Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
46位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
1位
アクセスランキングを見る>>
362

Hey! 아가씨(Hey! お嬢さん) / Penta-G(펜타지) -歌詞和訳ー

★Hey! 아가씨(Hey! お嬢さん)★

Song By : Penta-G(펜타지)

作詞 최재혁,서정일 
作曲,編曲 최재혁


1st Single 【Sold Out!】 2014.07.03







めいル ぱm っくmそげ ちゃじゃわ
매일 밤 꿈속에 찾아와
毎晩夢の中に出てきて

うそじゅどん くにょるル
웃어주던 그녀를
笑いかけてくれた彼女に

ほkし ぼん ちょk いんなよ
혹시 본 적 있나요
もしかして会ったことある?

おでぃえ いっすルっかよ
어디에 있을까요
どこにいるのかな


Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

なるル はんぼん ばじょよ
나를 한번 봐줘요
僕を一度見てよ

いろっけ ちゃルせんぎん なmじゃル
이렇게 잘생긴 남잘
こんなにハンサムな男に

ぼん ちょk いんなよ
본 적 있나요
会ったことある?

Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

なるル はんぼん ばじょよ
나를 한번 봐줘요
僕を一度見てよ

くでまぬル うぃはん なえ でんす
그대만을 위한 나의 댄스
君だけのための僕のダンス

Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

なるル はんぼん ばじょよ
나를 한번 봐줘요
僕を一度見てよ

ちょこルりっちょろm たルこまん なえ みそるル
초콜릿처럼 달콤한 나의 미소를
チョコレートのように甘い僕の微笑を

Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

ね のれル とぅろばじょよ
내 노랠 들어봐줘요
僕の歌を聞いてみてよ

くでまぬル うぃはん いのれル
그대만을 위한 이 노랠
君だけのためのこの歌を


ぽだ びんなぬんごル じゅルけよ
보다 빛나는걸 줄게요
より輝くものをあげるよ

なえ くでよ
나의 그대여
僕のひとよ

よんうぉに ぱれじじ あんぬん ね まうむル
영원히 바래지지 않는 내 마음을
永遠に褪せることのない僕の心を


くでわ なまね いやぎル いじぇ しじゃけよ
그대와 나만의 이야길 이제 시작해요
君と僕だけの物語をいま始めるよ

よんふぁ そkろめんてぃかん
영화 속 로맨틱한
映画の中のロマンチックな

ちゅいんごんちょろm
주인공들처럼
主人公のように

すルぷん いぇぎん おpすルこえよ
슬픈 얘긴 없을거에요
悲しい物語はないだろう

へんぼかん いぇぎまん
행복한 얘기만
幸せな物語だけ

ね さらんえ ちゅいに でお じゅル す いんなよ
내 사랑의 주인이 되어 줄 수 있나요 오
僕の愛の主役になってくれますか?

よんうぉに
영원히
永遠に


Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

うぇ じゃっく なおじ ね っくmそげ
왜 자꾸 나오지 내 꿈속에
どうして何度も出てくるのさ 僕の夢に

はんすmど もっちゃっそ
한숨도 못잤어
一睡も出来ないよ

ぱろ の ってめ そルちご そルれそ
바로 너 땜에 설치고 설레서
まさに君のせいで寝そびれてときめいて

ちぐmぶと しじゃかルけ うりえ
지금부터 시작할게 우리의
これから始めるよ 僕らの

Love story

しがにっすみょん こぴ はんじゃん はルっかよ?
시간있으면 커피 한잔 할까요?
時間があるならコーヒー一杯しようか?


Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

なるル はんぼん ばじょよ
나를 한번 봐줘요
僕を一度見てよ

いろっけ ちゃル っぱじん なmじゃル ぼん じょk いんなよ
이렇게 잘빠진 남잘 본 적 있나요
こんなにスタイルいい男に会ったことある?

Hey こぎ あがっし
Hey 거기 아가씨
Hey そこのお嬢さん

ね のれル とぅろばじょよ
내 노랠 들어봐줘요
僕の歌を聞いてみてよ

くでまぬル うぃはん いのれル
그대만을 위한 이 노랠
君だけのためのこの歌を


ぽだ そじゅんはんごル じゅルけよ
보다 소중한걸 줄게요
より大切なものをあげるよ

なえ くでよ
나의 그대여
僕のひとよ

よんうぉんとろk ぴょなじ あんぬん ね さらんうル
영원토록 변하지 않는 내 사랑을
永遠に変わらない僕の愛を


くでわ なまね いやぎル いじぇ しじゃけよ
그대와 나만의 이야길 이제 시작해요
君と僕だけの物語をいま始めるよ

よんふぁ そkろめんてぃかん
영화 속 로맨틱한
映画の中のロマンチックな

ちゅいんごんちょろm
주인공들처럼
主人公のように

すルぷん いぇぎん おpすルこえよ
슬픈 얘긴 없을거에요
悲しい物語はないだろう

へんぼかん いぇぎまん
행복한 얘기만
幸せな物語だけ

ね さらんえ ちゅいに でお じゅル す いんなよ
내 사랑의 주인이 되어 줄 수 있나요 오
僕の愛の主役になってくれますか?


くとろk きだりん くでが ね あぺ わんねよ
그토록 기다린 그대가 내 앞에 왔네요
それほど待った君が僕の前にきたよ

ね さらんえ ちゅいに でお じゅル す いんなよ
내 사랑의 주인이 되어 줄 수 있나요 오
僕の愛の主役になってくれますか?

よんうぉに
영원히
永遠に


0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop