232
★예쁜 속옷(可愛い下着)★Song By : G.NA(지나)作詞 이단옆차기 作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코【예쁜 속옷】2014.05.12おも みちょんなよ はん ごんまん じゃっく ぼよよ어머 미쳤나요 한 곳만 자꾸 보여요あら どうしちゃったの 一か所だけが目に入るわこんのぴょん いぇっぷん そごっ ちp건너편 예쁜 속옷 집向かい側の可愛い下着屋さんいごル さや はルっか まルっか 이걸 사야 할까 말까 これを買おうかやめようかみょっ ぼぬ...
★예쁜 속옷(可愛い下着)★
Song By : G.NA(지나)
作詞 이단옆차기
作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코
【예쁜 속옷】2014.05.12

おも みちょんなよ はん ごんまん じゃっく ぼよよ
어머 미쳤나요 한 곳만 자꾸 보여요
あら どうしちゃったの 一か所だけが目に入るわ
こんのぴょん いぇっぷん そごっ ちp
건너편 예쁜 속옷 집
向かい側の可愛い下着屋さん
いごル さや はルっか まルっか
이걸 사야 할까 말까
これを買おうかやめようか
みょっ ぼぬル ちぼった ぬぁった
몇 번을 집었다 놨다
何度も手にとっては置いて
っすkすろうぉじょ
쑥스러워져
恥ずかしくなっちゃった
こみぬル へよ
고민을 해요
悩んじゃうの
のえげ と いぇっぷりょ えよ
너에게 더 예쁘려 해요
あなたにもっと可愛いアピールするの
いろぬん ねが まりどぇ
이러는 내가 말이되
こんな自分なんてありえない
のえげ とうk いぇっぷげ ぼいご しぽ
너에게 더욱 예쁘게 보이고 싶어
あなたに今よりもっと可愛く見られたいの
ゆちはご っぽなん く さらんえ っぱじょんな ばよ
유치하고 뻔한 그 사랑에 빠졌나 봐요
幼稚で明るい彼 恋に落ちたみたいなの
ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ
주책맞게 미쳤나 봐요
言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい
あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ
안 하던 짓 안 보이는 것까지
しなくていいことも 見えないとこまでも
しんぎょん っすいぬん ごル
신경 쓰이는 걸
気になるの
こうル ぼご たし ふぁじゃんうル けそk こちょど
거울을 보고 다시 화장을 계속 고쳐도
鏡を見てもう一度メイクを直しても
ね まうめ とぅルじ あんぬん ごル
내 마음에 들지 않는 걸
気にくわないの
くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ
그대에게 예뻐 보이고 싶어
あなたに可愛く見られたいの
いろん ねまm いろん げ さらんいんがよ
이런 내 맘 이런 게 사랑인가요
こんなわたしの気持ち これが恋なのかな
おも みちょんなよ
어머 미쳤나요
あら どうしちゃったの
かすみ のむ っとルりょよ
가슴이 너무 떨려요
胸がすごく震えるの
ねが いろっけ どぇル じゅるん
내가 이렇게 될 줄은
自分がこんな風になるなんて
かっくむん やへじご しpこ
가끔은 야해지고 싶고
たまには派手に着飾りたいし
のえ ぬね ってぃご しぽ
너의 눈에 띄고 싶어
あなたの目に留まってほしいの
おんじょんいル せんがんな
온종일 생각나
一日中考えてる
こみぬル へよ
고민을 해요
悩んじゃうの
のえげ と いぇっぷりょ えよ
너에게 더 예쁘려 해요
あなたにもっと可愛いアピールするの
いろぬん ねが まりどぇ
이러는 내가 말이되
こんな自分なんてありえない
のえげ とうk いぇっぷげ ぼいご しぽ
너에게 더욱 예쁘게 보이고 싶어
あなたに今よりもっと可愛く見られたいの
ゆちはご っぽなん く さらんえ っぱじょんな ばよ
유치하고 뻔한 그 사랑에 빠졌나 봐요
幼稚で明るい彼 恋に落ちたみたいなの
ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ
주책맞게 미쳤나 봐요
言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい
あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ
안 하던 짓 안 보이는 것까지
しなくていいことも 見えないとこまでも
しんぎょん っすいぬん ごル
신경 쓰이는 걸
気になるの
こうル ぼご たし ふぁじゃんうル けそk こちょど
거울을 보고 다시 화장을 계속 고쳐도
鏡を見てもう一度メイクを直しても
ね まうめ とぅルじ あんぬん ごル
내 마음에 들지 않는 걸
気にくわないの
くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ
그대에게 예뻐 보이고 싶어
あなたに可愛く見られたいの
いろん ねまm いろん げ さらんいんがよ
이런 내 맘 이런 게 사랑인가요
こんなわたしの気持ち これが恋なのかな
さらんはんだみょん くlwがまげ
사랑한다면 과감하게
愛してるなら思いっきり
ってりぬん よんふぁちょろm ぼよじょ
때로는 영화처럼 보여줘
時には映画のように見せてよ
なmじゃだpけ ころわ くぃっかえ そkさぎょ
남자답게 걸어와 귓가에 속삭여
男らしく歩いてきて耳元で囁いて
Talking talking
(言って)
So tell me what you want baby
(何を求めてるのか教えてよ)
さらんえ っぱじょんな ばよ
그 사랑에 빠졌나 봐요
恋に落ちたみたいなの
ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ
주책맞게 미쳤나 봐요
言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい
あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ
안 하던 짓 안 보이는 것까지
しなくていいことも 見えないとこまでも
しんぎょん っすいぬん ごル
신경 쓰이는 걸
気になるの
Tell me your fantasy
(あなたのファンタジーを聞かせて)
I'm crazy about you
(わたしはあなたに夢中なの)
이 후유 후유 후
I'm crazy about you
(わたしはあなたに夢中なの)
이 후유 후유 후
なん くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ
난 그대에게 예뻐 보이고 싶어
わたしはあなたに可愛く見られたいの
さらんえ っぱじょ ふmっぽk ちゅぃはご しぽ
사랑에 빠져 흠뻑 취하고 싶어
恋に落ちて どっぷり酔いしれたいの
いろん げ さらんいんがよ
이런 게 사랑인가요
これが恋なのかしら
- Date : 2014-05-12 (Mon)
- Category : G.NA(지나)