Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
33位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
4位
アクセスランキングを見る>>

スポンサーサイト

<!-- passive:etc --><div style="text-align:center;margin-bottom:10px;"><iframe src='//assys01.fc2.com/1375' style='width:300px;height:250px;border:none;' scrolling='no'></iframe><!-- FC2管理用 --><img src="//media.fc2.com/counter_img.php?id=1368" width="1" height="1"><!-- FC2管理用 --></div><div style="font-size:8px;">上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。<br />新しい記事を書く事で広告が消せます。</div>
232

예쁜 속옷(可愛い下着)/G.NA(지나) -歌詞和訳-

★예쁜 속옷(可愛い下着)★Song By : G.NA(지나)作詞 이단옆차기 作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코【예쁜 속옷】2014.05.12おも みちょんなよ はん ごんまん じゃっく ぼよよ어머 미쳤나요 한 곳만 자꾸 보여요あら どうしちゃったの 一か所だけが目に入るわこんのぴょん いぇっぷん そごっ ちp건너편 예쁜 속옷 집向かい側の可愛い下着屋さんいごル さや はルっか まルっか 이걸 사야 할까 말까 これを買おうかやめようかみょっ ぼぬ... ★예쁜 속옷(可愛い下着)★<br /><br />Song By : G.NA(지나)<br /><br />作詞 이단옆차기 <br />作曲 이단옆차기, 텐조와 타스코<br /><br />【예쁜 속옷】2014.05.12<br /><br /><a href="http://ayuttin.blog.fc2.com/img/fc2_2014-05-14_00-54-31-294.jpg/"><img src="https://blog-imgs-68-origin.fc2.com/a/y/u/ayuttin/fc2_2014-05-14_00-54-31-294.jpg" border="0" /></a><br /><br /><br /><iframe width="560" height="315" src="//www.youtube.com/embed/GKRfv1jMHWQ" frameborder="0" allowfullscreen></iframe><br /><br /><br /><br /><br />おも みちょんなよ はん ごんまん じゃっく ぼよよ<br />어머 미쳤나요 한 곳만 자꾸 보여요<br />あら どうしちゃったの 一か所だけが目に入るわ<br /><br />こんのぴょん いぇっぷん そごっ ちp<br />건너편 예쁜 속옷 집<br />向かい側の可愛い下着屋さん<br /><br />いごル さや はルっか まルっか <br />이걸 사야 할까 말까 <br />これを買おうかやめようか<br /><br />みょっ ぼぬル ちぼった ぬぁった<br />몇 번을 집었다 놨다<br />何度も手にとっては置いて<br /><br />っすkすろうぉじょ<br />쑥스러워져<br />恥ずかしくなっちゃった<br /><br /><br />こみぬル へよ<br />고민을 해요 <br />悩んじゃうの <br /><br />のえげ と いぇっぷりょ えよ<br />너에게 더 예쁘려 해요<br />あなたにもっと可愛いアピールするの<br /><br />いろぬん ねが まりどぇ<br />이러는 내가 말이되 <br />こんな自分なんてありえない <br /><br />のえげ とうk いぇっぷげ ぼいご しぽ<br />너에게 더욱 예쁘게 보이고 싶어<br />あなたに今よりもっと可愛く見られたいの<br /><br /><br /><br />ゆちはご っぽなん く さらんえ っぱじょんな ばよ<br />유치하고 뻔한 그 사랑에 빠졌나 봐요<br />幼稚で明るい彼 恋に落ちたみたいなの<br /><br />ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ<br />주책맞게 미쳤나 봐요<br />言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい<br /><br />あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ<br />안 하던 짓 안 보이는 것까지<br />しなくていいことも 見えないとこまでも<br /><br />しんぎょん っすいぬん ごル<br />신경 쓰이는 걸<br />気になるの<br /><br />こうル ぼご たし ふぁじゃんうル けそk こちょど<br />거울을 보고 다시 화장을 계속 고쳐도<br />鏡を見てもう一度メイクを直しても<br /><br />ね まうめ とぅルじ あんぬん ごル<br />내 마음에 들지 않는 걸<br />気にくわないの<br /><br />くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ<br />그대에게 예뻐 보이고 싶어<br />あなたに可愛く見られたいの<br /><br />いろん ねまm いろん げ さらんいんがよ<br />이런 내 맘 이런 게 사랑인가요<br />こんなわたしの気持ち これが恋なのかな<br /><br /><br /><br />おも みちょんなよ<br />어머 미쳤나요 <br />あら どうしちゃったの <br /><br />かすみ のむ っとルりょよ<br />가슴이 너무 떨려요<br />胸がすごく震えるの<br /><br />ねが いろっけ どぇル じゅるん<br />내가 이렇게 될 줄은<br />自分がこんな風になるなんて<br /><br />かっくむん やへじご しpこ<br />가끔은 야해지고 싶고 <br />たまには派手に着飾りたいし<br /><br />のえ ぬね ってぃご しぽ<br />너의 눈에 띄고 싶어<br />あなたの目に留まってほしいの<br /><br />おんじょんいル せんがんな<br />온종일 생각나<br />一日中考えてる<br /><br /><br />こみぬル へよ<br />고민을 해요 <br />悩んじゃうの <br /><br />のえげ と いぇっぷりょ えよ<br />너에게 더 예쁘려 해요<br />あなたにもっと可愛いアピールするの<br /><br />いろぬん ねが まりどぇ<br />이러는 내가 말이되 <br />こんな自分なんてありえない <br /><br />のえげ とうk いぇっぷげ ぼいご しぽ<br />너에게 더욱 예쁘게 보이고 싶어<br />あなたに今よりもっと可愛く見られたいの<br /><br /><br /><br />ゆちはご っぽなん く さらんえ っぱじょんな ばよ<br />유치하고 뻔한 그 사랑에 빠졌나 봐요<br />幼稚で明るい彼 恋に落ちたみたいなの<br /><br />ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ<br />주책맞게 미쳤나 봐요<br />言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい<br /><br />あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ<br />안 하던 짓 안 보이는 것까지<br />しなくていいことも 見えないとこまでも<br /><br />しんぎょん っすいぬん ごル<br />신경 쓰이는 걸<br />気になるの<br /><br />こうル ぼご たし ふぁじゃんうル けそk こちょど<br />거울을 보고 다시 화장을 계속 고쳐도<br />鏡を見てもう一度メイクを直しても<br /><br />ね まうめ とぅルじ あんぬん ごル<br />내 마음에 들지 않는 걸<br />気にくわないの<br /><br />くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ<br />그대에게 예뻐 보이고 싶어<br />あなたに可愛く見られたいの<br /><br />いろん ねまm いろん げ さらんいんがよ<br />이런 내 맘 이런 게 사랑인가요<br />こんなわたしの気持ち これが恋なのかな<br /><br /><br /><br />さらんはんだみょん くlwがまげ<br />사랑한다면 과감하게<br />愛してるなら思いっきり<br /><br />ってりぬん よんふぁちょろm ぼよじょ<br />때로는 영화처럼 보여줘<br />時には映画のように見せてよ<br /><br />なmじゃだpけ ころわ くぃっかえ そkさぎょ<br />남자답게 걸어와 귓가에 속삭여<br />男らしく歩いてきて耳元で囁いて<br /><br />Talking talking<br />(言って)<br /><br />So tell me what you want baby<br />(何を求めてるのか教えてよ)<br /><br /><br /><br />さらんえ っぱじょんな ばよ<br />그 사랑에 빠졌나 봐요<br />恋に落ちたみたいなの<br /><br />ちゅちぇんまっけ みちょんな ばよ<br />주책맞게 미쳤나 봐요<br />言い表せないほどにどうにかなっちゃったみたい<br /><br />あん はどん じっ あん ぼいぬん ごっかじ<br />안 하던 짓 안 보이는 것까지<br />しなくていいことも 見えないとこまでも<br /><br />しんぎょん っすいぬん ごル<br />신경 쓰이는 걸<br />気になるの<br /><br /><br />Tell me your fantasy<br />(あなたのファンタジーを聞かせて)<br /><br />I'm crazy about you<br />(わたしはあなたに夢中なの)<br /><br />이 후유 후유 후<br /><br />I'm crazy about you<br />(わたしはあなたに夢中なの)<br /><br />이 후유 후유 후<br /><br />なん くでえげ いぇっぽ ぼいご しぽ<br />난 그대에게 예뻐 보이고 싶어<br />わたしはあなたに可愛く見られたいの<br /><br />さらんえ っぱじょ ふmっぽk ちゅぃはご しぽ<br />사랑에 빠져 흠뻑 취하고 싶어<br />恋に落ちて どっぷり酔いしれたいの<br /><br />いろん げ さらんいんがよ<br />이런 게 사랑인가요<br />これが恋なのかしら<br />
    Return to Pagetop
    上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。