Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
663

미친거 아니야?(Go Crazy) / 2PM ー歌詞和訳ー

★미친거 아니야?(Go Crazy)★Song By : 2PM作詞 Jun. K 作曲,作曲 Jun. K, Danny Majic, Glen Choi(dj nüre), Fingazz, Dustin Tavellaボーカルプロデュース Jun. K4th Album【미친거 아니야?】2014.09.15あに みちんご あにや아니, 미친거 아니야いや、おかしくなったんじゃないさくみょいル ぱみ どぇにっか금요일 밤이 되니까金曜日の夜になったからよルとぅしが どぇど な ちゃm もっちゃげっそ た なル ぷるにっか12시가 되도 나 잠 못 ... ★미친거 아니야?(Go Crazy)★<br /><br /><br />Song By : 2PM<br /><br /><br />作詞 Jun. K <br />作曲,作曲 Jun. K, Danny Majic, Glen Choi(dj nüre), Fingazz, Dustin Tavella<br />ボーカルプロデュース Jun. K<br /><br /><br />4th Album【미친거 아니야?】2014.09.15<br /><br /><br /><a href="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-15_02-04-29-648.jpg"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-15_02-04-29-648.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><a href="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-15_02-04-49-934.jpg"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-09-15_02-04-49-934.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="300" height="220" src="//www.youtube.com/embed/uwD51VS0Uko" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />あに みちんご あにや<br />아니, 미친거 아니야<br />いや、おかしくなったんじゃないさ<br /><br />くみょいル ぱみ どぇにっか<br />금요일 밤이 되니까<br />金曜日の夜になったから<br /><br />よルとぅしが どぇど な ちゃm もっちゃげっそ た なル ぷるにっか<br />12시가 되도 나 잠 못 자겠어 다 날 부르니까<br />12時をまわっても僕は寝ないさ みんなが僕を呼んでるから<br /><br /><br />あに みちんご あにや<br />아니, 미친거 아니야<br />いや、おかしくなったんじゃない<br /><br />ぱみや ぱみ あにや<br />밤이야 밤이 아니야<br />夜だ 夜じゃない<br /><br />きルこりぶと くルろべ せさんえ もどぅ よじゃどぅりや<br />갈거리부터 클럽에 세상에 모두 여자들이야<br />道端から クラブに 世界に すべての女たちだ<br /><br /><br />っくルりぬん のえ ひゃんぎえ のえ もmじせ<br />끌리는 너의 향기에 너의 몸짓에 <br />導かれる君の香りに君のサインに<br /><br />くろん ぬんぴちぇ なん <br />그런 눈빛에 난<br />そんな眼差しに僕は<br /><br />(みちょぼりょ くぃっかえ)<br />(미쳐보려 귓가에)<br />(狂っちゃう 耳元に)<br /><br />くぃっかえ そkさぎょじょ <br />귓가에 속삭여줘 <br />耳元に囁いてよ<br /><br />のえ もkそりえ<br />너의 목소리에<br />君の声でさ<br /><br />すmそりぬん こちろじょが<br />숨소리는 거칠어져가<br />息遣いは荒くなってく<br /><br />​<br />みちんご あにや<br />미친거 아니야, <br />おかしくなったんじゃない<br /><br />おぬルぱm みちりょご ちゃkちょんはん のmどぅりや<br />오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야<br />今夜 狂おうと決心した奴らだ<br /><br />おぬルまん みちどろk たルりじゃん まりや<br />오늘만 미치도록 달리잔 말이야<br />今日だけ 狂ったように駆け抜けるのさ<br /><br />みちんご あにや<br />미친거 아니야<br />おかしくなったんじゃない<br /><br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br /><br />​<br />あに みちんご あにや<br />아니 미친거 아니야 <br />いや おかしくなったんじゃない<br /><br />あじkと っくち あにや<br />아직도 끝이 아니야<br />まだ終わりじゃない<br /><br />い じゃしk いちゃ かじゃご たルりょぼじゃ なルりど あにや<br />이 자식 2차 가자고 달려보자 난리도 아니야<br />この野郎 2次会行こうってば 走ってみよう 騒ぎでもない<br /><br /><br />あに みちんご あにや<br />아니 미친거 아니야 <br />いや おかしくなったんじゃない<br /><br />あじk さらmどぅり た<br />아직 사람들이 다<br />まだ人々はみんな<br /><br />たどぅル もどぅ もよ(そ)<br />다들 모두 모여(서) <br />みんなみんな集まって<br /><br />はな どぇお(そ)<br />하나 되어(서) <br />一つになって<br /><br />みちょがにっか<br />미쳐가니까<br />狂ってくから<br />​<br /><br />Everybody just drop the light <br /><br />はmっけ はに じゅルごうぉじじゃな<br />함께 하니 즐거워지잖아<br />一緒にやる? 楽しくなるじゃん<br /><br />あじゅ おじろうん もんろんはめそ<br />아주 어지러운 몽롱함에서 <br />目眩がして朦朧として<br /><br />ぽそなぎん のむ いるじゃな<br />벗어나긴 너무 이르잖아<br />抜け出すのは早すぎるでしょ<br /><br />ちょんちゅぬん ちょルむめ ぷk~<br />청춘은 젊음의 복~<br />青春は若さの恵み<br /><br />こちゅんうん ちょルむめ とk<br />고충은 젊음의 독~<br />苦しみは若さの毒<br /><br />ねいるん おpそ<br />내일은 없어 <br />明日はない<br /><br />No day, but today<br /><br />​<br />みちんご あにや<br />미친거 아니야, <br />おかしくなったんじゃない<br /><br />おぬルぱm みちりょご ちゃkちょんはん のmどぅりや<br />오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야<br />今夜 狂おうと決心した奴らだ<br /><br />おぬルまん みちどろk たルりじゃん まりや<br />오늘만 미치도록 달리잔 말이야<br />今日だけ 狂ったように駆け抜けるのさ<br /><br />みちんご あにや<br />미친거 아니야<br />おかしくなったんじゃない<br /><br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br />​<br /><br />ちょ さらmどぅれ そんじっ<br />저 사람들의 손짓 <br />アイツらのジェスチャー<br /><br />く ちょルむm そげ うぇちm<br />그 젊음 속의 외침<br />その若さの中の叫び<br /><br />ね がすm ちょmじょm と っとぅごうぉ<br />내 가슴 점점 더 뜨거워 <br />僕の胸はだんだんさらに熱くなる<br /><br />Going crazy baby<br /><br />​<br />Clap your hands everybody,<br />Everybody gettin’ all crazy<br />Clap your hands everybody,<br />Everybody gettin’ all crazy<br />(Everybody knows it)<br />Clap your hands everybody,<br />Everybody gettin’ all crazy<br />(You can’t stop it baby)<br />Clap your hands everybody,<br />Everybody gettin’ all crazy<br /><br />​<br />あに みちんご あにや<br />아니, 미친거 아니야, <br />いや おかしくなったんじゃない<br /><br />おぬルぱm みちりょご ちゃkちょんはん のmどぅりや<br />오늘밤 미치려고 작정한 놈들이야<br />今夜 狂おうと決心した奴らだ<br /><br />おぬルまん みちどろk たルりじゃん まりや<br />오늘만 미치도록 달리잔 말이야<br />今日だけ 狂ったように駆け抜けるのさ<br /><br />みちんご あにや<br />미친거 아니야<br />おかしくなったんじゃない<br /><br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br />みちん さらmどぅル (Crazy!)​<br />미친 사람들 (Crazy!)<br />狂った奴ら (Crazy!)<br /><br />Go Crazy! (Go Crazy!)<br />Go Crazy! (Go Crazy!) Go Crazy!<br /><br /><br />
  • Date : 2014-09-15 (Mon)
  • Category : 2PM
576

Hands Up / 2PM ー歌詞和訳ー

★Hands Up★Song By : 2PM2nd Album【HANDS UP】2011.06.20作詞,作曲 J.Y. Park "The Asiansoul"編曲 J.Y. Park "The Asiansoul", 홍지상うルりょ ぽじぬん うまげ まっちょ울려 퍼지는 음악에 맞춰鳴り響く音楽に合わせてEveryone put your hands up and get your drinks upおん せさんい はmっけ みちょ온 세상이 함께 미쳐全世界が共に狂うEveryone put your hands up and get your drinks upNow, put your hands up, put your ha... ★Hands Up★<br /><br /><br />Song By : 2PM<br /><br /><br />2nd Album【HANDS UP】2011.06.20<br /><br /><br />作詞,作曲 J.Y. Park "The Asiansoul"<br />編曲 J.Y. Park "The Asiansoul", 홍지상<br /><br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-08-22_04-27-33-529.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-08-22_04-27-33-529.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><br /><br />うルりょ ぽじぬん うまげ まっちょ<br />울려 퍼지는 음악에 맞춰<br />鳴り響く音楽に合わせて<br /><br />Everyone put your hands up <br />and get your drinks up<br /><br />おん せさんい はmっけ みちょ<br />온 세상이 함께 미쳐<br />全世界が共に狂う<br /><br />Everyone put your hands up <br />and get your drinks up<br /><br />Now, put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put..<br /><br /><br /><br />ぼルりゅむル のぴょ すぴこ とじどろk<br />볼륨을 높여 스피커 터지도록 <br />ボリュームあげて スピーカーがぶっ壊れるくらいに<br /><br />くりご もどぅ はmっけ みちょ<br />그리고 모두 함께 미쳐 <br />そしてみんな一緒に狂おう<br /><br />ちょんしん っぱじどろk<br />정신 빠지도록 <br />ぶっ壊れるくらいに<br /><br />おん もむん ふんどぅろ ば ば<br />온 몸을 흔들어 봐 봐 <br />全身を揺らしてごらん<br /><br />あむ せんがk あん などろk<br />아무 생각 안 나도록<br />余計なことは考えれないくらいに<br /><br /><br />おぬル もどぅ はmっけ ぱm せ <br />오늘 모두 함께 밤 새 <br />今日みんな一緒に一晩中<br /><br />ね まれ とんえはぬん さらm まんせ<br />내 말에 동의하는 사람 만세 <br />俺の言葉に同意する人は 万歳<br /><br />おぬル っくっかじ けそk たルりょがせ<br />오늘 끝까지 계속 달려가세<br />今日は最後まで走り続けようか!<br /><br />いりゃ いり<br />이랴! 이랴! <br />それいけ!<br /><br />You know what I’m sayin’ <br /><br />いごんくぃろ とぅんぬん ぴろ ふぇぼkちぇ よんやんじぇ<br />이건 귀로 듣는 피로 회복제 영양제<br />これは耳で聞く疲労回復栄養剤<br /><br />ぱてぃるル ととぅりぬん きぽkちぇ<br />파티를 터트리는 기폭제 <br />パーティーを盛り上げる起爆剤<br /><br />ぱmせ ふんどぅルりぬん ぷルぴちぇ<br />밤 새 흔들리는 불빛에<br />一晩中揺れる灯りに<br /><br />ったk おうルりじ ね まル まっちぇ<br />딱 어울리지 내 말 맞제<br />ピッタリ似合うのさ  だろ?<br /><br /><br />うルりょ ぽじぬん うまげ まっちょ<br />울려 퍼지는 음악에 맞춰<br />鳴り響く音楽に合わせて<br /><br />Everyone put your hands up and get your drinks up<br /><br />おん せさんい はmっけ みちょ<br />온 세상이 함께 미쳐<br />全世界が共に狂う<br /><br />Everyone put your hands up and get your drinks up<br /><br />Now, put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put <br /><br /><br /><br />Here we go here we go <br /><br />けそk たルりじゃご<br />계속 달리자고 <br />走り続けようよ<br /><br />いじぇ ぎょう よルどぅ し <br />이제 겨우 열두 시 <br />やっと12時だよ<br /><br />あじっk へ っとぅルりょみょん もろったご<br />아직 해 뜰려면 멀었다고<br />まだ陽が昇るには早すぎるってば<br /><br />くろに はん じゃん ど ましご <br />그러니 한 잔 더 마시고 <br />だからもう一杯飲んでさ<br /><br />たし しじかじゃご<br />다시 시작하자고<br />また始めようぜ<br /><br /><br />へが っとぅぎ じょね<br />해가 뜨기 전에 <br />朝日が昇る前に<br /><br />ちょルて うまぎ っくんきぬん いり おpけ<br />절대 음악이 끊기는 일이 없게 <br />絶対に音楽が途切れることのないように<br /><br />DJ おぬル ぱむル ぷたけ<br />DJ 오늘 밤을 부탁해<br />DJ 今夜はまかせたぞ<br /><br />おっぱ みどど どぇじ OK<br />“오빠 믿어도 되지 OK?” <br />オッパを信じていいのよね?<br /><br />Yes Sir <br /><br />なぬん もんじょ とぅろがルけ<br />나는 먼저 들어갈게 <br />俺は先に帰るよ<br /><br />いろん まり なおぬん いり おqけ<br />이런 말이 나오는 일이 없게<br />なんて言葉が飛びさないように<br /><br />すル はん じゃぬル たがち とぅりきルけ<br />술 한 잔을 다같이 들이킬게 <br />酒一杯をみんなで一気飲み<br /><br />one shot <br /><br />たがち ちゃ かルけ<br />다같이 자 갈게<br />みんな一緒に さぁ いくぞ<br /><br /><br />うルりょ ぽじぬん うまげ まっちょ<br />울려 퍼지는 음악에 맞춰<br />鳴り響く音楽に合わせて<br /><br />Everyone put your hands up and get your drinks up<br /><br />おん せさんい はmっけ みちょ<br />온 세상이 함께 미쳐<br />全世界が共に狂う<br /><br />Everyone put your hands up and get your drinks up<br />Now, put your hands up, put your hands up put, put, put, put, put <br /><br /><br />Don’t stop <br /><br />おぬル ぱむん っとおるぬん <br />오늘 밤은 떠오르는 <br />今夜は頭に浮かぶ<br /><br />もどぅん せんがぐん <br />모든 생각은<br />全ての思いを<br /><br />ぴうぉ ぼりごぬん <br />비워 버리고는 <br />空っぽにして <br /><br />たがち じゅルぎょ ば<br />다같이 즐겨 봐<br />みんな一緒に楽しむんだ<br /><br /><br /><br />
  • Date : 2014-08-22 (Fri)
  • Category : 2PM
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。