Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
37位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
2位
アクセスランキングを見る>>
302

한여름밤의 꿀(真夏の夜の蜜) / San E(산이),レイナ(레이나) of After School

★한여름밤의 꿀(真夏の夜の蜜)★

Song By : San E(산이),レイナ(레이나) of After School

作詞 산이(San E) 
作曲 산이(San E),Cosmic Sound)
編曲 Cosmic Sound

San E, 레이나 Project Single 【한여름밤의 꿀】2014.06.12











むどうん ぱm
무더운 밤,
蒸し暑い夜、

ちゃむん おじ あんこ
잠은 오지 않고
眠れなくて

いろんじょろん せんがげ ぶルろぼん の
이런저런 생각에 불러본 너,
いろんな思いであなたを呼んでみた

なおル じゅル もルらっそ
나올 줄 몰랐어
出てくるとは思わなかった

かんじろうん ぱらm
간지러운 바람,
くすぐったい風、

うっこ いんぬん うり
웃고 있는 우리
笑ってる二人

ぱまぬれ びょル
밤하늘에 별
夜空には星

ちゅぃはんどぅたん の
취한듯한 너
酔ってるようなあなた

しうぉなんbeer, cheers
시원한 beer, cheers
スッキリとした beer, cheers

ぱらルけ も と いっそ
바랄게 뭐 더 있어
望むほどもっといるわ

はんにょるぱめ っくル
한여름밤의 꿀,
真夏の夜の蜜

はんにょるぱめ っくル
한여름밤의 꿀
真夏の夜の蜜

so sweet, so sweet, yum~



ちょんまル おれんまにや おっとっけ ちねっそ
정말 오랜만이야, 어떻게 지냈어
本当に久しぶりだね どう過ごしてたんだ

な っとっかっち も くにゃん よルしみ いれっそ
나 똑같지 뭐, 그냥 열심히 일했어
俺は相変わらずだよ ただ頑張って働いてたよ

のん おて くって く さらm けそk まんな
넌 어때, 그때 그 사람 계속 만나?
君はどう? あの時のあの人と続いてるの?

へおじょっくな みあん
헤어졌구나 미안,
別れたんだね..ごめん

くぇなん いぇぎ っこね おっちぇっとぅん ぱんがうぉ
괜한 얘기 꺼내 어쨌든 반가워
余計な話しちゃったね とにかく会えてうれしいよ

しがん ちんっちゃ っぱるだ
시간 진짜 빠르다
時か経つのがマジ早いよ

ぼルっそ よぎっかじ わんね うりど
벌써 여기까지 왔네 우리도
もうここまで来ちゃったよ 俺たちも

くんで おっちょm のん はなぴょなもpし
근데 어쩜 넌 하나 변함없이
ところで君は何一つ変わらず

よじょに いっぷね
여전히 이쁘네
相変わらず可愛いね

とんじん のんだm ばん じんだm ばん
던진 농담 반 진담 반
放つ冗談半分 本音半分

うぇ まル とルりぬんで
왜 말 돌리는데
どうして話変えちゃったんだよ



(すル ってむにん ごんじ
(술 때문인 건지
(酒のせいなのか

あにみょん ぷっくろうん ごんじ
아니면 부끄러운 건지)
でなきゃ恥ずかしいからなのか)

っぱルげじぬん ぼル の せんがんな ろ
빨개지는 볼, 너 생각나? 로
赤くなる頬。 君覚えてる?から

ぴおなぬん ちゅおげ ふぁうぉん
피어나는 추억에 화원
咲き出す思い出の花園

せkせk ありょなん いやぎっこっ うすmっこっ
색색 아련한 이야기꽃 웃음꽃,
色とりどりのおぼろげな話に花 笑いの花

I want to tell you something

いぇじょね な の ちょあへっとん ご あろ
예전에 나 너 좋아했던 거 알어,
むかし俺、君が好きだったんだよ 知ってる?

and you said I know

な じょm ちゅぃへんな ば
나 좀 취했나 봐,
俺ちょっと酔っちゃってるよ

ほっそり しんぎょん っすじ まルご
헛소리 신경 쓰지 말고
たわごとに気を使わないでね

cheers こんべ おぬルちょろm
cheers 건배 오늘처럼
cheers 乾杯 今日のように



むどうん ぱm
무더운 밤,
蒸し暑い夜、

ちゃむん おじ あんこ
잠은 오지 않고
眠れなくて

いろんじょろん せんがげ ぶルろぼん の
이런저런 생각에 불러본 너,
いろんな思いであなたを呼んでみた

なおル じゅル もルらっそ
나올 줄 몰랐어
出てくるとは思わなかった

かんじろうん ぱらm
간지러운 바람,
くすぐったい風、

うっこ いんぬん うり
웃고 있는 우리
笑ってる二人

ぱまぬれ びょル
밤하늘에 별
夜空には星

ちゅぃはんどぅたん の
취한듯한 너
酔ってるようなあなた

しうぉなんbeer, cheers
시원한 beer, cheers
スッキリとした beer, cheers

ぱらルけ も と いっそ
바랄게 뭐 더 있어
望むほどもっといるわ

はんにょるmぱめ っくル
(いごん まち)
한여름밤의 꿀 (이건 마치),
真夏の夜の蜜(これはまるで)

はんにょるmぱめ っくル(うりん まち)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
真夏の夜の蜜(俺らはまるで)

so sweet, so sweet, yum~



Hold up,

ちぐm なおぬん のれ もじ ちゃmっかん
지금 나오는 노래 뭐지 잠깐
いま流れてきた歌 なんだっけ?ちょっとまって

Hold up,

あルどぅたんで ちぇもk きおk あん なぬん いぇっ のれ
알듯한데 제목 기억 안 나는 옛 노래
わかりそうなのにタイトルが思い出せない昔の歌

ふんおルごりょ めルろでぃ
흥얼거려 멜로디
口ずさむメロディ

しうぉなん ぱmごんぎ
시원한 밤공기
清々しい夜の空気


ちゃり おmぎル きょm こっちゃ
자리 옮길 겸 걷자,
場所移動も兼ねて歩こう

しんなんだみょ ぽルっちゃk
신난다며 폴짝
楽しくて ぴょん

ってぃおがぬん でぃんもすp ちゃm すんすへ のらん よじゃ
뛰어가는 뒷모습 참 순수해 너란 여자
走っていく後ろ姿 本当に純粋だよ 君って女

くろだ ぼルれ はん まりえ きごぱどに
그러다 벌레 한 마리에 기겁하더니
すると、虫一匹に驚いてる

かろどぅん ぶルびっ あれ ぽげじぬん くりmじゃ
가로등 불빛 아래 포개지는 그림자
街灯の下 重なる影



はな い すんがん
하나, 이 순간
一つ、この瞬間

とぅル へんぼけ
둘, 행복해
二つ、幸せだ

せっ おぬせ ちゅぃご いんぬん そんがらk
셋, 어느새 쥐고 있는 손가락
三つ、いつの間にか絡まる指

ねっ はんにょるmぱめ っくm っけご しpち あぬん
넷,한여름밤의 꿈, 깨고 싶지 않은
四つ、真夏の夜の夢、目覚めたくない

はんにょるmばめ っくル ぱろ おぬル がとぅん
한여름밤의 꿀, 바로 오늘 같은
真夏の夜の蜜 まさに今日みたいな



むどうん ぱm
무더운 밤,
蒸し暑い夜、

ちゃむん おじ あんこ
잠은 오지 않고
眠れなくて

いろんじょろん せんがげ ぶルろぼん の
이런저런 생각에 불러본 너,
いろんな思いであなたを呼んでみた

なおル じゅル もルらっそ
나올 줄 몰랐어
出てくるとは思わなかった

かんじろうん ぱらm
간지러운 바람,
くすぐったい風、

うっこ いんぬん うり
웃고 있는 우리
笑ってる二人

ぱまぬれ びょル
밤하늘에 별
夜空には星

ちゅぃはんどぅたん の
취한듯한 너
酔ってるようなあなた

しうぉなんbeer, cheers
시원한 beer, cheers
スッキリとした beer, cheers

ぱらルけ も と いっそ
바랄게 뭐 더 있어
望むほど もっとあるわ

はんにょるmぱめ っくル
(いごん まち)
한여름밤의 꿀 (이건 마치),
真夏の夜の蜜(これはまるで)

はんにょるmぱめ っくル(うりん まち)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
真夏の夜の蜜(俺らはまるで)

so sweet, so sweet, yum~


おぬル のむ じゅルこうぉっそ
오늘 너무 즐거웠어
今日すごく楽しかった


(のむ じゅルこうぉっそ)
(너무 즐거웠어)
(とっても楽しかったよ)


のむ ぱんがうぉっそ
너무 반가웠어
会えてうれしかったよ


(など ぱんがうぉっそ)
(나도 반가웠어)
(私もうれしかったよ)


ちゃル じゃ ぐんないっ
잘 자, 굿나잇
おやすみ またね


(You have a sweet dream)

いろん のル ぽご いっちゃに ぱらルけ おpそそ
이런 널 보고 있자니 바랄게 없어서
こんな君をみてたいと.. 願うようにはできなくて


へんぼけっそ
행복했어
幸せだったよ


(So happy)

のむ へんぼけっそ
너무 행복했어
すごく幸せだったよ


(Me, too)

ちゃル じゃ ぐんないっ
잘 자, 굿나잇
おやすみ またね


(You have a sweet dream)

いろん のル あんこ いっちゃに
이런 널 안고 있자니
こんな君を抱きしめようと思うと


ぱらルけ も と いっそ
바랄게 뭐 더 있어
望むほどにもっといるわ



はんにょるmぱめ っくル
한여름밤의 꿀,
真夏の夜の蜜

はんにょるmぱめ っくル
한여름밤의 꿀
真夏の夜の蜜

so sweet, so sweet, yum~



はんにょるmぱめ っくル (いごん まち)
한여름밤의 꿀 (이건 마치),
真夏の夜の蜜(これはまるで)

はんにょるmばめ っくル(うりん まち)
한여름밤의 꿀 (우린 마치)
真夏の夜の蜜(俺らはまるで)

so sweet, so sweet, yum~




  • Date : 2014-06-13 (Fri)
  • Category : コラボ
0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop