Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
1168

니가 미치지 않고서야(君が狂ってるんじゃないなら) / INFINITE H

★니가 미치지 않고서야(君が狂ってるんじゃないなら)★(Feat. Sanchez of Phantom)Song By : INFINITE H作詞:제피(Xepy), 장동우, 호야 作曲:리시, 제피(Xepy) 編曲:리시2nd Mini Album【 Fly Again 】2015.01.26にが あんぎん ぷm ねが あにん たるん のみんで니가 안긴 품 내가 아닌 다른 놈인데君が抱かれた腕 俺じゃない他の奴なのにうっこ いmまっちゅぬん もすp웃고 입 맞추는 모습 微笑んで口づけ合う姿なわ まじゅちょ... ★니가 미치지 않고서야(君が狂ってるんじゃないなら)★<br />(Feat. Sanchez of Phantom)<br /><br /><br />Song By : INFINITE H<br /><br /><br />作詞:제피(Xepy), 장동우, 호야 <br />作曲:리시, 제피(Xepy) <br />編曲:리시<br /><br /><br />2nd Mini Album<br />【 Fly Again 】2015.01.26<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-07-15_13-25-00-858.jpg/"><img src="https://blog-imgs-74-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-07-15_13-25-00-858.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="350" height="197" src="https://www.youtube.com/embed/efgI9ySMKyk?rel=0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />にが あんぎん ぷm ねが あにん たるん のみんで<br />니가 안긴 품 내가 아닌 다른 놈인데<br />君が抱かれた腕 俺じゃない他の奴なのに<br /><br />うっこ いmまっちゅぬん もすp<br />웃고 입 맞추는 모습 <br />微笑んで口づけ合う姿<br /><br />なわ まじゅちょんね とぅり たkちょ<br />나와 마주쳤네 둘이 닥쳐<br />俺と出くわしちゃったね 二人は黙る<br /><br />のん くんで っくんね おへらぬん どぅて<br />넌 근데 끝내 오해라는 듯해 <br />なのに君はずっと 誤解だと言わんばかりに<br /><br />ちゃかん ちょk かち かじゅん ぴんげるル で<br />착한 척 같이 갖은 핑계를 대<br />良い子ぶっていろんな言い訳してる<br /><br />く ってむね ぷそじん ていんべいん ね いんねしm<br />그 때문에 부서진 대인배인 내 인내심<br />そのせいで丸潰れになった器の大きかった俺の忍耐<br /><br />ね ふぁるル とルりル きど おmぬん のん<br />내 화를 돌릴 키도 없는 넌 <br />俺の怒りをしずめることもない君は<br /><br />もkちょk いるん ぱだ あね はんへさ<br />목적 잃은 바다 안의 항해사<br />目的を失った海の航海士<br /><br />こじんまらん でぃっくとぅん しめ きぴ からあんじゃ<br />거짓말한 뒤끝은 심해 깊이 가라앉아 <br />嘘をついたその先は海の深くに沈み<br /><br />いじぇん いびょル ばっけん っとおるじ あな<br />이젠 이별 밖엔 떠오르지 않아<br />今は別れ以外に浮び上がらない<br /><br />くれ のル ぼみょん はル まル てしん はんすm<br />그래 널 보면 할 말 대신 한숨 <br />あぁそうさ 君に会うと言葉の代わりにため息<br /><br />ぬに ぷルりご ちゃちゅm<br />눈이 풀리고 차츰<br />目が冴えわたり 次第に<br /><br />ゆいらげ とらがどん ね もりど ぱんっちゅm<br />유일하게 돌아가던 내 머리도 반쯤<br />唯一働いてた俺の頭も半分ぐらい<br /><br />よル ぱんぬん ぺしんがmどぅル ってむね みちル って<br />열 받는 배신감들 때문에 미칠 때 <br />頭にくる裏切りのせいで狂いそうになるとき<br /><br />ちゅんばらん いそんど ちゃぴじ あな たどぅル<br />증발한 이성도 잡히지 않아 다들<br />蒸発した理性も保てない みんな<br /><br />のえ ぴょんみょんどぅルろ そぎみょ かじご のんごや?<br />너의 변명들로 속이며 가지고 논거야? <br />君の言い訳で騙して弄んでたわけ?<br /><br />もってろ どぇんだ せんがけんに っと Lieや<br />멋대로 된다 생각했니 또 Lie야<br />思い通りになると思ってたわけ? またLieだね<br /><br />ぷルまん かっこ こじp ぴじ いみ くどぅん しmじえ<br />불만 갖고 고집 피지 이미 굳은 심지에 <br />不満持って意地になって すでに固まった意志<br /><br />に ほっそりん そk とじぬん へkしm<br />네 헛소린 속 터지는 핵심 <br />君のたわごとは苛立たせる核心<br /><br />keyword<br /><br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />いろル す いっそんに まんちル す いっそんに<br />이럴 수 있었니 망칠 수 있었니<br />こんなことできるはずない 壊せるはずない<br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />くれ のん とろうぉ っすれぎぼだ と<br />그래 넌 더러워 쓰레기보다 더<br />なおさら君は汚い ゴミなんかよりもっと<br /><br /><br />に ぽぬん ぱmせ あぎまにゃん うろ<br />네 폰은 밤새 아기마냥 울어 <br />君のケータイは一晩中赤ちゃんみたいに泣いてる<br /><br />なん っと すmじゅぎど くぴ のん すmぎょ<br />난 또 숨죽이고 급히 넌 숨겨<br />俺はまた息を殺し 君は慌てて隠す<br /><br />こっくて ぷんぎょ ぷルぎらん ふぁんぎが<br />코끝에 풍겨 불길한 향기가 <br />鼻先に漂う不吉な匂いが<br /><br />ひょっくとぅル くルりょ ぺとでん こじんまル<br />혀끝을 굴려 뱉어댄 거짓말<br />舌を転がして 吐き出された嘘<br /><br />みっち あな みっこ しpち あな<br />믿지 않아 믿고 싶지 않아 <br />信じない 信じたくない<br /><br />いじぇん のル ぽごど みそ じっち あな<br />이젠 널 보고도 미소 짓지 않아<br />これからは君を見ても笑顔を作れない<br /><br />にが かmどけっとん さらんぐぁ ちょんじぇん<br />네가 감독했던 사랑과 전쟁 <br />君が監督をつとめた”愛と戦争”<br /><br />いじぇ あん そけ さm そげ いっとん<br />이제 안 속해 삶 속에 있던 <br />もう騙されない 人生の中にあった<br /><br />に ふんじょk ちょぎ くぁんどげ<br />네 흔적 저기 관속에<br />君の痕跡はあの棺の中に<br /><br />ちゃっかかじ ま のん なっぷん けじべ<br />착각하지 마 넌 나쁜 계집애 <br />勘違いするなよ 君は悪い女<br /><br />あにん とろうん けじべ<br />아닌 더러운 계집애<br />いや、汚い女だ<br /><br />く ぽるっ け ちべ いんぬん けな ちょぼりょ<br />그 버릇 개 집에 있는 개나 줘버려 <br />その癖は犬小屋にいる犬にでもくれてやれ<br /><br />みあん ありょそ のル いへはぎ おりょうぉ<br />미안 어려서 널 이해하기 어려워<br />ごめん ガキみたいで 君を理解すんのは難しい<br /><br />のん くにゃん ぴちぬん おすル いぶん ごっちょろm<br />넌 그냥 비치는 옷을 입은 것처럼 <br />君は透けた服を着てるかのように<br /><br />そぎ た ぼよ ぴょんみょんはぬら<br />속이 다 보여 변명하느라<br />腹の中が丸見えだ 言い訳しようと<br /><br />ぴちが おルらがん もkそり<br />피치가 올라간 목소리 <br />ピッチが上がっていく声<br /><br />ちゃうm っぱじん もうmちょろm くじょ そうむろ とぅルりょ<br />자음 빠진 모음처럼 그저 소음으로 들려<br />子音の抜けた母音のように ただ騒音に聞こえる<br /><br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />いろル す いっそんに まんちル す いっそんに<br />이럴 수 있었니 망칠 수 있었니<br />こんなことできるはずない 壊せるはずない<br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />くれ のん とろうぉ っすれぎぼだ と<br />그래 넌 더러워 쓰레기보다 더<br />なおさら君は汚い ゴミなんかよりもっと<br /><br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />みちじ あんこそや にが いろル すん おpそ<br />미치지 않고서야 네가 이럴 순 없어<br />狂ってるんじゃないなら 君がこんなことするはずはない<br /><br />みちじ あんこそや ねが きょんでぃル す いっけっそ<br />미치지 않고서야 내가 견딜 수 있겠어<br />狂ってるんじゃないなら 俺が耐えられるはずさ<br /><br />にが みちん じっ はごそど<br />니가 미친 짓 하고서도 <br />君が変な事やらかしても<br /><br />なル ぼル す いったみょん ちんっちゃ みちん ごや<br />날 볼 수 있다면 진짜 미친 거야<br />俺に会えるってことは マジで狂ってるんだ<br /><br />くり みちん じっ たんはごど<br />그리 미친 짓 당하고도 <br />そんな馬鹿な真似をされても<br /><br />のル ぼル す おpたみょん なん みちょ ぼりル こや<br />널 볼 수 없다면 난 미쳐 버릴 거야<br />君に会えないなら俺は狂ってしまうんだ<br /><br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />いろル す いっそんに まんちル す いっそんに<br />이럴 수 있었니 망칠 수 있었니<br />こんなことできるはずない 壊せるはずない<br /><br />にが みちじ あんこそや<br />니가 미치지 않고서야 <br />君が狂ってるんじゃないなら<br /><br />おでぃ あぷじ あんこそや<br />어디 아프지 않고서야<br />どこか苦しんでるんじゃないなら<br /><br />くれ のん とろうぉ っすれぎぼだ と<br />그래 넌 더러워 쓰레기보다 더<br />なおさら君は汚い ゴミなんかよりもっと<br /><br /><br /><br />
919

예뻐(可愛い) / INFINITE H (인피니트H) ー歌詞和訳ー

★예뻐(可愛い)★Song By:INFINITE H (인피니트H)作詞:9999, 장동우, 호야作曲:9999, 호야編曲:99992nd Mini Album【Fly Again】2015.01.26のん ちょんまル いぇっぽ넌 정말 예뻐 本当に可愛いよのまん ぼみょん ね いpっこりぬん へぽ너만 보면 내 입꼬리는 헤퍼君を見てると僕の口元は無駄に喋るね さルめ helper내 삶에 helper 僕の人生に helperに とげ いじぇそや きじげ ぴょ네 덕에 이제서야 기지개 펴君のおかげでやっと背... ★예뻐(可愛い)★<br /><br /><br />Song By:INFINITE H (인피니트H)<br /><br /><br />作詞:9999, 장동우, 호야<br />作曲:9999, 호야<br />編曲:9999<br /><br /><br />2nd Mini Album<br />【Fly Again】2015.01.26<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2015-01-26_16-02-05-146.jpg/"><img src="https://blog-imgs-71-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2015-01-26_16-02-05-146.jpg" border="0" /></a><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/efK-S_R1tfk" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br /><br />のん ちょんまル いぇっぽ<br />넌 정말 예뻐 <br />本当に可愛いよ<br /><br />のまん ぼみょん ね いpっこりぬん へぽ<br />너만 보면 내 입꼬리는 헤퍼<br />君を見てると僕の口元は無駄に喋る<br /><br />ね さルめ helper<br />내 삶에 helper <br />僕の人生に helper<br /><br />に とげ いじぇそや きじげ ぴょ<br />네 덕에 이제서야 기지개 펴<br />君のおかげでやっと背筋を伸ばせた<br /><br />かじぇが けぴょにん ごっちょろm ね ぴょん<br />가재가 게편인 것처럼 내 편<br />*ザリガニはカニの味方って言うことわざみたいに 僕の味方<br /><span style="font-size:x-small;">*境遇·立場の似た者,自分と関係のある者のほうに味方する</span><br /><br />Docuから Melodramaろ けぴょん<br />Docu에서 Melodrama로 개편 <br />Docuから Melodramaに 変更 <br /><br />いせさん もどぅん love storyるル ちぇよんへ<br />이 세상 모든 love story를 재연해<br />この世のすべてのlove storyを 再演するんだ<br /><br />のらぬん てやんえ なん いみ てよんね<br />너라는 태양에 난 이미 데였네 <br />すでに僕は君という太陽でヤケドしたよ<br /><br />あん ちょうん きうんどぅるん のろ いね ってお ね<br />안 좋은 기운들은 너로 인해 떼어 내<br />悪い運気は君によって断ち切るよ<br /><br />ね っこいん どぅっ ね っこ あにん someがとぅん げ あにゃ<br />내 꺼인 듯 내 꺼 아닌 some같은 게 아냐 <br />僕のモノのようでそうじゃない someみたいなのも違う<br /><br />とぅむル じゅルけ ふぁじゃんうル ちうぉっそど ねっこ<br />틈을 줄게 화장을 지웠어도 내꺼<br />スキをあげるよ ノーメイクでも僕のモノ<br /><br />のル まんなん ごん ちょさんにmど てぎょねはしル げ っぽね<br />널 만난 건 조상님도 대견해하실 게 뻔해 <br />君に出会ったのはご先祖様も誉めてくださるはずだよ<br /><br />もどぅん げ ぴょね<br />모든 게 변해<br />何もかも変わったよ<br /><br />おpそど ね よぺ のル ひゃんへ へおmちょ<br />없어도 내 옆에 널 향해 헤엄쳐<br />いなくても僕の隣にいる気がする 君へと泳いでる<br /><br />うりえ destiny あぷろ けそkとぇに<br />우리의 destiny 앞으로 계속되니<br />僕らの destiny これから続いて行くから<br /><br />こkちょん ま あるmだうん くそぎに<br />걱정 마 아름다운 구속이니 <br />心配しなくていいさ 美しい拘束だから<br /><br />ね こっくぁ そk いみ の ばっけ もんのぎょ<br />내 겉과 속 이미 너 밖에 못 녹여<br />僕の表と裏 すでに君しか溶かせない<br /><br /><br />のん ちょんまル いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />넌 정말 예뻐 너무도 아름다워<br />君は本当に可愛いよ すごく美しいよ<br /><br />かっくむん みうぉ なるル っと うぃみょはル ってん<br />가끔은 미워 나를 또 외면할 땐<br />時には憎いよ 僕に冷たくするときは<br /><br />くれど いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />그래도 예뻐 너무도 아름다워<br />それでも可愛いよ すごく綺麗だよ<br /><br />Feel so good<br /><br /><br /><br />もらルっか かmだん あんどぇ<br />뭐랄까 감당 안 돼 <br />何て言うか 耐えられない<br /><br />いごん まち あっちらん すとルれと<br />이건 마치 아찔한 스틸레토 <br />これはまるで 色っぽいスティレット<br /><br />twinkleはん だいあわ<br />twinkle한 다이아와<br />twinkleなダイヤと<br /><br />せkしはん shapeえ せだんちょろm ぬに が<br />섹시한 shape의 세단처럼 눈이 가 <br />セクシーなshapeの セダンのように目を奪われる<br /><br />くにょが まんどぅろねん せろうん ぺちや<br />그녀가 만들어낸 새로운 배치야<br />彼女が作り出した新しいボジション<br /><br />ちゅいぱぬん pathosえ ちゅんどkとぇ<br />주입하는 pathos에 중독돼 <br />注入されるpathosに侵される<br /><br />いぎじょぎげ さらわっとん ね さルむん くルぼけ<br />이기적이게 살아왔던 내 삶은 굴복해<br />好き勝手に生きてきた僕の人生は降参だよ<br /><br />なル かまん あん とぅげ まんどぅね<br />날 가만 안 두게 만드네 <br />僕をじっとできなくさせるんだ<br /><br />おルま もっかぬん もじゃらん かmじょんうん あんっすル け<br />얼마 못 가는 모자란 감정은 안 쓸 게<br />ちっとも行けない未熟な意地は張らないよ<br /><br />ぱらどん いさんひょんぼだ いぇっぽ<br />바라던 이상형보다 예뻐 <br />求めてた理想よりも素敵だよ<br /><br />まじゃ のん いさんじょぎん よじゃ ぺkぽん まれ<br />맞아 넌 이상적인 여자 백 번 말해<br />そうさ 君は理想的な女 100回言うよ<br /><br />っと いmまん あぷん pattern っぺっこ しぷん that girl <br />또 입만 아픈 pattern 뺏고 싶은 that girl <br />口ばかりが痛いpattern 奪い去りたいthat girl <br /><br />しmど いんぬん ちんど っぺル Girl<br />심도 있는 진도 뺄 Girl<br />深みのある 拍車をかけるGirl<br /><br />ぱらどん いさんひょんぼだ いぇっぽ<br />바라던 이상형보다 예뻐 <br />求めてた理想よりも素敵だよ<br /><br />まじゃ のん いさんじょぎん よじゃ ぺkぽん ぱだじょ<br />맞아 넌 이상적인 여자 백 번 받아줘<br />そうさ 君は理想的な女 100回受け取ってよ<br /><br />ね しんちゅぃじょぎん こべk さらんへ めぼん<br />내 진취적인 고백 사랑해 매번 <br />僕の大胆な告白「愛してるよ いつも」<br /><br />Better late than never baby<br /><br /><br /><br />のん ちょんまル いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />넌 정말 예뻐 너무도 아름다워<br />君は本当に可愛いよ すごく美しいよ<br /><br />かっくむん みうぉ なるル っと うぃみょはル ってん<br />가끔은 미워 나를 또 외면할 땐<br />時には憎いよ 僕に冷たくするときは<br /><br />くれど いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />그래도 예뻐 너무도 아름다워<br />それでも可愛いよ すごく綺麗だよ<br /><br />Feel so good<br /><br /><br /><br />Girl かっくm ねげ とぅんうル とルりん<br />Girl 가끔 내게 등을 돌린 <br />Girl たまに僕に背を向けた<br /><br />に 、おすpど あるmだうぉ<br />네 모습도 아름다워<br />その姿も美しい<br /><br />いぇっぽ に まむル た ねげまん じょ<br />예뻐 네 맘을 다 내게만 줘<br />綺麗だよ 君の心も全部 僕だけにちょうだい<br /><br /><br />のん ちょんまル いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />넌 정말 예뻐 너무도 아름다워<br />君は本当に可愛いよ すごく美しいよ<br /><br />かっくむん みうぉ なるル っと うぃみょはル ってん<br />가끔은 미워 나를 또 외면할 땐<br />時には憎いよ 僕に冷たくするときは<br /><br />くれど いぇっぽ のむど あるmだうぉ<br />그래도 예뻐 너무도 아름다워<br />それでも可愛いよ すごく綺麗だよ<br /><br />Feel so good<br /><br /><br />
824

가슴이 뛴다(胸が躍る) / INFINITE F ー歌詞和訳ー

★가슴이 뛴다(胸が躍る)★Song By : INFINITE F (성열, 엘, 성종)Debut Single【 靑 】 2014.12.01にが わ니가 와 キミがやってくるちょぎ もルり の ぼいんだ저기 멀리 너 보인다 あんな遠くにキミが見えるあじゅ ちょんちょに ねげ아주 천천히 내게 とてもゆっくりと ボクにすみょどぅぬん のえ ひゃんぎ스며드는 너의 향기가 染み渡るキミの香りがなル そルれげ へ날 설레게 해ボクをそわそわさせるDon't Know Why など もルれ じゃ... ★가슴이 뛴다(胸が躍る)★<br /><br /><br />Song By : INFINITE F (성열, 엘, 성종)<br /><br /><br />Debut Single<br />【 靑 】 2014.12.01<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-12-01_16-01-51-629.jpg/"><img src="https://blog-imgs-61-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-12-01_16-01-51-629.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/4nHMNJczXb0" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />にが わ<br />니가 와 <br />キミがやってくる<br /><br />ちょぎ もルり の ぼいんだ<br />저기 멀리 너 보인다 <br />あんな遠くにキミが見える<br /><br />あじゅ ちょんちょに ねげ<br />아주 천천히 내게 <br />とてもゆっくりと ボクに<br /><br />すみょどぅぬん のえ ひゃんぎ<br />스며드는 너의 향기가 <br />染み渡るキミの香りが<br /><br />なル そルれげ へ<br />날 설레게 해<br />ボクをそわそわさせる<br /><br /><br />Don't Know Why <br /><br />など もルれ じゃっくまん<br />나도 몰래 자꾸만 <br />気付かないうちに何度も<br /><br />に せんがかみょん みそ じんぬん<br />니 생각하면 미소 짓는 <br />キミを想っては笑みを浮かべる<br /><br />いろん ね もすp おせけ<br />이런 내 모습 어색해 <br />こんな自分の姿が気まずくて<br /><br />こげル どルりょ<br />고갤 돌려 <br />顔を背けてしまう<br /><br /><br />うよに のル まじゅちみょん<br />우연히 널 마주치면 <br />偶然にキミに出くわしたら<br /><br />むすん まル へや はルっか<br />무슨 말 해야 할까<br />なんて言葉をかけようかな<br /><br />っとルりぬん とぅ そん っこk ちゃpこ<br />떨리는 두 손 꼭 잡고 <br />震える両手をギュッと握りしめて<br /><br />のル さらんはんだ まらルっか<br />널 사랑한다 말할까<br />「キミを愛してる」って言おうかな<br /><br /><br />かすみ ってぃんだ<br />가슴이 뛴다 <br />胸が躍る<br /><br />な っと あむ まル もたげ<br />나 또 아무 말 못하게 <br />またもやボクは何も言えなくて<br /><br />おぬるル うぃへ じゅんびへっとん もどぅん まルどぅル<br />오늘을 위해 준비했던 모든 말들 <br />今日のために準備してたいろんな言葉<br /><br />きおk そげ さらじょが<br />기억 속에 사라져가 <br />記憶の中へと消えていく<br /><br />かすみ ってぃんだ<br />가슴이 뛴다 <br />胸が躍る<br /><br />のん っと なル ちなちょがね<br />넌 또 날 지나쳐가네 <br />キミはまたボクを通り過ぎてくね<br /><br />いじぇわ たんじ ちゅおぎル っぷにらみょ<br />이제와 단지 추억일 뿐이라며<br />今更 ただの思い出としてなんて<br /><br />いでろ ぼねル すん おpそ<br />이대로 보낼 순 없어<br />このまま見過ごせないよ<br /><br />I'll Be There For You My Love<br /><br /><br /><br />Don't Know Why <br /><br />など もルれ じゃっくまん<br />나도 몰래 자꾸만 <br />気付かないうちに何度も<br /><br />に せんがかみょん みそ じんぬん<br />니 생각하면 미소 짓는 <br />キミを想っては笑みを浮かべる<br /><br />いろん ね もすp おせけ<br />이런 내 모습 어색해 <br />こんな自分の姿が気まずくて<br /><br />こげル どルりょ<br />고갤 돌려 <br />顔を背けてしまう<br /><br /><br />うよに のル まじゅちみょん<br />우연히 널 마주치면 <br />偶然にキミに出くわしたら<br /><br />むすん まル へや はルっか<br />무슨 말 해야 할까<br />なんて言葉をかけようかな<br /><br />っとルりぬん とぅ そん っこk ちゃpこ<br />떨리는 두 손 꼭 잡고 <br />震える両手をギュッと握りしめて<br /><br />のル さらんはんだ まらルっか<br />널 사랑한다 말할까<br />「キミを愛してる」って言おうかな<br /><br /><br />かすみ ってぃんだ<br />가슴이 뛴다 <br />胸が躍る<br /><br />な っと あむ まル もたげ<br />나 또 아무 말 못하게 <br />またもやボクは何も言えなくて<br /><br />おぬるル うぃへ じゅんびへっとん もどぅん まルどぅル<br />오늘을 위해 준비했던 모든 말들 <br />今日のために準備してたいろんな言葉<br /><br />きおk そげ さらじょが<br />기억 속에 사라져가 <br />記憶の中へと消えていく<br /><br />かすみ ってぃんだ<br />가슴이 뛴다 <br />胸が躍る<br /><br />のん っと なル ちなちょがね<br />넌 또 날 지나쳐가네 <br />キミはまたボクを通り過ぎてくね<br /><br />いじぇわ たんじ ちゅおぎル っぷにらみょ<br />이제와 단지 추억일 뿐이라며<br />今更 ただの思い出としてなんて<br /><br />いでろ ぼねル すん おpそ<br />이대로 보낼 순 없어<br />このまま見過ごせないよ<br /><br />I'll Be There For You My Love<br /><br /><br />
458

Diamond / INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★Diamond★Song By : INFINITE(인피니트)作詞 이기, 장원규 作曲 이기, 장원규, Meng이 編曲 Meng이Repackage Album 【Be Back】2014.07.22のル ちょうm ぼん すんがん널 처음 본 순간君を初めてみた瞬間ぬぬル っとぅル すが おpそっそ눈을 뜰 수가 없었어目を開けられなかったよよんろんはん だいあもんどぅ がたっそ영롱한 다이아몬드 같았어キラキラ輝くダイヤモンドみたいだったうりん そろ さらんえ っぱじょっそっこ우린 서로 ... ★Diamond★<br /><br /><br />Song By : INFINITE(인피니트)<br /><br /><br />作詞 이기, 장원규 <br />作曲 이기, 장원규, Meng이 <br />編曲 Meng이<br /><br /><br />Repackage Album 【Be Back】2014.07.22<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-07-22_12-41-03-257.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-07-22_12-41-03-257.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br />のル ちょうm ぼん すんがん<br />널 처음 본 순간<br />君を初めてみた瞬間<br /><br />ぬぬル っとぅル すが おpそっそ<br />눈을 뜰 수가 없었어<br />目を開けられなかったよ<br /><br />よんろんはん だいあもんどぅ がたっそ<br />영롱한 다이아몬드 같았어<br />キラキラ輝くダイヤモンドみたいだった<br /><br /><br />うりん そろ さらんえ っぱじょっそっこ<br />우린 서로 사랑에 빠졌었고<br />僕らは互いに恋に落ち<br /><br />っとぅごpけ さらんうル へっそ<br />뜨겁게 사랑을 했어<br />燃えるように愛し合った<br /><br />あるmだうぉっそ <br />아름다웠어 <br />美しかった<br /><br />のむなど ぱんっちゃぎょっそっそ<br />너무나도 반짝였었어<br />あまりにも輝いてた<br /><br /><br />はじまん うんみょんうん うりるル<br />하지만 운명은 우리를<br />だけど運命は僕たちを<br /><br />かまんとぅじ あなっそ<br />가만두지 않았어<br />そっと見守ってはくれなかった<br /><br />さらんへっとん まんくm<br />사랑했던 만큼<br />愛し合ってた分<br /><br />さんちょぬん ちゃm なルかろうぉっそ<br />상처는 참 날카로웠어<br />傷はすごく深かった<br /><br /><br />のむな ぬんぶしん だいあちょろm<br />너무나 눈부신 다이아처럼<br />あまりに眩しいダイヤのように<br /><br />うりぬん よんうぉなルこら みどっそ<br />우리는 영원할거라 믿었어<br />僕らは永遠だと信じてた<br /><br />さらんはんだご さらんはんだご<br />사랑한다고 사랑한다고<br />愛してると 愛してると<br /><br />くろっけ まらご っとなご<br />그렇게 말하고 떠나고<br />そう言って去って行った<br /><br />ね まm た っぺあさのっこ<br />내 맘 다 빼앗아놓고<br />僕の想いを全て奪っておいて<br /><br />ふぉルふぉル っとな ぼりょっそ<br />훨훨 떠나 버렸어<br />ふわりと去ってしっまった<br /><br /><br /><br />のん ね まうm そげ<br />넌 내 마음 속에<br />君は僕の心の中で<br /><br />ちょんまルろ そじゅんへっそっそ<br />정말로 소중했었어<br />本当に大切だったんだ<br /><br />くまんくm とkじょまご しぽっそ<br />그만큼 독점하고 싶었어<br />それほどに独占したかった<br /><br /><br />とぅルきじ あんけ っこk っこk すmぎょとぅごそ<br />들키지 않게 꼭 꼭 숨겨두고서<br />バレないようにきっちり隠して<br /><br />なまん かじご しぽっそ<br />나만 가지고 싶었어<br />独り占めしたかった<br /><br />よkしみおっそ <br />욕심이었어 <br />欲張りだったんだ<br /><br />きょルぐk のル のちご まらっそ<br />결국 널 놓치고 말았어<br />結局君を逃がしてしまったよ<br /><br /><br />きょルぐk ちゃまっそっとん ぬんむり<br />결국 참았었던 눈물이<br />ついに堪えてた涙が<br /><br />けそk ふルろねりょわ<br />계속 흘러내려와<br />次から次にあふれ出てくる<br /><br />さらんへっとん まんくm<br />사랑했던 만큼<br />愛し合ってた分<br /><br />さんちょぬん ちゃm なルかろうぉっそ<br />상처는 참 날카로웠어<br />傷はすごく深かった<br /><br /><br />のむな ぬんぶしん だいあちょろm<br />너무나 눈부신 다이아처럼<br />あまりに眩しいダイヤのように<br /><br />うりぬん よんうぉなルこら みどっそ<br />우리는 영원할거라 믿었어<br />僕らは永遠だと信じてた<br /><br />さらんはんだご さらんはんだご<br />사랑한다고 사랑한다고<br />愛してると 愛してると<br /><br />くろっけ まらご っとなご<br />그렇게 말하고 떠나고<br />そう言って去って行った<br /><br />ね まm た っぺあさのっこ<br />내 맘 다 빼앗아놓고<br />僕の想いを全て奪っておいて<br /><br />ふぉルふぉル っとな ぼりょっそ<br />훨훨 떠나 버렸어<br />ふわりと去ってしっまった<br /><br /><br /><br />とりきル すん おpちゃな<br />돌이킬 순 없잖아<br />思い直しはしないんでしょ<br /><br />っくっかじ はmっけはじゃご<br />끝까지 함께하자고<br />永遠に一緒にいようって<br /><br />のわ な めんせ へっそっちゃな<br />너와 나 맹세 했었잖아<br />二人で誓い合ったのに<br /><br />だいあぼだ びんなどん<br />다이아보다 빛나던 <br />ダイヤより輝いてた<br /><br />のえ く ぬんどんじゃえ<br />너의 그 눈동자에<br />君のその瞳に<br /><br />まじまぐろ っとごpけ いmまっちゅルけ<br />마지막으로 뜨겁게 입 맞출게<br />最後に熱く口付けするよ<br /><br /><br />のむな ぬんぶしん だいあちょろm<br />너무나 눈부신 다이아처럼<br />あまりに眩しいダイヤのように<br /><br />うりぬん よんうぉなルこら みどっそ<br />우리는 영원할거라 믿었어<br />僕らは永遠だと信じてた<br /><br />さらんはんだご さらんはんだご<br />사랑한다고 사랑한다고<br />愛してると 愛してると<br /><br />くろっけ まらご っとなご<br />그렇게 말하고 떠나고<br />そう言って去って行った<br /><br />ね まm た っぺあさのっこ<br />내 맘 다 빼앗아놓고<br />僕の想いを全て奪っておいて<br /><br />ふぉルふぉル っとな ぼりょっそ<br />훨훨 떠나 버렸어<br />ふわりと去ってしっまった<br /><br /><br />
455

Back / INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★Back★Song By : INFINITE(인피니트)作詞,作曲,編曲 RphabetRepackage Album 【Be Back】2014.07.22Can You Save MeCan You Save Meきおけじょ に そらp そげ기억해줘 니 서랍 속에憶えていて 君の引き出しの中にきおけじょ に ちがp そげ기억해줘 니 지갑 속에憶えていて 君の財布の中にねが いっとん ふんじょkどぅるル내가 있던 흔적들을僕がいた跡をはなど っぱじm おpし せぎょじょ하나도 빠짐 없이 새겨줘一つも残すことなく... ★Back★<br /><br /><br />Song By : INFINITE(인피니트)<br /><br /><br />作詞,作曲,編曲 Rphabet<br /><br /><br />Repackage Album 【Be Back】2014.07.22<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-07-22_12-41-03-257.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-07-22_12-41-03-257.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/L7kaScuQ0KM" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br />Can You Save Me<br />Can You Save Me<br /><br /><br />きおけじょ に そらp そげ<br />기억해줘 니 서랍 속에<br />憶えていて 君の引き出しの中に<br /><br />きおけじょ に ちがp そげ<br />기억해줘 니 지갑 속에<br />憶えていて 君の財布の中に<br /><br />ねが いっとん ふんじょkどぅるル<br />내가 있던 흔적들을<br />僕がいた跡を<br /><br />はなど っぱじm おpし せぎょじょ<br />하나도 빠짐 없이 새겨줘<br />一つも残すことなく刻んでくれ<br /><br /><br />ちゅおけじょ く さじん そげ<br />추억해줘 그 사진 속에<br />思い出にして あの写真の中で<br /><br />なまいっとん く こんがん そげ<br />남아있던 그 공간 속에<br />残されているあの空間の中に<br /><br />ね ひゃんぎ た ね すmぎょル た<br />내 향기 다 내 숨결 다<br />僕の香り全て 僕の息遣い全て<br /><br />さらじじ あんけ<br />사라지지 않게<br />消えないように<br /><br /><br />ちぇばル なル ちなちょ おん ぽmなルちょろm<br />제발 날 지나쳐 온 봄날처럼<br />どうか僕を やり過ごしてきた春の日のように<br /><br />ぱらmちょろm のっちま<br />바람처럼 놓지마<br />風のように 見捨てないで<br /><br />Can You Save Can You Save Me<br /><br /><br />くれ なル すちょ ちなん ひゃんぎちょろm<br />그래 날 스쳐 지난 향기처럼<br />そう僕をかすめていった香りのように<br /><br />すまぬん なルどぅル まるご<br />수많은 날들 말고<br />たくさんの日々じゃなくて<br /><br />Can You Save Can You Save Me<br /><br />Save Me<br /><br />Save Me<br /><br /><br />とらわじょ<br />돌아와줘<br />戻ってきて<br /><br />I Want You Back Back Back Back Back<br />Back Back Back Back Back<br /><br /><br />のわ ね きおk なル しがね まっきょどぅじま<br />너와 내 기억 날 시간에 맡겨두지마<br />君と僕の記憶 僕を時に委ねないでくれ<br /><br /><br />とらわじょ<br />돌아와줘<br />戻ってきて<br /><br />I Want You Back Back Back Back Back<br />Back Back Back Back Back<br /><br /><br />きだりルけ な よぎ<br />기다릴게 나 여기<br />僕はここで待ってるよ<br /><br />なmぎょじん ちぇ とらそん ちぇ<br />남겨진 채 돌아선 채<br />残されたまま 背を向けたまま<br /><br />I Say Save Me<br /><br /><br />Can You Save Me<br /><br /><br />いじゅル ぽぱん きおkどぅるル<br />잊을 법한 기억들을<br />忘れそうな記憶を<br /><br />はな とぅルっしk でぃどルりょ<br />하나 둘씩 되돌려<br />一つ二つ..取り戻すよ<br /><br />けじょり ちな けじょるル まじゃ<br />계절이 지나 계절을 맞아<br />季節がすぎて季節をむかえて<br /><br />のル たし ね ぷめ<br />널 다시 내 품에<br />君を再び僕の腕の中に<br /><br /><br />ちぇばル なル ちなちょ おん ぽmなルちょろm<br />제발 날 지나쳐 온 봄날처럼<br />どうか僕を やり過ごしてきた春の日のように<br /><br />ぱらmちょろm のっちま<br />바람처럼 놓지마<br />風のように 見捨てないで<br /><br />Can You Save Can You Save Me<br /><br /><br />くれ なル すちょ ちなん ひゃんぎちょろm<br />그래 날 스쳐 지난 향기처럼<br />そう僕をかすめていった香りのように<br /><br />すまぬん なルどぅル まるご<br />수많은 날들 말고<br />たくさんの日々じゃなくて<br /><br />Can You Save Can You Save Me<br /><br /><br />しがね まっきじま<br />시간에 맡기지마<br />時に委ねないで<br /><br />なル ちゅおかりょ はじま<br />날 추억하려 하지마<br />僕を思い出にしないで<br /><br />ちぇばル ちぇばル ちぇばル<br />제발 제발 제발<br />どうか どうか どうか<br /><br />はなど じうじぬん ま<br />하나도 지우지는 마<br />一つも消さないで<br /><br /><br />とらわじょ<br />돌아와줘<br />戻ってきて<br /><br />I Want You Back Back Back Back Back<br />Back Back Back Back Back<br /><br /><br />のわ ね きおk なル しがね まっきょどぅじま<br />너와 내 기억 날 시간에 맡겨두지마<br />君と僕の記憶 僕を時に委ねないでくれ<br /><br /><br />とらわじょ<br />돌아와줘<br />戻ってきて<br /><br />I Want You Back Back Back Back Back<br />Back Back Back Back Back<br /><br /><br />きだりルけ な よぎ<br />기다릴게 나 여기<br />僕はここで待ってるよ<br /><br />なmぎょじん ちぇ とらそん ちぇ<br />남겨진 채 돌아선 채<br />残されたまま 背を向けたまま<br /><br />I Say Save Me<br /><br /><br />
265

나란 사람(僕という人) / INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★나란 사람(僕という人)★Song By : INFINITE(인피니트)作詞,作曲,編曲 제이윤 2集 Album 【Season2】2014.05.21おんじぇな こっとん い きり언제나 걷던 이 길이いつも歩いてたこの道がうぇ いろっけ っすルっすらん ごルっか왜 이렇게 쓸쓸한 걸까どうしてこんなに寂しいのかなっくちおっきえ のるル ぼねっとん ごんで끝이었기에 너를 보냈던 건데終わりだから君を見送ったのにあじっど なん のるル いっち もたぬんで아직도 난 너를... ★나란 사람(僕という人)★<br /><br />Song By : INFINITE(인피니트)<br /><br />作詞,作曲,編曲 제이윤 <br /><br /><br />2集 Album 【Season2】2014.05.21<br /><br /><br /><br /><br />おんじぇな こっとん い きり<br />언제나 걷던 이 길이<br />いつも歩いてたこの道が<br /><br />うぇ いろっけ っすルっすらん ごルっか<br />왜 이렇게 쓸쓸한 걸까<br />どうしてこんなに寂しいのかな<br /><br />っくちおっきえ のるル ぼねっとん ごんで<br />끝이었기에 너를 보냈던 건데<br />終わりだから君を見送ったのに<br /><br />あじっど なん のるル いっち もたぬんで<br />아직도 난 너를 잊지 못하는데<br />まだ僕は君を忘れられない<br /><br /><br />のらん さらm じうぉんぬんで<br />너란 사람 지웠는데<br />君という人を消したのに<br /><br />な うぇ いろっけ くりうん ごルっか<br />나 왜 이렇게 그리운 걸까<br />僕はどうしてこんなに恋しがるのかな<br /><br />たし ぢうぉぼじまん<br />다시 지워보지만<br />また消してみるけど<br /><br />ぬんむル さmきょぼじまん<br />눈물 삼켜보지만<br />涙をのみ込んでみるけど<br /><br />たし ちゃじゃ おル く さらm っかじまん<br />다시 찾아 올 그 사람 까지만<br />また訪れるその人まで<br /><br /><br />こじんまりじょ くで さらんへったん く まル<br />거짓말이죠 그대 사랑했단 그 말 <br />嘘でしょ 君の愛してたっていう言葉は<br /><br />ね まm きぴ さんちょまぬろ むど とぅご いっじょ<br />내 맘 깊이 상처만으로 묻어 두고 있죠<br />僕の心深くを傷だけで埋め尽くすんでしょ<br /><br /><br />ちゅおkじょちゃ じうぉんぬんで<br />추억조차 지웠는데<br />思い出さえ消したのに<br /><br />うぇ いろっけ ありょなん ごルっか<br />왜 이렇게 아련한 걸까<br />どうしてこんなにほんのりしてるんだろう<br /><br />たし ちゃまぼじゃな<br />다시 참아보잖아<br />また堪えてるんだよ<br /><br />のル いじゅりょ はじゃな<br />널 잊으려 하잖아<br />君を忘れようとしてるんだよ<br /><br />たし ちゃじゃ おル く さらm っかじまん<br />다시 찾아 올 그 사람 까지만<br />また訪れるその人まで<br /><br /><br />なん あにんがよ <br />난 아닌가요 <br />僕じゃないの?<br /><br />くでるル うぃはん さらm いんなよ<br />그대를 위한 사람 있나요<br />君のためになる人がいるの?<br /><br />ちゃル あルじまん くろっちまん<br />잘 알지만 그렇지만 <br />ちゃんと理解できるけど だけど<br /><br />くで なるル のっち まよ<br />그대 나를 놓지 마요<br />君は僕のこと見離さないでよ<br /><br /><br />ならん さらm のむ ちぐっちぐ たん さらみんご ル<br />나란 사람 너무 지긋지긋 한 사람인걸<br />僕という人 とても呆れた人なんだ<br /><br />おっちょル す おpじょ<br />어쩔 수 없죠<br />どうしようもないんだ<br /><br />なじょちゃど いろっけ ちpちゃんまん はぬんごル<br />나조차도 이렇게 집착만 하는걸<br />自分でさえもこんなに執着ばかりするんだ<br /><br />いろっけ ぱぼ がとぅん な <br />이렇게 바보 같은 나 <br />こんなに馬鹿みたいな僕<br /><br />のむ ぱぼ がとぅん な あルじゃな<br />너무 바보 같은 나 알잖아<br />すごく馬鹿みたいな僕 知ってるでしょ<br /><br /><br />ぽルす おpけっじょ <br />볼 수 없겠죠 <br />会えないんだよね<br /><br />いじぇぬん もどぅ た っくちげっじょ<br />이제는 모두 다 끝이겠죠<br />もう全部終わりなんだよね<br /><br />ちゃル あルじまん くろっちまん<br />잘 알지만 그렇지만 <br />ちゃんと解ってるけど だけど<br /><br />くで なるル いへへよ<br />그대 나를 이해해요<br />僕のことを解ってよ<br /><br /><br />こじんまりじょ<br />거짓말이죠 <br />嘘なんでしょ<br /><br />くでるル うぃはん さらm いっけっじょ<br />그대를 위한 사람 있겠죠<br />君のための人がいるんだよね<br /><br />ちゃル あルじまん くろっちまん<br />잘 알지만 그렇지만 <br />ちゃんと解ってるけど だけど<br /><br />くで なるル のっち まよ<br />그대 나를 놓지 마요<br />君は僕のこと見離さないでよ<br /><br /><br /><br />
264

Memories / INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★Memories★Song By : INFINITE(인피니트)作詞 송수윤 作曲 한재호,김승수,Yue 編曲 Yue,홍승현2集 Album 【Season2】2014.05.21Hey あじゅ おれどぇん きおぎじまんHey 아주 오래된 기억이지만 Hey とても古くなった記憶だけどあじっど かすみ もんもかけわ くりうぉそ아직도 가슴이 먹먹하게 그리워서今もまだ胸が苦しくて恋しくてちぐmど みちげ く しじょルろ지금도 미치게 그 시절로 今もおかしいくらいにあの時期にかご しぷル ... ★Memories★<br /><br />Song By : INFINITE(인피니트)<br /><br />作詞 송수윤 <br />作曲 한재호,김승수,Yue <br />編曲 Yue,홍승현<br /><br /><br />2集 Album 【Season2】2014.05.21<br /><br /><br /><br /><br /><br />Hey あじゅ おれどぇん きおぎじまん<br />Hey 아주 오래된 기억이지만 <br />Hey とても古くなった記憶だけど<br /><br />あじっど かすみ もんもかけわ くりうぉそ<br />아직도 가슴이 먹먹하게 그리워서<br />今もまだ胸が苦しくて恋しくて<br /><br />ちぐmど みちげ く しじょルろ<br />지금도 미치게 그 시절로 <br />今もおかしいくらいにあの時期に<br /><br />かご しぷル ってが いっそ<br />가고 싶을 때가 있어<br />戻りたくなる時がある<br /><br />のル もルれ どぃえそ すも ぼみょ<br />널 몰래 뒤에서 숨어 보며<br />君をこっそりと後ろから隠れて見て<br /><br />そり おpし のるル ぶルろ ぼみょ<br />소리 없이 너를 불러 보며<br />声に出さず君を呼んでみて<br /><br />まめ おpそっとん ちゃがうん まルとぅ<br />맘에 없었던 차가운 말투 <br />心にもない冷たい台詞<br /><br />ちょろpとん ちゃじょんしmまん いっそっとん<br />철없던 자존심만 있었던<br />自分勝手だったプライドばかりがあった<br /><br /><br />ね せんえ のん かじゃん あるmだpとん そにょよっそ<br />내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어<br />僕の生涯で君は一番美しかった少女だった<br /><br />ね せんええ かじゃん へんぼけっとん そルれいむル じょっそ<br />내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어<br />僕の生涯で一番幸せだったときめきをくれた<br /><br />ちぐmど く しがに あるmだpけ あぷだ<br />지금도 그 시간이 아름답게 아프다<br />今もあの時間が美しくて辛い<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난 <br />君が恋しいよ<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난<br />君が恋しいよ<br /><br /><br /><br />Hey まに えたどん しがにじまん<br />Hey 많이 애타던 시간이지만 <br />Hey すごくもどかしかった時間だったけど<br /><br />くって く そルれどん ぷっぷたみ くりうぉそ<br />그때 그 설레던 풋풋함이 그리워서<br />あの時あのトキメいたガキっぽさが懐かしくて<br /><br />たし っと えとぅたん く かmじょんうル ぬっきごぷル ってが いっそ<br />다시 또 애틋한 그 감정을 느끼고플 때가 있어<br />またやるせないあの想いを感じたい時がある<br /><br />ちょあへ ほんじゃそ よんすぱみょ<br />좋아해 혼자서 연습하며<br />「好きだよ」一人で練習して<br /><br />たん はんぼんど にが まル もたみょ<br />단 한번도 네게 말 못하며<br />ただの一度も君に言えなくて<br /><br />のまん もルらっおん とぅごうん しmじゃん<br />너만 몰랐던 뜨거운 심장 <br />君だけ知らなかった熱い想い<br /><br />っくっかじ ちょねじじ もてっとん<br />끝까지 전해지지 못했던<br />最後まで伝えれなかった<br /><br /><br />ね せんえ のん かじゃん あるmだpとん そにょよっそ<br />내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어<br />僕の生涯で君は一番美しかった少女だった<br /><br />ね せんええ かじゃん へんぼけっとん そルれいむル じょっそ<br />내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어<br />僕の生涯で一番幸せだったときめきをくれた<br /><br />ちぐmど く しがに あるmだpけ あぷだ<br />지금도 그 시간이 아름답게 아프다<br />今もあの時間が美しくて辛い<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난 <br />君が恋しいよ<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난<br />君が恋しいよ<br /><br /><br /><br />I.N.G. <br /><br />あじk ね さらんうん あにげっち<br />아직 내 사랑은 아니겠지 <br />まだ僕の愛は違うだろう<br /><br />うり とぅ さらむん<br />우리 두 사람은<br />僕たち二人は<br /><br />とりきル す いったみょん よんぎ ねごぱ<br />돌이킬 수 있다면 용기 내고파 <br />やり直すことができたら勇気を出したい<br /><br />のえ よp さらm ねが どぇごぱ<br />너의 옆 사람 내가 되고파<br />君の隣にいる人に僕がなりたい<br /><br />おっちょル す おpたん びょんみょんうろ よっきん<br />어쩔 수 없단 변명으로 엮인 <br />仕方ないっていう言い訳で丸め込まれた<br /><br />ゆなにど ぱだどぅりぎ ひmどぅろっとん ひょんしル<br />유난히도 받아들이기 힘들었던 현실<br />いかにも受け入れがたい現実<br /><br />ちぐめ なん にが のむ ちょルしれ<br />지금의 난 니가 너무 절실해 <br />今の僕には君がとても切実で<br /><br />ねげん のん じょんぶいぎえ<br />내겐 넌 전부이기에<br />僕には君が全てだから<br /><br /><br />ね せんえ のん かじゃん あるmだpとん そにょよっそ<br />내 생애 넌 가장 아름답던 소녀였어<br />僕の生涯で君は一番美しかった少女だった<br /><br />ね せんええ かじゃん へんぼけっとん そルれいむル じょっそ<br />내 생애에 가장 행복했던 설레임을 줬어<br />僕の生涯で一番幸せだったときめきをくれた<br /><br />ちぐmど く しがに あるmだpけ あぷだ<br />지금도 그 시간이 아름답게 아프다<br />今もあの時間が美しくて辛い<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난 <br />君が恋しいよ<br /><br />にが くりうぉ なん<br />니가 그리워 난<br />君が恋しいよ<br /><br /><br /><br />
261

Alone / INFINITE H of INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★Alone★Song By : INFINITE H of INFINITE(인피니트) 作詞 Rphabet,장동우,호야 作曲,編曲 Rphabet 2集 Album 【Season2】2014.05.21なん っと ぬんむルじっけ まんどぅろ のル난 또 눈물짓게 만들어 널 僕はまた泣かせてるね君をはんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 いつも同じところを眺めてるのもちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 少しの間... ★Alone★<br /><br />Song By : INFINITE H of INFINITE(인피니트) <br /><br />作詞 Rphabet,장동우,호야 <br />作曲,編曲 Rphabet <br /><br /><br />2集 Album 【Season2】2014.05.21<br /><br /><br /><br /><br /><br />なん っと ぬんむルじっけ まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br />なん っと ぬんむルじっね まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br /><br /><br />ちょうmくぁ かっち あんたん のえ まれ うぇ<br />처음과 같지 않단 너의 말에 왜<br />最初と違うよねっていう君の言葉に 何故?<br /><br />あpでぃが まっち あんぬん まルまん けそk<br />앞뒤가 맞지 않는 말만 계속 <br />つじつまが合わない言葉ばかりずっと<br /><br />ねべとでぬんじ っと うぇちょでぬんじ<br />내뱉어대는지 또 외쳐대는지<br />吐き捨てては叫ぶのか<br /><br />い まるん もんなん ちゃじょんしめ かりょじね<br />이 말은 못난 자존심에 가려지네<br />この言葉は最悪なプライドで包まれる<br /><br />まみ かひょうぉじん げ あにゃ<br />맘이 가벼워진 게 아냐<br />浮わついてるわけじゃないんだ<br /><br />こぷm おpし くにゃん ぴょねじん ごっ っぷん<br />거품 없이 그냥 편해진 것 뿐<br />余計な気を使わなくなっただけなんだ<br /><br /><br />さそへっとん まルだとぅめ まんどぅろがん あぷm<br />사소했던 말다툼에 만들어간 아픔<br />些細な口げんかで積み重なっていった苦しみ<br /><br />ぬろなん びょんみょん ぬりょじん しmじゃん<br />늘어난 변명 느려진 심장<br />増えた言い訳 鈍くなる心臓<br /><br /><br />のん ねげ まれ うぇ もっどぇげ まk へ<br />넌 내게 말해 왜 못되게 막 해<br />君は僕に言うんだ「どうして冷たくするの」って<br /><br />なん のえげ まれ おっとっけ ど ちゃれ<br />난 너에게 말해 어떻게 더 잘해<br />僕は君に言う「どうしろって言うんだよ」<br /><br />うぇ ちゃしねげまん くル くぁんでへ ぱだちょろm<br />왜 자신에게만 늘 관대해 바다처럼<br />君は自分に対して甘すぎる 自分には海のように心が広い<br /><br />ちゃそkちょろm っくルりょっん うりん いじぇ<br />자석처럼 끌렸던 우린 이제 <br />磁石のように惹かれ合ってた僕らはもう<br /><br />かとぅん ぐkちょろm みろね ちpちゃげ っくルりょ<br />같은 극처럼 밀어내 집착에 끌려<br />同じ極のように押し合って執着し合う<br /><br /><br />へんぼかげ くりん ねいり ふりょ<br />행복하게 그린 내일이 흐려 <br />幸せにと描いた明日はぼやけ<br /><br />すmじゅぎょ ぬんむル ふルりょ<br />숨죽여 눈물 흘려<br />息を殺して涙流す<br /><br />たルこまげ のkとん ひょぬん に もmくぁ まむル そぎょ<br />달콤하게 녹던 혀는 네 몸과 맘을 속여<br />甘く溶けた舌は君の体と心を騙す<br /><br /><br /><br />なん っと ぬんむルじっね まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br />なん っと ぬんむルじっね まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br /><br /><br />さそはん かmじょん ちゃいゆん よんがち ぽkちゃばだ<br />사소한 감정 차이는 연같이 복잡하다<br />些細な感情のズレは縁のように複雑だ<br /><br />ぬんちぼご みルご たんぎご ちぎょpけ ぱんぼかんだ<br />눈치보고 밀고 당기고 지겹게 반복한다<br />顔色伺って駆け引きして うんざりするほど繰り返す<br /><br />く わじゅんえ のん たんだんはん よわん はんさん なん ぱっどぅろっそ<br />그 와중에 넌 당당한 여왕 항상 난 받들었어<br />その中で君は堂々とした女王 常に僕は従った<br /><br />く うぇ しがん なん ね ちゃしね だ ちゅいに もっどぇっそ<br />그 외 시간 난 내 자신에 다 주인이 못됐어<br />その他の時間 僕は自分自身の主人になれなかった<br /><br />くげ ね まめ ぱきん もっ さんちょろ せんぎん Sink Hole<br />크게 내 맘에 박힌 못 상처로 생긴 Sink Hole<br />大きく心に打ちつけられたクギ 傷でできた(穴)<br /><br />た さんぐぁのpどぅ まらご ちゃじょんしめまん かちるル どぅぉ<br />다 상관없듯 말하고 자존심에만 가치를 둬<br />気にしないよって言ってプライドに価値をもつ<br /><br />なmじゃにっか ぴょなん の ってむににっか<br />남자니까 변한 너 때문이니까<br />男だから 変わってしまった君のせいだから<br /><br />はんすm しぃご ちゃまじょらん まル いべ たルごそ<br />한숨 쉬고 참아줘란 말 입에 달고서<br />ため息ついて「我慢してよ」って言葉を口にして<br /><br /><br />Special Day Event <br /><br />かmどんじょぎん しがん<br />감동적인 시간<br />感動的な時間<br /><br />You’re Not My Style <br /><br />いぎじょぎん せんがk<br />이기적인 생각<br />自己中な考え<br /><br />とらおぬん ごん っさぬらん ちょんじょk そげ びなん<br />돌아오는 건 싸늘한 정적 속에 비난<br />返ってくるのは冷ややかな静寂の中の非難<br /><br />ちゃれじょど ちゃルもてったぬん いルばんじょぎん ちルた<br />잘해줘도 잘못했다는 일방적인 질타<br />尽くしてもこんなんじゃダメっていう一方的な叱責<br /><br />そなぐぃ やkちょm ちゃびん じょっがち っくっかじ びろ<br />손아귀 약점 잡힌 적같이 끝까지 빌어<br />手の内に弱点を握られた敵のように謝り続ける<br /><br />もろじルっか いゆるル もルらど みちん どぅっ たいルろ<br />멀어질까 이유를 몰라도 미친 듯 타일러<br />離れようかな 理由も分からないけど狂ったように言い聞かす<br /><br />There Is Nothing Can Fill My Mind Up<br /><br />おぬル いまん ぷぬん ばらm ぬすなげ っくの なルりょ<br />오늘 이만 부는 바람 느슨하게 끊어 날려<br />今日はここまで 吹く風緩ませて断ち切る<br /><br /><br />なん ちゃル もるげっそ のル ひゃんへっとん ね まうmど<br />난 잘 모르겠어 널 향했던 내 마음도<br />よくわからない 君に向いてた自分の気持ちも<br /><br />ちちょがぬん ごっど に ぎょて いっそど<br />지쳐가는 것도 니 곁에 있어도<br />疲れていくことも 君のそばにいても<br /><br />ろしぬん ごっか かた<br />멀어지는 것 같아<br />離れていく気がするよ<br /><br />なっぷん ならん ごル あら<br />나쁜 나란 걸 알아<br />最低な奴だってわかってる<br /><br />ならん のむル じうぉ あむ いル おpとん ごっちょろm<br />나란 놈을 지워 아무 일 없던 것처럼 <br />僕って奴を消す 何事もなかったかのように<br /><br />Good-bye<br /><br /><br /><br />なん っと ぬんむルじっね まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br />なん っと ぬんむルじっね まんどぅろ のル<br />난 또 눈물짓게 만들어 널 <br />僕はまた泣かせてるね君を<br /><br />はんさん がとぅん ごっ ぱらぼル す いんぬん ごっど<br />항상 같은 곳 바라볼 수 있는 것도 <br />いつも同じところを眺めてるのも<br /><br />ちゃmっかん すちょがぬん ぱらmど まうmど<br />잠깐 스쳐가는 바람도 마음도 <br />少しの間かすめてゆく風も心も<br /><br />にが よぺ いっそど<br />니가 옆에 있어도<br />君が隣に居ようとも<br /><br /><br />なん にが よぺ いっそど<br />난 니가 옆에 있어도<br />僕は君がそばにいても<br /><br /><br /><br />
260

Light / キム・ソンギュ(김성규) of INFINITE(인피니트) ー歌詞和訳ー

★Light★Song By : キム・ソンギュ(김성규) of INFINITE(인피니트)作詞 キム・ソンギュ(김성규)作曲,編曲 제이윤2集 Album 【Season2】2014.05.21Shine You’re The Light ね まめ とぅろ おん ごに내 맘에 들어 온 거니僕の心に入ってきたの?まれじょ おんじぇぶとんじ말해줘 언제부턴지話してよ いつからだったのかこげるル とルりみょん고개를 돌리면振り返ればに ぬに っとおルら니 눈이 떠올라君の瞳が浮かび上がるCan I Could I Be Your Man... ★Light★<br /><br />Song By : キム・ソンギュ(김성규) of INFINITE(인피니트)<br /><br />作詞 キム・ソンギュ(김성규)<br />作曲,編曲 제이윤<br /><br /><br />2集 Album 【Season2】2014.05.21<br /><br /><br /><br /><br /><br />Shine You’re The Light <br /><br /><br />ね まめ とぅろ おん ごに<br />내 맘에 들어 온 거니<br />僕の心に入ってきたの?<br /><br />まれじょ おんじぇぶとんじ<br />말해줘 언제부턴지<br />話してよ いつからだったのか<br /><br />こげるル とルりみょん<br />고개를 돌리면<br />振り返れば<br /><br />に ぬに っとおルら<br />니 눈이 떠올라<br />君の瞳が浮かび上がる<br /><br /><br />Can I Could I Be Your Man<br /><br /><br />しがぬん のル ひゃんへ ふるな ば<br />시간은 널 향해 흐르나 봐<br />時間は君へと流れてるみたい<br /><br />あむ まル おんぬん のえ そんじせ<br />아무 말 없는 너의 손짓에<br />何も言わない君の手で<br /><br />なん ぬぬル かmじ もて<br />난 눈을 감지 못해<br />僕は目を閉じれない<br /><br />にが と そんみょんへじょ が<br />니가 더 선명해져 가 <br />君がさらに鮮明になっていく<br /><br /><br />So Give Me The Light<br /><br />Give Me The Light<br /><br /><br />びんなぬん に みそが なル のぎょ<br />빛나는 니 미소가 날 녹여<br />輝く君の笑顔が僕を溶かす<br /><br />せさんうル ばルぎょ ね あぷル びちょ<br />세상을 밝혀 내 앞을 비춰<br />世界を照らし僕の行く先を照らす<br /><br />な もどぅ びょなご さらじんだご へど<br />나 모두 변하고 사라진다고 해도<br />全て変わって消えるとしても<br /><br />のまね びち ぬっきょじょ<br />너만의 빛이 느껴져<br />君だけの輝きは感じられる<br /><br />Light In My Eye<br /><br /><br />I, I, I <br /><br />ねげ たがが<br />네게 다가가<br />君に近づいていく<br /><br />ぴはりょご へばど あんどぇ<br />피하려고 해봐도 안돼 <br />よけようとしてもダメだ<br /><br />と きだりル すん おpそ<br />더 기다릴 순 없어<br />これ以上待てない<br /><br />You, You, You <br /><br />ね そぬル ちゃば<br />내 손을 잡아<br />僕の手を握って<br /><br />ぴへがル すぬん おpそ<br />피해갈 수는 없어 <br />避けては通れない<br /><br />ちぐm く びちゅル かっげっそ<br />지금 그 빛을 갖겠어<br />今その光を掴むよ<br /><br /><br />びんなぬん に みそが なル のぎょ<br />빛나는 니 미소가 날 녹여<br />輝く君の笑顔が僕を溶かす<br /><br />せさんうル ばルぎょ ね あぷル びちょ<br />세상을 밝혀 내 앞을 비춰<br />世界を照らし僕の行く先を照らす<br /><br />(You Light Up My Night You Make Me So Right)<br /><br />もどぅん ごすル ぼげ へ<br />모든 것을 보게 해<br />全てを見えるようにする<br /><br />Give Me The Light<br /><br /><br />ね あぷル おんじぇな ぱルぎぬん びっ<br />내 앞을 언제나 밝히는 빛<br />僕の行く先をいつも明るく照らす光<br /><br /><br />I Wanna Kiss You <br /><br />I Wanna Hold You Tight<br /><br />のわ なぬご しぽ に もどぅんごル<br />너와 나누고 싶어 니 모든걸<br />君と分ち合いたいよ 君のすべを<br /><br />なえげ きでぎル<br />나에게 기대길<br />僕に寄り添ってね<br /><br /><br />You, You, You <br /><br />ねげ たがわ<br />내게 다가와<br />僕のもとへおいで<br /><br />い すんがぬル じうぉど<br />이 순간을 지워도 <br />この瞬間を消しても<br /><br />なぬん のるル のっち あな<br />나는 너를 놓지 않아<br />僕は君を離さないよ<br /><br />I, I, I <br /><br />に そぬル ちゃば<br />네 손을 잡아<br />君の手を握るよ<br /><br /><br />Can’t Let You Go <br /><br />Wanna Make You Feel My Love<br /><br /><br />Lady, Lady Cuz You Are The One For Me<br /><br />しがに ちなど<br />시간이 지나도<br />時が過ぎ去っても<br /><br />Wanna Be Love Your Love<br /><br />ね まmど まんそりじ あんけ<br />네 맘도 망설이지 않게<br />君の心も迷わせないように<br /><br />ちょしmすろpけ ちょぐmっしk たがが<br />조심스럽게 조금씩 다가가<br />そっと少しずつ近づいていくよ<br /><br />ちゃよんすろpけ のえげ ぼよじゅルけ<br />자연스럽게 너에게 보여줄게<br />自然に君に見せてあげるよ<br /><br /><br /><br />
257

숨 좀 쉬자(すこし距離をあけよう)/INFINITE(인피니트) -歌詞和訳ー

★숨 좀 쉬자(すこし距離をあけよう)★Song By : INFINITE(인피니트)作詞 송수윤 作曲 G-High,이주형 編曲 G-High,이주형,홍승현2集 Album 【Season2】2014.05.21よル ぼんっちぇや に ちょなまん열 번째야 니 전화만 10回目だよ 君からの電話だけでちょm いった かんだ まれっちゃな좀 있다 간다 말했잖아あとで行くって言ったじゃんちんぐどぅルじょちゃ に ぬんちるル ば친구들조차 니 눈치를 봐 友達さえも君の顔色みてるよぷルぴょ... ★숨 좀 쉬자(すこし距離をあけよう)★<br /><br />Song By : INFINITE(인피니트)<br /><br />作詞 송수윤 <br />作曲 G-High,이주형 <br />編曲 G-High,이주형,홍승현<br /><br /><br />2集 Album 【Season2】2014.05.21<br /><br /><br /><br /><br />よル ぼんっちぇや に ちょなまん<br />열 번째야 니 전화만 <br />10回目だよ 君からの電話だけで<br /><br />ちょm いった かんだ まれっちゃな<br />좀 있다 간다 말했잖아<br />あとで行くって言ったじゃん<br /><br />ちんぐどぅルじょちゃ に ぬんちるル ば<br />친구들조차 니 눈치를 봐 <br />友達さえも君の顔色みてるよ<br /><br />ぷルぴょね ちゅっけっそ<br />불편해 죽겠어<br />気まずくてたまんないよ<br /><br />いルぶろ と くげ まれ<br />일부러 더 크게 말해 <br />わざと大きな声で喋ってる<br /><br />そりが せルごル た あルみょんそ<br />소리가 샐걸 다 알면서<br />声が漏れてるのも知りながら<br /><br />ったん よじゃらど いんぬん じゅル あルご<br />딴 여자라도 있는 줄 알고 <br />違う女でもいると思って<br /><br />とるル のも なで<br />도를 넘어 나대<br />大袈裟に出しゃばっちゃって<br /><br /><br />ししこルこル あらや<br />시시콜콜 알아야 <br />根掘り葉掘り調べなきゃ<br /><br />ちkそんい ぷルりじ<br />직성이 풀리지<br />気がすまないんだろ<br /><br />おでぃどぅん た っきょじょや<br />어디든 다 껴줘야<br />どこでだって縛り付けてないと<br /><br />のん うぃしむル あん へ<br />넌 의심을 안 해<br />君は疑いをやめない<br /><br /><br />ねが ぬぐル まんなどぅん<br />내가 누굴 만나든 <br />僕が誰に会おうと<br /><br />っと おでぃえそ もル はどぅん<br />또 어디에서 뭘 하든<br />どこで何をしようと<br /><br />ちぇばル あらど もるん ちょk<br />제발 알아도 모른 척 <br />頼むよ 知ってても知らないフリ<br /><br />ぽごど もっ ぼん ちょk<br />보고도 못 본 척<br />見ても見なかったフリ<br /><br />なえげそ しんぎょ っこじょ<br />나에게서 신경 꺼줘<br />僕から気を逸らしてよ<br /><br /><br />のど ぬぐル まんなご<br />너도 누굴 만나고 <br />君も誰かに会って<br /><br />のル うぃはん しがん ぼねご<br />널 위한 시간 보내고<br />自分のための時間を過ごしてよ<br /><br />ちぇばル もてど はぬん ちょk <br />제발 못해도 하는 척 <br />頼むよ できなくてもしてるフリ<br /><br />ほんじゃ ちゃらぬん ちょk<br />혼자 잘하는 척<br />一人でちゃんとやれるフリ<br /><br />の おぬ ちょんどぬん <br />너 어느 정도는 <br />ある程度は<br /><br />なえげそ っとろじょじょ<br />나에게서 떨어져줘<br />僕から離れてよ<br /><br /><br />すm じょm しぃじゃ すm じょm しぃじゃ<br />숨 좀 쉬자 숨 좀 쉬자 <br />すこし距離をあけよう<br /><br />すm じょm とぅじゃ すm じょm とぅじゃ<br />숨 좀 트자 숨 좀 트자 <br />ちょっと落ち着こうよ<br /><br /><br />ちょぬぁべルまん うルりょど<br />전화벨만 울려도 <br />呼び出し音が鳴っただけで<br /><br />しんぎょんい こんどぅそ<br />신경이 곤두서<br />気が立って<br /><br />ちべ ほんじゃ いっそど<br />집에 혼자 있어도 <br />ウチに一人でいても<br /><br />のル ぼル ごんまん がた<br />널 볼 것만 같아<br />君に会ってるような気がするよ<br /><br /><br />ねが ぬぐル まんなどぅん<br />내가 누굴 만나든 <br />僕が誰に会おうと<br /><br />っと おでぃえそ もル はどぅん<br />또 어디에서 뭘 하든<br />どこで何をしようと<br /><br />ちぇばル あらど もるん ちょk<br />제발 알아도 모른 척 <br />頼むよ 知ってても知らないフリ<br /><br />ぽごど もっ ぼん ちょk<br />보고도 못 본 척<br />見ても見なかったフリ<br /><br />なえげそ しんぎょ っこじょ<br />나에게서 신경 꺼줘<br />僕から気を逸らしてよ<br /><br /><br />のど ぬぐル まんなご<br />너도 누굴 만나고 <br />君も誰かに会って<br /><br />のル うぃはん しがん ぼねご<br />널 위한 시간 보내고<br />自分のための時間を過ごしてよ<br /><br />ちぇばル もてど はぬん ちょk <br />제발 못해도 하는 척 <br />頼むよ できなくてもしてるフリ<br /><br />ほんじゃ ちゃらぬん ちょk<br />혼자 잘하는 척<br />一人でちゃんとやれるフリ<br /><br />の おぬ ちょんどぬん <br />너 어느 정도는 <br />ある程度は<br /><br />なえげそ っとろじょじょ<br />나에게서 떨어져줘<br />僕から離れてよ<br /><br /><br />っと うルりょでぬん ちょぬぁ べルそり<br />또 울려대는 전화 벨소리 <br />また鳴り出す呼び出し音<br /><br />も ぼなまな のえ く ちゃんそちじ<br />뭐 보나마나 너의 그 잔소리지<br />まあ 見るまでもなく君のあの小言だろう<br /><br />ねが に ぎょて おpきまん はみょん<br />내가 니 곁에 없기만 하면 <br />僕が君のそばからいなくなれば<br /><br />ね とぅぃまん っちょちゃ たにじ<br />내 뒤만 쫓아 다니지<br />僕の後をついて回るんでしょ<br /><br />まm じょりご まル じゅりご<br />맘 졸이고 말 줄이고 <br />気を揉んで口数減らして<br /><br />た すmぎご なル ちゅぎご ぼに<br />다 숨기고 날 죽이고 보니<br />全部隠して僕を殺してみると<br /><br />な おんぬん のぬん も いりど<br />나 없는 너는 뭐 이리도 <br />僕がいない君はどんなことも<br /><br />ちゃらぬん ごっ はな おpそ <br />잘 하는 것 하나 없어 <br />ちゃんとやりぬけるものは一つもない<br /><br />たし とルりご<br />다시 돌리고<br />もう一度取り戻して<br /><br /><br /><br />など にが ちょっちまん<br />나도 니가 좋지만 <br />僕も君がスキだけど<br /><br />ぬル はmっけはみょん ちょっちまん<br />늘 함께하면 좋지만<br />いつも一緒にいれたらいいんだけど<br /><br />もどぅん ちょkだんひ ちょんどっこっ<br />뭐든 적당히 정도껏 <br />何事もほどほどにしないと<br /><br />のmちょど ちょんどっこっ<br />넘쳐도 정도껏<br />あふれてもほどほどに<br /><br />いろだが ちルりげっそ<br />이러다가 질리겠어<br />こんなんじゃ冷めちゃうよ<br /><br /><br />のど ぬぐル まんなご<br />너도 누굴 만나고 <br />君も誰かに会って<br /><br />のル うぃはん しがん ぼねご<br />널 위한 시간 보내고<br />自分のための時間を過ごしてよ<br /><br />ちぇばル もてど はぬん ちょk <br />제발 못해도 하는 척 <br />頼むよ できなくてもしてるフリ<br /><br />ほんじゃ ちゃらぬん ちょk<br />혼자 잘하는 척<br />一人でちゃんとやれるフリ<br /><br />の おぬ ちょんどぬん <br />너 어느 정도는 <br />ある程度は<br /><br />なえげそ っとろじょじょ<br />나에게서 떨어져줘<br />僕から離れてよ<br /><br /><br />すm じょm しぃじゃ すm じょm しぃじゃ<br />숨 좀 쉬자 숨 좀 쉬자 <br />すこし距離をあけよう<br /><br />すm じょm とぅじゃ すm じょm とぅじゃ<br />숨 좀 트자 숨 좀 트자 <br />ちょっと落ち着こうよ<br /><br /><br /><br /><br />※숨 좀 쉬자…タイトルの訳をすごく悩みましたが、<br />直訳だと「すこし休もう」とかなんだけどなんかしっくりこない。<br />韓国のファンの方たちがこの曲は<br />サセン(私生活まで追っかけてくるファン)に対する歌なんじゃないの?<br />というのを拝見して、「すこし距離をあけよう」にしてみました。<br /><br />しっくりくるタイトル訳・・・アドバイスお願いします♪<br />
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。