Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
46位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
1位
アクセスランキングを見る>>
434

내가 뭐가 돼(僕は何なの) / B1A4(비원에이포) -歌詞和訳ー

★내가 뭐가 돼(僕は何なの)★


Song By : B1A4(비원에이포)


作詞 진영, 바로(Baro) 
作曲 진영
編曲 진영, 이병호


5th Mini Album【SOLO DAY】2014.07.14







もどぅ ね ちゃルもしね
모두 내 잘못이네
ぜんぶ僕の過ちだね

いぎじょぎん ねが みあなね
이기적인 내가 미안하네
自己中で悪かったよ

くろんで なん ちょあはん ちゃルもっばっけ
그런데 난 좋아한 잘못밖에
だけど僕は良い失敗しか

なん おmぬん ごっ かとぅんで
난 없는 것 같은데
してないと思うんだけど

くれ くごん いんじょんはルけ
그래 그건 인정할게
あぁそれは認めるよ

く さらみ なぼだ もっちね
그 사람이 나보다 멋지네
あの人、僕より素敵だね

くろんで なん ぽぎ もて
그런데 난 포기 못해
だけど僕は諦めれない

よぎるル おっとっけ ねが わんぬんで
여기를 어떻게 내가 왔는데
ここにどんな思いで僕が来たか


Lady のぬん ね ぬぬル ぼじ もたご
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고
Lady 君は僕の目も見れずに

うぇ ぴはぬん ごんじ
왜 피하는 건지
どうして避けるのか

じゃっく みあなだぬん ぴりょ おmぬん まルまん はぬん ごんじ
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
何度も「ごめん」って必要ない言葉を言うのか


のぬん もルら ね まうむル あルじ もて
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
君は知らない 僕の気持ちを理解してない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね

にが いろm ねが もが どぇ
네가 이럼 내가 뭐가 돼
君がこんなんじゃ 僕はどうなるの?

あルじ もて
알지 못해
わかるはずない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね


ねが もが どぇ ねが もが どぇ
내가 뭐가 돼 내가 뭐가 돼
僕はどうなるの? 僕は何なの?



Uh ちぐmぶとらど じょんりが ぴりょへ
Uh 지금부터라도 정리가 필요해
Uh 今からでも整理が必要だよ

た いへはにっか ふぁkしれじぎル ばら
다 이해하니까 확실해지길 바라
全て理解するから はっきりさせれるように祈るよ

うぉル ふぁ す もk くm く のむル まんな
월,화,수,목,금 그 놈을 만나
月,火,水,木,金 アイツに会う

ちゅまれん ねげ ぷルぴょんうル とろのぬん のらん よじゃ
주말엔 내게 불평을 털어놓는 너란 여자
週末は僕に愚痴をぶちまける君って女

しルたがど っと ぽご しpけっち
싫다가도 또 보고 싶겠지
嫌になってもまた会いたくなるんだ

まに ひmどぅルげっちまん
많이 힘들겠지만
ほんとに辛いけど

のえげ ぴんげが どぇおじゅル す いんぬん なmじゃ
너에게 핑계가 되어줄 수 있는 남자
君にとって都合のいい男

ねが どぇご しぽ
내가 되고 싶어
僕がなるよ

いじぇぬん のえ まうむル あルご しぽ
이제는 너의 마음을 알고 싶어
今は君の気持ちを知りたいんだ


Lady のぬん ね ぬぬル ぼじ もたご
Lady 너는 내 눈을 보지 못하고
Lady 君は僕の目も見れずに

うぇ ぴはぬん ごんじ
왜 피하는 건지
どうして避けるのか

じゃっく みあなだぬん ぴりょ おmぬん まルまん はぬん ごんじ
자꾸 미안하다는 필요 없는 말만 하는 건지 yeah
何度も「ごめん」って必要ない言葉を言うのか


のぬん もルら ね まうむル あルじ もて
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
君は知らない 僕の気持ちを理解してない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね

にが いろm ねが もが どぇ
네가 이럼 내가 뭐가 돼
君がこんなんじゃ 僕はどうなるの?

あルじ もて
알지 못해
わかるはずない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね



あぷご ひmどぅんで あむろん まル もて
아프고 힘든데 아무런 말 못하는
苦しくて辛いのに 何も言えない

いろん なル おっとっけ はなよ
이런 날 어떻게 하나요
こんな僕をどうしようって言うの?

あむど ね まむル あルじ もてよ babe
아무도 내 맘을 알지 못해요 babe
誰も僕の気持ちを理解できない babe

なん あじっど いっち もたご
난 아직도 잊지 못하고
僕は今もまだ忘れられずに

まうむル ちょpち もたご
마음을 접지 못하고
想いを止められず

かル ごし おmくん ぴょんじるル ちょっこまん いっじょ
갈 곳이 없는 편지를 적고만 있죠
行くあてのない手紙を書き続けるてよ


Uh ぬんがmこ い のれるル とぅろば
Uh 눈감고 이 노래를 들어봐
Uh目を閉じてこの歌を聞いてみて

にが まらじ あなど いじぇん あら
네가 말하지 않아도 이젠 알아
君が話さなくても今はわかるよ

ふぁkしん おmぬん てだp
확신 없는 대답
確信のない返事

かルぱんじルぱん まむル とぅろった ぬぁった
갈팡질팡 맘을 들었다 놨다
戸惑う気持ちをもてあそんでること

あルっか もルら
알까 몰라
わかってるのかわからない

ちぐm うり さい
지금 우리 사이
今の僕らの関係

ほんじゃ はぬん さらん むうぃみはじ
혼자 하는 사랑 무의미하지
一人でする恋愛は無意味でしょ

ねが なっぷん のみ どぇおど ちょあ
내가 나쁜 놈이 되어도 좋아
僕が悪い奴になってもいいんだ

くろにっか いじぇ とろぬぁど ちょあ
그러니까 이제 털어놔도 좋아
だからもうぶちまけてやるんだ

くりご よぎ い のれル とぅろば
그리고 여기 이 노랠 들어봐
そしてここでこの歌を聞いてみて


のぬん もルら ね まうむル あルじ もて
너는 몰라 내 마음을 알지 못해
君は知らない 僕の気持ちを理解してない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね

にが いろm ねが もが どぇ
네가 이럼 내가 뭐가 돼
君がこんなんじゃ 僕はどうなるの?

あルじ もて
알지 못해
わかるはずない

ちょんまル のん あルじ もて
정말 넌 알지 못해
本当に君はわかってないね


のぬん ね まうむル あじk もルら
너는 내 마음을 아직 몰라
君は僕の気持ちをまだわかってない



0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop