Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
37位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
3位
アクセスランキングを見る>>
346

체온이 뜨거워(体が熱いよ) / HALO(헤일로) -歌詞和訳ー

★체온이 뜨거워(体が熱いよ)★

Song By : HALO(헤일로)

作詞 김이나 
作曲,編曲 KZ,전다운,미친감성


1ST SINGLE ALBUM 【38℃】2014.06.26


HALO.jpg







Let’s bounce yeah holla at cha boy

We run this town Let’s bounce Let’s bounce Let’s bounce


いっちゃな にが なるル すちル って
있잖아, 니가 나를 스칠 때
あのね、君が僕にわずかに触れるとき

すルっちょk そに たうル って
슬쩍 손이 닿을 때
軽く手が触れるとき

なぬん のっちん ちょk おpたんだ
나는 놓친 적 없단다
僕は見逃したことはないんだよ

(ねが じょんぶ きおけ)
(내가 전부 기억해)
(僕が全部憶えてる)

うり っと まじゅちょんね
우리 또 마주쳤네
僕たちまた会ったね

ちょんまル うよにん ごに
정말 우연인 거니
本当に偶然なのかな

ほkし のど なル のりに
혹시 너도 날 노리니
もしかして君も僕を狙ってる?

(くろったみょん ちょっけっそ)
(그렇다면 좋겠어)
(そうだったらいいな)

まらじ あなど そろえ よpちゃり
말하지 않아도 서로의 옆자리
話さなくてもお互いの隣を

はんさん ちゃじゃ あんぬん うり
항상 찾아 앉는 우리
いつも探して座る二人


ちぇおに っとぅごうぉ よルらぬん ごっちょろm
체온이 뜨거워 열나는 것처럼
体が熱いよ 熱が出てるみたいに

ね まみ っとぅごうぉ の ぬっきょじに
내 맘이 뜨거워 너 느껴지니?
僕の心が熱いよ 君は感じてる?

っとぅっとぅ っとぅるっとぅ
뚜뚜 뚜루뚜

のえ よぺ いっすル ってん
너의 옆에 있을 땐
君の横にいるときは

なmじゃらそ ないれ
남자라서 나이래
男だからさ 僕だって

さらんえ っぱじん なmじゃらそ
사랑에 빠진 남자라서
恋に落ちてる男だから

(ちぇおに っとぅごうぉ)
(체온이 뜨거워)
(体が熱いよ)


뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

(I want you lady)

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

(のわ なえ ちぇおに っとぅごうぉ)
(너와 나의 체온이 뜨거워 ye~)
(君と僕の体が熱いよ)


かっくmっしk ぬね ってぃじ あぬル って
가끔씩 눈에 띄지 않을 때
たまに目の行き届かないとき

に そしぎ っとぅまル って
니 소식이 뜸할 때
君からの便りが遠のいたとき

てよなん ちょぎ おpたんだ
태연한 적이 없단다
平然を保てないんだ

(ちょんまル ぷらねっそっち)
(정말 불안했었지)
(本当に不安だったんだよ)

うり ったろ まんなルれ
우리 따로 만날래?
僕ら別の場所で合わない?

たんじゃん ねいるん おって
당장 내일은 어때?
さっそく明日はどう?

ねが はル まり いっそよ
내가 할 말이 있어요
話しがあるんだ

(のど ぬっきみ おじ)
(너도 느낌이 오지)
(君も感づいてるでしょ)


おでぃ いんぬん ごんじ ぬぐわ いんぬんじ
어디 있는 건지 누구와 있는지
どこにいるのか 誰といるのか

しんぎょんい っすいぬん の
신경이 쓰이는 너
気になる君


ちぇおに っとぅごうぉ よルらぬん ごっちょろm
체온이 뜨거워 열나는 것처럼
体が熱いよ 熱が出てるみたいに

ね まみ っとぅごうぉ の ぬっきょじに
내 맘이 뜨거워 너 느껴지니?
僕の心が熱いよ 君は感じてる?

っとぅっとぅ っとぅるっとぅ
뚜뚜 뚜루뚜

のえ よぺ いっすル ってん
너의 옆에 있을 땐
君の隣にいるときは

なmじゃらそ ないれ
남자라서 나이래
男だからさ 僕だって

さらんえ っぱじん なmじゃらそ
사랑에 빠진 남자라서
恋に落ちてる男だから

(ちぇおに っとぅごうぉ)
(체온이 뜨거워)
(体が熱いよ)


すとぶちょろm っとぅごうん のえ ちゅうぃるル めmどら
스토브처럼 뜨거운 너의 주위를 맴돌아 
ストーブのように熱い 君の周りをうろつく

ちゃがうん すんぐぁ もmぐぁ まうm
차가운 손과 몸과 마음 
冷たい手と体と心

っとぅごpけ たルぐぉじゅぬん に いpすルぐぁ
뜨겁게 달궈주는 네 입술과 
アツク熱する君の唇と

ぼんごん まな かじご おんがっ ぽm ちゃば
본건 많아 가지고 온갖 폼 잡아 
見たのは多く、手にするすべて気取って

めルろでぃるル まんどぅろがぬん こんばんぐぁ
멜로디를 만들어가는 건반과 
メロディを作り出す鍵盤と

きたちょろm はな どぇお ぶっちゃば
기타처럼 하나 되어 붙잡아 
ギターのように一つになり捕らえる

に いるm とぅ くルじゃまん よじゅm ね くぁんしmさ
네 이름 두 글자만 요즘 내 관심사
君の名前の二文字ばかり最近の僕の関心事

ね あね ぬぐんが まれ
내 안의 누군가 말해
僕の中に潜む誰かが言うんだ

のル ほんじゃ とぅじ ま
널 혼자 두지 마 
君を一人にするなって


ちぇおに っとぅごうぉ まじゅ ちゃぶん とぅ そん
체온이 뜨거워 마주 잡은 두 손
体が熱いくて 取り合った手と手

ちょぐm なっとぅごうぉ ね いろん もすp
조금 낯뜨거워 내 이런 모습,
少し顔が火照る 僕のこんな姿

뚜뚜 뚜루뚜

ちょm ど ちゃpこ いっすルけ
좀 더 잡고 있을게
もう少し握ってるよ

いごル いっち あぬルけ
이걸 잊지 않을게
これを忘れはしないから

うり しじゃkどぇん い すんがん な
우리 시작된 이 순간 나
二人スタートしたこの瞬間

(かすみ っとぅごうぉ)
(가슴이 뜨거워)
(胸が熱いよ)


뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

(I love you lady)

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜 

뚜뚜 뚜뚜뚜 루뚜

(のわ なえ ちぇおに っとぅごうぉ)
(너와 나의 체온이 뜨거워 ye~)
(君と僕の体が熱いよ)


0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop