br /><br />baby dance with me<br /><br />ふんどぅろ みちん どぅし<br />흔들어 미친 듯이<br />揺れるんだ 狂ったように<br /><br />もはに うmじぎょ に もってろ<br />뭐하니 움직여 니 멋대로<br />何やってるのさ 思いのままに動け<br /><br />い ぱみ っくんなぎ じょんっかじ<br />이 밤이 끝나기 전까지<br />この夜が明けるまで<br /><br />そむんなげ と ぷルじルろ<br />소문나게 더 불질러<br />噂がたつくらいに もっと燃やせ<br /><br /><br />よぎ おルらわ<br />여기 올라와<br />ここまで上がっておいで<br /><br />のル うぃはん むでや<br />널 위한 무대야<br />君のためのステージだ<br /><br />ぱろ ちゅいんごんうん の<br />바로 주인공은 너<br />まさに主人公は君<br /><br />に もどぅんごすル ぱっくぉば<br />니 모든것을 바꿔봐<br />君のすべてを変えてごらんよ<br /><br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br /><br />たルびちぇ ちゅぃはん い ぱm のわ いったみょん<br />달빛에 취한 이 밤 너와 있다면<br />月に酔いしれるこの夜 君といれたら<br /><br />いびょり あしゅぃうぉ ぼねぎ しるんごル<br />이별이 아쉬워 보내기 싫은걸<br />別れが淋しいよ 見送るのが嫌なんだ<br /><br />ちぐm ちゃぶん いそん<br />지금 잡은 이손<br />今掴んだこの手<br /><br />のっちまら おぬルまん<br />놓치말아 오늘만<br />離さないよ 今日だけは<br /><br /><br />la lala lala lala<br />lalala la lala lala<br />the roof is on fire<br /><br />la lala lala lala<br />lalala la lala lala<br />the roof is on fire<br /><br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br />ぷルじルろ い むでうぃえ<br />불질러 이 무대위에<br />火を付けてこのステージに<br /><br />ぷルじルろ に まむル ひゃんへ<br />불질러 니 맘을 향해<br />火を付けて 君の心に向かって<br /><br />ぷルじルろ た がち のルじゃ<br />불질러 다 같이 놀자<br />燃やせ みんな一緒に楽しもう<br /><br />the roof is on fire<br /><br /><br />たがち hook<br />다같이 hook<br />みんなで hook<br /><br />かじゃまじゃ fire<br />가자마자 fire<br />途端に fire<br /><br />おぬル ちょうm ぼん さいよ<br />오늘 처음 본 사이여<br />今日が初対面でも<br /><br />あじゅ やだんなんね Oh Oh<br />아주 야단났네 Oh Oh<br />大騒ぎだよ Oh Oh<br /><br />の こぎ うっきぬん そりまろ<br />너 거기 웃기는 소리말어<br />笑わせる声を出すなよ<br /><br />ちょんぐル そげ lion<br />정글 속에 lion<br />ジャングルの lion<br /><br />あじゅ やだんなんね Oh Oh<br />아주 야단났네 Oh Oh<br />大騒ぎだよ Oh Oh<br /><br /><br />
  • Date : 2015-01-25 (Sun)
  • Category : JJCC
639

Be Good / JJCC ー歌詞和訳ー

★Be Good★Song By : JJCC作詞 이단옆차기, 텐조와 타스코, David Kim 作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코編曲 텐조와 타스코【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21that’s rightyou know I’m feeling you girlbecause I like it like thatI like it like thatぬっきみ わ느낌이 와感じるよよまげ あんじゃ いんぬん くにょ요염하게 앉아 있는 그녀色っぽく座ってる彼女ほんじゃいん ごルっか い ぱめ혼자인 걸까 이 밤에一人なのかな こん... ★Be Good★<br /><br /><br />Song By : JJCC<br /><br /><br />作詞 이단옆차기, 텐조와 타스코, David Kim <br />作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코<br />編曲 텐조와 타스코<br /><br /><br />【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br />that’s right<br />you know I’m feeling you girl<br />because I like it like that<br />I like it like that<br /><br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와<br />感じる<br /><br />よよまげ あんじゃ いんぬん くにょ<br />요염하게 앉아 있는 그녀<br />色っぽく座ってる彼女<br /><br />ほんじゃいん ごルっか い ぱめ<br />혼자인 걸까 이 밤에<br />一人なのかな こんな夜に<br /><br />たんばルもり ったk ぷんぬん ちょんばじえ<br />단발머리 딱 붙는 청바지에<br />ショートヘアにスキニージーンズ<br /><br />さルっちゃk ぼいぬん<br />살짝 보이는 <br />ちらっと見える<br /><br />せはやん のえ skin<br />새하얀 너의 skin<br />真っ白な君の skin<br /><br /><br />ちょm とどへぼよ<br />좀 도도해보여 <br />ちょっと お高そう<br /><br />きど せ ぼよ<br />기도 세 보여<br />気も強そう<br /><br />たががど どぇルっか<br />다가가도 될까 <br />近づいてもいいかな<br /><br />しろはぬん ごん あにルっか<br />싫어하는 건 아닐까<br />迷惑なんじゃないかな<br /><br />まル ころ ぼルっか<br />말 걸어 볼까 <br />話しかけてみようかな<br /><br />ちょmじょm っとルりょわ<br />점점 떨려와<br />だんだん震えてくるよ<br /><br />みちょ もっ っぷりん ひゃんすが<br />미쳐 못 뿌린 향수가<br />変だ ふれなかった香水を<br /><br />じゃっく せんがんな<br />자꾸 생각나<br />何度も思い出す<br /><br /><br />I’ll be good <br /><br />ね もりっそげん じゃっく<br />내 머릿속엔 자꾸<br />僕の頭の中でしきりに<br /><br />やルみpとろk あるmだうぉ<br />얄밉도록 아름다운<br />憎らしいほどに美しい<br /><br />ちょうm ぼん くで もすび あるんごりょ<br />처음 본 그대 모습이 아른거려<br />初めて見たときの君の姿が目に浮かぶ<br /><br />I’ll be good <br /><br />さんさんまん へど ちょあ<br />상상만 해도 좋아<br />想像だけでもいい<br /><br />に よpちゃりえ あんじゃそ<br />니 옆자리에 앉아서<br />君の隣に座って<br /><br />くぃっかえ そkさぎょ<br />귓가에 속삭여<br />耳元にささやく<br /><br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ね もりが おじろじル おじれ<br />내 머리가 어질어질 어질해<br />頭がくらくらするよ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ね よぺ ったk あんじゃば<br />내 옆에 딱 앉아봐<br />僕の隣に座りなよ<br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ぶルれkほルちょろm なん のえげ っぱじょ<br />블랙홀처럼 난 너에게 빠져<br />ブラックホールのように僕は君に陥るのさ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ちゃmしまん なル あなじょ<br />잠시만 날 안아줘<br />少しだけ 僕を抱きしめて<br /><br /><br /><br />ふぁkしり とぅルりょ ちょ もルりえそ ぶと<br />확실히 틀려 저 멀리에서 부터<br />確かに違う あんな遠くから<br /><br />ちゅぐルびょっびらど なうル こっ かとぅん なると<br />죽을병이라도 나을 것 같은 나루터<br />不治の病だとしても 治りそうな船着き場<br /><br />うぇんまねそん おmどぅど あんな<br />웬만해선 엄두도 안나<br />些細なことじゃやる気も出ない<br /><br />くんで なぬん にが ぬっきm<br />근데 나는 니가 느낌 <br />だけど僕は君が感じられる<br /><br />feels alright<br /><br />last chance! I’ll never give up<br /><br />きmてひ ぽだ ね ぬねぬん にが と いぇっぽ<br />김태희보다 내 눈에는 니가 더 예뻐<br />キムテヒよりも僕は君がの方が綺麗に見える<br /><br />しルしろ そん ちゃぶん げ あにゃ<br />실수로 손 잡은 게 아냐<br />間違って手を握ったんじゃない<br /><br />おでぃがじ まら<br />어디가지 말아 <br />どこにも行くなよ<br /><br />にが ちょったん まりゃ<br />니가 좋단 말야 <br />君が好きなんだよ<br /><br /><br />I’ll be good <br /><br />ね もりっそげん じゃっく<br />내 머릿속엔 자꾸<br />僕の頭の中でしきりに<br /><br />やルみpとろk あるmだうぉ<br />얄밉도록 아름다운<br />憎らしいほどに美しい<br /><br />ちょうm ぼん くで もすび あるんごりょ<br />처음 본 그대 모습이 아른거려<br />初めて見たときの君の姿が目に浮かぶ<br /><br />I’ll be good <br /><br />さんさんまん へど ちょあ<br />상상만 해도 좋아<br />想像だけでもいい<br /><br />に よpちゃりえ あんじゃそ<br />니 옆자리에 앉아서<br />君の隣に座って<br /><br />くぃっかえ そkさぎょ<br />귓가에 속삭여<br />耳元にささやく<br /><br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ね もりが おじろじル おじれ<br />내 머리가 어질어질 어질해<br />頭がくらくらするよ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ね よぺ ったk あんじゃば<br />내 옆에 딱 앉아봐<br />僕の隣に座りなよ<br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ぶルれkほルちょろm なん のえげ っぱじょ<br />블랙홀처럼 난 너에게 빠져<br />ブラックホールのように僕は君に陥るのさ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ちゃmしまん なル あなじょ<br />잠시만 날 안아줘<br />少しだけ 僕を抱きしめて<br /><br /><br /><br /><br />Your lips like red wine color<br /><br />ひゃんぎぬん たルこまん ちょこルりっちょろm<br />향기는 달콤한 초콜릿처럼<br />香りは甘いチョコレートのように<br /><br />It’ll be a night to remember <br />all night long <br /><br />ね っぴゃむル おるまんじぬん のえ そん<br />내 뺨을 어루만지는 너의 손<br />僕のほっぺを撫でる君の手<br /><br />any other guy would fall for you<br /><br />ぬに まじゅちぬん すんがん ふぁk っくルりょ<br />눈이 마주치는 순간 확 끌려<br />目が交わる瞬間 すっと惹きこまれる<br /><br />come close a little bit next to me<br /><br />のわなん あまど<br />너와난 아마도 <br />君と僕はきっと<br /><br />Destiny<br /><br /><br />I’ll be good <br /><br />ね もりっそげん じゃっく<br />내 머릿속엔 자꾸<br />僕の頭の中でしきりに<br /><br />やルみpとろk あるmだうぉ<br />얄밉도록 아름다운<br />憎らしいほどに美しい<br /><br />ちょうm ぼん くで もすび あるんごりょ<br />처음 본 그대 모습이 아른거려<br />初めて見たときの君の姿が目に浮かぶ<br /><br />I’ll be good <br /><br />さんさんまん へど ちょあ<br />상상만 해도 좋아<br />想像だけでもいい<br /><br />に よpちゃりえ あんじゃそ<br />니 옆자리에 앉아서<br />君の隣に座って<br /><br />くぃっかえ そkさぎょ<br />귓가에 속삭여<br />耳元にささやく<br /><br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ね もりが おじろじル おじれ<br />내 머리가 어질어질 어질해<br />頭がくらくらするよ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ね よぺ ったk あんじゃば<br />내 옆에 딱 앉아봐<br />僕の隣に座りなよ<br /><br />ぬっきみ わ<br />느낌이 와 <br />感じる<br /><br />ぶルれkほルちょろm なん のえげ っぱじょ<br />블랙홀처럼 난 너에게 빠져<br />ブラックホールのように僕は君に陥るのさ<br /><br />の いりわ<br />너 이리와 <br />こっちにおいで<br /><br />ちゃmしまん なル あなじょ<br />잠시만 날 안아줘<br />少しだけ 僕を抱きしめて<br /><br /><br />
  • Date : 2014-09-04 (Thu)
  • Category : JJCC
638

니가 떠나간다(君が去って行く) / JJCC ー歌詞和訳ー

★니가 떠나간다(君が去って行く)★Song By : JJCC作詞 이단옆차기, 텐조와 타스코, David Kim 作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코編曲 텐조와 타스코【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21ふりょじんだ흐려진다....薄れてく....さらんいらぬん く こじんまルど사랑이라는 그 거짓말도愛なんていうその嘘もこちルげ みろねん くん そんじっと거칠게 밀어낸 그 손짓도乱暴に突き放したその手もっと いろっけ なん또 이렇게 난 またこうして僕... ★니가 떠나간다(君が去って行く)★<br /><br /><br />Song By : JJCC<br /><br /><br />作詞 이단옆차기, 텐조와 타스코, David Kim <br />作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코<br />編曲 텐조와 타스코<br /><br /><br />【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><br />ふりょじんだ<br />흐려진다....<br />薄れてく....<br /><br /><br />さらんいらぬん く こじんまルど<br />사랑이라는 그 거짓말도<br />愛なんていうその嘘も<br /><br />こちルげ みろねん くん そんじっと<br />거칠게 밀어낸 그 손짓도<br />乱暴に突き放したその手も<br /><br />っと いろっけ なん<br />또 이렇게 난 <br />またこうして僕は<br /><br />っと いろっけ なん<br />또 이렇게 난<br />またこうして僕は<br /><br />のル ぶっちゃpこ なん のっちるル もて<br />널 붙잡고 난 놓지를 못해<br />君を捕まえておくこおができない<br /><br /><br />ふりょじんだ<br />흐려진다<br />薄れてく<br /><br />はぬり むのじんだ<br />하늘이 무너진다<br />空が崩れ落ちる<br /><br />かすめ さんちょとぅそんいら<br />가슴에 상처투성이라<br />胸が傷だらけだと<br /><br />さらんい っと むそうぉじんだ<br />사랑이 또 무서워진다<br />愛にまた臆病になる<br /><br />そね ちゃぴル どぅっ<br />손에 잡힐 듯 <br />手に取るように<br /><br />もんじちょろm のん さらじょ<br />먼지처럼 넌 사라져<br />塵のように君は消えてく<br /><br />なん めいル ぱm ぬんむれ ったんうル ちょ<br />난 매일 밤 눈물에 땅을 쳐<br />僕は毎晩流す涙にやりきれないよ<br /><br />don’t wanna let you go away<br /><br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が離れてく<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />あむ まル またげ <br />아무 말 못하게 <br />何も言わせないように<br /><br />のル ちゃpち もたげ<br />널 잡지 못하게<br />君を掴めないように<br /><br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと なぬん ほんじゃ なま<br />또 나는 혼자 남아<br />また僕は一人取り残されて<br /><br />っと いろっけ っと いろっけ<br />또 이렇게 또 이렇게<br />またこうして またこうして<br /><br />い ちゃりえそ のル くりうぉへ<br />이 자리에서 널 그리워해<br />この場所で君を恋しがる<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게<br />またこうして<br /><br /><br /><br />すちょがん おっきすろ しじゃkとぇん いにょん<br />스쳐간 옷깃으로 시작된 인연<br />かすめていく襟から始まった縁<br /><br />いじぇん の おpしん すんがんど きろ<br />이젠 너 없인 순간도 길어<br />今は君なしじゃわずかな時間さえ長い<br /><br />しんっけ ぴろ い ちゃぐん みりょん<br />신께 빌어 이 작은 미련<br />神に祈る この小さな未練を<br /><br />ほらけ たルらご ぱmせ ぴろ<br />허락해 달라고 밤새 빌어<br />許してくれと 一晩中祈る<br /><br /><br />もどぅ こじんまルろ おルるkちん さらんい<br />모두 거짓말로 얼룩진 사랑이<br />すべて嘘で塗り固められた愛が<br /><br />うぇ あじkと なるル くぇろぴに<br />왜 아직도 나를 괴롭히니<br />どうして今も僕を苦しめるの?<br /><br /><br />みうぉ ちゅぐル まんくm いろん あぷm<br />미워 죽을 만큼 이런 아픔<br />憎くてたまらないよこの苦しみが<br /><br />く ぽだ しるん げ に でぃんもすp<br />그 보다 싫은 게 니 뒷모습<br />それよりも嫌なのが君の後ろ姿<br /><br /><br />たルこまん に よんぎえ<br />달콤한 니 연기에<br />甘い君の演技に<br /><br />なん そが こげル どルりょ<br />난 속아 고갤 돌려<br />僕は騙され うなだれる<br /><br />もっ ぽん ちょk もるん ちょk<br />못 본 척 모른 척 <br />見ないフリ 知らないフリ<br /><br />なん ぬぬル かま<br />난 눈을 감아<br />僕は目を閉じる<br /><br />な まむル あらじょ<br />내 맘을 알아줘 <br />僕の気持ちわかってよ<br /><br />ちゃmしっぷにらど<br />잠시뿐이라도<br />少しだけでも<br /><br />don’t wanna let you go away<br /><br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が離れてく<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />あむ まル またげ <br />아무 말 못하게 <br />何も言わせないように<br /><br />のル ちゃpち もたげ<br />널 잡지 못하게<br />君を掴めないように<br /><br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと なぬん ほんじゃ なま<br />또 나는 혼자 남아<br />また僕は一人取り残されて<br /><br />っと いろっけ っと いろっけ<br />또 이렇게 또 이렇게<br />またこうして またこうして<br /><br />い ちゃりえそ のル くりうぉへ<br />이 자리에서 널 그리워해<br />この場所で君を恋しがる<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게<br />またこうして<br /><br /><br /><br />ね さらんい もじゃら<br />내 사랑이 모자라<br />愛が足りない<br /><br />ね まみ くでル あじk きだりょ<br />내 맘이 그댈 아직 기다려<br />僕の心がまだ君を待ってる<br /><br />(If you want me to stay)<br />don’t go away<br /><br />ね いろん まm のぬん うぇ もルら<br />내 이런 맘 너는 왜 몰라<br />何故こんな僕の気持ちが分からないんだ<br /><br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が離れてく<br /><br />にが っとながんだ<br />니가 떠나간다<br />君が去って行く<br /><br />あむ まル またげ <br />아무 말 못하게 <br />何も言わせないように<br /><br />のル ちゃpち もたげ<br />널 잡지 못하게<br />君を掴めないように<br /><br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게 <br />またこうして<br /><br />っと なぬん ほんじゃ なま<br />또 나는 혼자 남아<br />また僕は一人取り残されて<br /><br />っと いろっけ っと いろっけ<br />또 이렇게 또 이렇게<br />またこうして またこうして<br /><br />い ちゃりえそ のル くりうぉへ<br />이 자리에서 널 그리워해<br />この場所で君を恋しがる<br /><br />っと いろっけ<br />또 이렇게<br />またこうして<br /><br /><br />
  • Date : 2014-09-04 (Thu)
  • Category : JJCC
635

빙빙빙 (ぐるぐる/Oneway) / JJCC ー歌詞和訳ー

★빙빙빙 (ぐるぐる/Oneway) ★ Song By : JJCC 作詞 이단옆차기, David Kim 作曲 이단옆차기 編曲 텐조와 타스코 【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21 JJCC and duble kick music there’s only one way to go and I'll never stop till I get you girl ね さらんうん おんじぇな hot, hotたん fire 내 사랑은 언제나 hot, hot한 fire 僕の愛はいつもhot,hot な fire の おmぬん はるはるぬん まんまかん ふぁんや너 없... ★빙빙빙 (ぐるぐる/Oneway) ★<br /> <br /> <br />Song By : JJCC <br /> <br /> <br />作詞 이단옆차기, David Kim <br />作曲 이단옆차기 <br />編曲 텐조와 타스코 <br /> <br /> <br />【JJCC 1ST MINI ALBUM】2014.08.21 <br /> <br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-03_19-34-08-609.jpg" border="0" /></a><br /><br /> <br /><iframe width="560" height="349" src="//www.youtube.com/embed/snDRVNBcc5g" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> <br /> <br /> <br /> <br />JJCC and duble kick music <br />there’s only one way to go <br />and I'll never stop <br />till I get you girl <br /> <br /><br />ね さらんうん おんじぇな hot, hotたん fire <br />내 사랑은 언제나 hot, hot한 fire <br />僕の愛はいつもhot,hot な fire<br /> <br />の おmぬん はるはるぬん まんまかん ふぁんや<br />너 없는 하루하루는 막막한 황야 <br />君いない日々は広大な荒野<br /> <br />めいり きん きん きん あじゅ せっかまん ぱみや<br />매일이 긴, 긴, 긴 아주 새까만 밤이야 <br />毎日が長い長い とても真っ黒な夜だ<br /> <br />みちげった いろだ<br />미치겠다 이러다 <br />気が狂っちゃうよ こんなんじゃ<br /> <br />Imma cry ya <br /><br /> <br />なん あじゅ びんびんびん びんびんびん びんびんびん<br />난 아주 빙빙빙 빙빙빙 빙빙빙 <br />僕はすごくぐるぐるぐる<br /> <br />なん あじゅ とルげっそ びんびんびん びんびんびん<br />난 아주 돌겠어 빙빙빙 빙빙빙 <br />僕はすごく回るよぐるぐるぐるっと<br /> <br />don’t give me so much pain <br /><br />のル ちゃじゃ がぬん げ<br />널 찾아 가는 게  <br />君に会いにいくように<br /> <br />な のえげ かぬん きル<br />나 너에게 가는 길 <br />君へと続く道<br /> <br />tell me where to go <br />my love is real <br /> <br /> <br />You’re my heart <br /><br />い ちゃりえ のえ さらん<br />이 자리에 너의 사랑  <br />ここにある君の愛<br /> <br />ね もkすm ぱちょ ちきルけ<br />내 목숨 바쳐 지킬게<br />僕の命を捧げて守るよ<br /> <br />ね まむん のル ひゃんへ<br />내 맘은 널 향해 <br />僕の心は君に向かってる<br /> <br />one way <br /><br /> <br />You’re my heart <br /><br />ぴっそりえ うルご いんぬん<br />빗소리에 울고 있는  <br />雨音に泣いてる<br /> <br />のえ もkそりが とぅルりょ<br />너의 목소리가 들려 <br />君の泣き声が聞こえる<br /> <br />one one one one way <br />only one one way <br /><br />の いんぬん ごせ<br />너 있는 곳에 <br />君のいる場所に<br /> <br />な ちぐm かルけ<br />나 지금 갈게 <br />いま行くから<br /> <br />one way <br /> <br /> <br />びんびんびん (oh~) びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) 빙빙빙 (oh~)  <br />ぐるぐるぐる(oh~)ぐるぐるぐる(oh~) <br /> <br />びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) <br />ぐるぐるぐる(oh~)<br /> <br />びんびんびん (oh~) びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) 빙빙빙 (oh~)  <br />ぐるぐるぐる(oh~)ぐるぐるぐる(oh~) <br /> <br />びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) <br />ぐるぐるぐる(oh~)<br /> <br /> <br />ちょせんい いったみょん<br />전생이 있다면 <br />前世があるなら<br /> <br />あま うりん さらんへっすル こや<br />아마 우린 사랑했을 거야 <br />きっと僕たちは愛し合ってたさ<br /> <br />のわ ぴょんせんど もじゃルら<br />너와 평생도 모잘라 <br />君との生涯も足りないよ<br /> <br />とぅ ぼぬん さらっすル こや<br />두 번은 살았을 거야 <br />2度 生きるんだ<br /> <br />ね くどぅん しmじゃんい っとkったっこりょ<br />내 굳은 심장이 똑딱거려  <br />僕の固い心臓がカチカチ鳴ってる<br /> <br />たし とぅぐん でどろk なル のぎょ<br />다시 두근 대도록 날 녹여 <br />またドキドキさせて 僕を溶かす<br /> <br />たルびったれ<br />달빛아래 <br />月灯りの下<br /> <br />sweet kiss <br /><br />とぅ ぬに かmぎょ<br />두 눈이 감겨 <br />両目を閉じて<br /> <br />like eclipse <br /><br /><br />なん あじゅ びんびんびん びんびんびん びんびんびん<br />난 아주 빙빙빙 빙빙빙 빙빙빙 <br />僕はすごくぐるぐるぐる<br /> <br />なん あじゅ とルげっそ びんびんびん びんびんびん<br />난 아주 돌겠어 빙빙빙 빙빙빙 <br />僕はすごく回るよぐるぐるぐるっと<br /> <br />don’t give me so much pain <br /><br />のル ちゃじゃ がぬん げ<br />널 찾아 가는 게  <br />君に会いにいくように<br /> <br />な のえげ かぬん きル<br />나 너에게 가는 길 <br />君へと続く道<br /> <br />tell me where to go <br />my love is real <br /> <br /> <br />You’re my heart <br /><br />い ちゃりえ のえ さらん<br />이 자리에 너의 사랑  <br />ここにある君の愛<br /> <br />ね もkすm ぱちょ ちきルけ<br />내 목숨 바쳐 지킬게<br />僕の命を捧げて守るよ<br /> <br />ね まむん のル ひゃんへ<br />내 맘은 널 향해 <br />僕の心は君に向かってる<br /> <br />one way <br /><br /> <br />You’re my heart <br /><br />ぴっそりえ うルご いんぬん<br />빗소리에 울고 있는  <br />雨音に泣いてる<br /> <br />のえ もkそりが とぅルりょ<br />너의 목소리가 들려 <br />君の泣き声が聞こえる<br /> <br />one one one one way <br />only one one way <br /><br />の いんぬん ごせ<br />너 있는 곳에 <br />君のいる場所に<br /> <br />な ちぐm かルけ<br />나 지금 갈게 <br />いま行くから<br /> <br />one way <br /><br /><br />びんびんびん (oh~) びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) 빙빙빙 (oh~)  <br />ぐるぐるぐる(oh~)ぐるぐるぐる(oh~) <br /> <br />びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) <br />ぐるぐるぐる(oh~)<br /><br />びんびんびん (oh~) びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) 빙빙빙 (oh~)  <br />ぐるぐるぐる(oh~)ぐるぐるぐる(oh~) <br /> <br />びんびんびん (oh~)<br />빙빙빙 (oh~) <br />ぐるぐるぐる(oh~)<br /><br /> <br /><br />ちゃmげ なル ぷるぬん そりに<br />참을게 날 부르는 소리에 <br />堪えるように僕を呼ぶ声に<br /> <br />ちゃむル っけ ぴょに しゅぃル す おmぬんで<br />잠을 깨 편히 쉴 수 없는데 <br />目が覚めてゆっくり休めないのに<br /> <br /> <br />Everyday <br /> <br />おじぇわ っとっかとぅんで<br />어제와 똑같은데 <br />昨日と全く同じなのに<br /> <br />おでぃえど のル ちゃじゅル す おpそ<br />어디에도 널 찾을 수 없어 <br />どこにも君を見つけられない<br /><br /><br /><br />ちゃmげ なル ぷるぬん そりに<br />참을게 날 부르는 소리에 <br />堪えるように僕を呼ぶ声に<br /> <br />ちゃむル っけ ぴょに しゅぃル す おmぬんで<br />잠을 깨 편히 쉴 수 없는데 <br />目が覚めてゆっくり休めないのに<br /> <br /> <br />Everyday <br /> <br />おじぇわ っとっかとぅんで<br />어제와 똑같은데 <br />昨日と全く同じなのに<br /> <br />おでぃえど のル ちゃじゅル す おpそ<br />어디에도 널 찾을 수 없어 <br />どこにも君を見つけられない<br /><br /><br /><br />(You’re my heart <br /><br />い ちゃりえ のえ さらん<br />이 자리에 너의 사랑  <br />ここにある君の愛<br /> <br />ね もkすm ぱちょ ちきルけ<br />내 목숨 바쳐 지킬게<br />僕の命を捧げて守るよ<br /> <br />ね まむん のル ひゃんへ<br />내 맘은 널 향해 <br />僕の心は君に向かってる<br /> <br />one way )<br /><br /> <br />You’re my heart <br /><br />ぴっそりえ うルご いんぬん<br />빗소리에 울고 있는  <br />雨音に泣いてる<br /> <br />のえ もkそりが とぅルりょ<br />너의 목소리가 들려 <br />君の泣き声が聞こえる<br /> <br />one one one one way <br />only one one way <br /><br />の いんぬん ごせ<br />너 있는 곳에 <br />君のいる場所に<br /> <br />な ちぐm かルけ<br />나 지금 갈게 <br />いま行くから<br /> <br />one way <br /><br /><br />
  • Date : 2014-09-03 (Wed)
  • Category : JJCC
167

첨엔 다 그래(最初はみんなそうだ)/ JJCC(더블제이씨・ダブルジェイシー) ―歌詞和訳―

★첨엔 다 그래(最初はみんなそうだ)★Song By : JJCC作詞 최준영 作曲 최준영, 유타 編曲 이키(iki) DigitalSingle 【첨엔 다 그래】 2014.03.24おでぃんが おぐんなご っぴっとぅろじご いっそ어딘가 어긋나고 삐뚤어지고 있어 どこかずれて歪んでるんだなえ さらんうん나의 사랑은僕の愛はまうm おんぬん まうむル うぉね마음 없는 마음을 원해 心ない心を求めてるんだとん びん のえ さらんえ텅 빈 너의 사랑을空っぽの君の愛を... ★첨엔 다 그래(最初はみんなそうだ)★<br /><br />Song By : JJCC<br /><br />作詞 최준영 <br />作曲 최준영, 유타 <br />編曲 이키(iki) <br /><br />DigitalSingle 【첨엔 다 그래】 2014.03.24<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-44-48-969.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-44-48-969.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/Jc9OCvnJ93A" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br />おでぃんが おぐんなご っぴっとぅろじご いっそ<br />어딘가 어긋나고 삐뚤어지고 있어 <br />どこかずれて歪んでるんだ<br /><br />なえ さらんうん<br />나의 사랑은<br />僕の愛は<br /><br />まうm おんぬん まうむル うぉね<br />마음 없는 마음을 원해 <br />心ない心を求めてるんだ<br /><br />とん びん のえ さらんえ<br />텅 빈 너의 사랑을<br />空っぽの君の愛を<br /><br />くれ あルご いっすみょんそど<br />그래 알고 있으면서도 <br />そう、わかっていながらも<br /><br />くにゃん よぺ いっそ じゅぎル<br />그냥 옆에 있어 주기를<br />ただそばにいてほしい<br /><br />ぱらご っと ぱらじ <br />바라고 또 바라지 <br />願ってまた望むだろう<br /><br />(なぬん の おpしぬん)<br />(나는 너 없이는)<br />(僕は君なしでは)<br /><br /><br />いルたん ねが ちゅっけっすにっか<br />일단 내가 죽겠으니까 <br />ひとまず僕が死にそうだから<br /><br />たんじゃん ひmどぅにっか<br />당장 힘드니까, <br />今にも倒れそうだから <br /><br />ちなみょん いじょじんだじまん<br />지나면 잊혀진다지만 <br />過ぎ去れば忘れれるってゆうけど<br /><br />ちぐむん あににっか<br />지금은 아니니까<br />今は違うから<br /><br />(ちゃん ばっくル ぱらぼに<br />(창 밖을 바라보니 <br />(窓の外を眺めると<br /><br />ぱっぴ うmじぎぬん さらmどぅル<br />바삐 움직이는 사람들 <br />行き急ぐ人たち <br /><br />ちょ さらmどぅルど あぱへっすルっか)<br />저 사람들도 아파했을까)<br />あの人たちも苦しんでるのかな)<br /><br /><br /><br />ちょめん た くれ<br />첨엔 다 그래 <br />最初はみんなそうだ <br /><br />あぷご くれ はぬり のれ<br />아프고 그래 하늘이 노래<br />苦しいんだ 絶望的だ<br /><br />させんい もどぅ むのじル ごんまん がた<br />세상이 모두 무너질 것만 같고 <br />世界が全部壊れそうで <br /><br />さルぎ しろじょ<br />살기 싫어져<br />生きることが嫌になった<br /><br />まルろまん くれ ちゅっこ しpたご<br />말로만 그래 죽고 싶다고 <br />言葉だけなんだ 死にたいなんて<br /><br />くぇに まルろまん くれ<br />괜히 말로만 그래<br />わけもなく言うだけなんだ<br /><br />しがに がみょん おっとっけどぅん<br />시간이 가면 어떻게든 <br />時間が経てばどうにかして<br /><br />た いじょ さらじげっち<br />다 잊고 살아지겠지<br />全部忘れて生きてけるだろう<br /><br /><br />ね さらんうん よんうぉなご<br />내 사랑은 영원하고 <br />僕の愛は永遠に<br /><br />よんろんはごル ばれっそっち<br />영롱하길 바랬었지 <br />キラキラ輝くことを願ってたんだよ<br /><br />(it's like a diamond)<br />(ダイヤモンドのように)<br /><br />ほな のわ なん<br />허나 너와 난 <br />しかし君と僕は<br /><br />やんっちょぐル た っそぼりん いみょんじ<br />양쪽을 다 써버린 이면지, <br />両側を全部使ってしまった裏紙<br /><br />ちゃがpっけ くどぼりん けいk<br />차갑게 굳어버린 케익,<br />冷たく固まってしまったケーキ<br /><br />みょん にょん ちなん げいmぎ がた (finally)<br />몇 년 지난 게임기 같아 (finally)<br />古くなったゲーム機みたいに(結局)<br /><br /><br />ったkったけげ くどぼりん とル がとぅん のえ まm<br />딱딱하게 굳어버린 돌 같은 너의 맘<br />カッチカチに固まった石のような君の心<br /><br />たし とルりル す おpったみょん くごルろ ちょあ<br />다시 돌릴 수 없다면 그걸로 좋아<br />元に戻せれないならそれでもいい<br /><br />(こじんまルろらど たし さらんはんだ まれじょ<br />(거짓말로라도 다시 사랑한다 말해줘 <br />(嘘でももう一度愛してるって言って<br /><br />ちぇばル ちんしm おんぬん かすみらど)<br />제발 진심 없는 가슴이라도)<br />どうか本心じゃなくも)<br /><br /><br /><br />ちょめん た くれ<br />첨엔 다 그래 <br />最初はみんなそうだ <br /><br />あぷご くれ はぬり のれ<br />아프고 그래 하늘이 노래<br />苦しいんだ 絶望的だ<br /><br />させんい もどぅ むのじル ごんまん がた<br />세상이 모두 무너질 것만 같고 <br />世界が全部壊れそうで <br /><br />さルぎ しろじょ<br />살기 싫어져<br />生きることが嫌になった<br /><br />まルろまん くれ ちゅっこ しpたご<br />말로만 그래 죽고 싶다고 <br />言葉だけなんだ 死にたいなんて<br /><br />くぇに まルろまん くれ<br />괜히 말로만 그래<br />わけもなく言うだけなんだ<br /><br />しがに がみょん おっとっけどぅん<br />시간이 가면 어떻게든 <br />時間が経てばどうにかして<br /><br />た いじょ さらじげっち<br />다 잊고 살아지겠지<br />全部忘れて生きてけるだろう<br /><br /><br />いろだが くにルらルこっ がた<br />이러다가 큰일날것 같아 <br />こんなんじゃヤバいことになるぞ<br /><br />CONTROL い ちゃル あんで<br />CONTROL이 잘 안돼<br />コントロールが効かない<br /><br />こじゃん なん すどっこっちちょろm<br />고장 난 수도꼭지처럼 <br />故障した蛇口のように<br /><br />ぬんむり もmちゅじル あな<br />눈물이 멈추질 않아<br />涙が止まらないんだ<br /><br /><br /><br />ちょめん た くれ<br />첨엔 다 그래 <br />最初はみんなそうだ <br /><br />あぷご くれ はぬり のれ<br />아프고 그래 하늘이 노래<br />苦しいんだ 絶望的だ<br /><br />させんい もどぅ むのじル ごんまん がた<br />세상이 모두 무너질 것만 같고 <br />世界が全部壊れそうで <br /><br />さルぎ しろじょ<br />살기 싫어져<br />生きることが嫌になった<br /><br />まルろまん くれ ちゅっこ しpたご<br />말로만 그래 죽고 싶다고 <br />言葉だけなんだ 死にたいなんて<br /><br />くぇに まルろまん くれ<br />괜히 말로만 그래<br />わけもなく言うだけなんだ<br /><br />しがに がみょん おっとっけどぅん<br />시간이 가면 어떻게든 <br />時間が経てばどうにかして<br /><br />た いじょ さらじげっち<br />다 잊고 살아지겠지<br />全部忘れて生きてけるだろう<br /><br /><br /><hr size="1" /><br /><br />※ちょこっと紹介※<br /><br /><br />‘월드스타’ 성룡의 첫 번째 K-POP프로젝트!<br />세계적인 액션스타 성룡이 극비리에 준비해온 K-POP프로젝트 5인조 남성 아이돌 그룹 JJCC가 1ST DigitalSingle<첨엔 다 그래(작사:최준영/작곡:최준영,유타/편곡:유타,iki)>를 발표하고 본격적인 가요계 공략에 돌입한다.<br /><br />심바(SimBA) E.co,Eddy,산청(San-Cheong)네 명의 한국인 멤버와 중국인 멤버 Prince Mak(프린스 맥) 등 20대 초반의 다섯 멤버로 구성된 JJCC는K-POP의 무한한 잠재력과 발전가능성을 높이 평가한 성룡이 수년간에 걸쳐 준비해온 야심작이다. 성룡은 기획을 비롯 멤버 발굴과 트레이닝, 앨범 프로듀싱에 이르는 프로젝트 전반에 걸쳐 직접 참여하며 자신의 첫 K-POP프로젝트에 심혈을 기울였다.<br /><br /><br />‘ワールドスター’ジャッキー・チェンの最初のK-POPプロジェクト!<br />世界的なアクションスタージャッキー・チェンが極秘裏に準備してきたK-POPプロジェクト5人組男性アイドル グループJJCCが1ST DigitalSingle<最初はみんなそうだ(作詞:チェ・ジュンヨン/作曲:チェ・ジュンヨン、ユタ/編曲:ユタ、iki)>を発表して本格的な歌謡界攻略に突入する。<br /><br />심바(SimBA)、이코(E.co)、에디(Eddy)、산청(San-Cheong)4名の韓国人メンバーと中国人メンバーPrince Mak等20代始めの5人メンバーで構成されたJJCCはK-POPの無限の潜在力と発展の可能性を高く評価したジャッキー・チェンが数年間にかけて準備してきた野心作だ。 ジャッキー・チェンは企画をはじめメンバー発掘とトレーニング、アルバム プロデューシングに達するプロジェクト全般にわたって直接参加して自身の初めてK-POPプロジェクトに心血を注いだ。<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-46-17-435.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-46-17-435.jpg" border="0" /></a><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-46-42-264.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-46-42-264.jpg" border="0" /></a><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-47-02-474.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-47-02-474.jpg" border="0" /></a><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-47-27-011.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-47-27-011.jpg" border="0" /></a><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-03-26_12-47-53-381.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-03-26_12-47-53-381.jpg" border="0" /></a><br /><br />
  • Date : 2014-03-25 (Tue)
  • Category : JJCC
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。