Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
46位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
2位
アクセスランキングを見る>>
885

Phone in Love / ALMENG(알맹) ー歌詞和訳ー

★Phone in Love★


Song By:ALMENG(알맹)


作詞:ALMENG
作曲:ALMENG, 홍지상
編曲:홍지상


1ST Mini Album
【compoSing of Love】2014.10.21









そげ ぱっき じょん ぷろぴル さじんぶと ぱっくぉ
소개 받기 전 프로필 사진부터 바꿔
紹介される前 プロフ写真から変えたの

ちぇいル いぇっぷん おっ いぼ ぼみょんそ っと なル かっくぉ
제일 예쁜 옷 입어 보면서 또 날 가꿔
一番ステキな服を着てみて また着飾った

よルらk きだりみょんそ
연락 기다리면서
連絡を待ちながら

もん まらルっか まむル かっちょ
뭔 말할까 맘을 갖춰
何を話そうかって気持ちを整えてた

いぼねん とぅっこや まルげっそ
이번엔 듣고야 말겠어
今度は聞いてみせるわ

Baby I got you



ちぐmっこっ ぱどぅん そげまん よろ ぼん
지금껏 받은 소개만 여러 번
今までされた紹介で 何度も

しルぺるル きょっくル って まだ ね まうむん
실패를 겪을 때 마다 내 마음은
失敗を経験するたびに 僕の心は

Get a Burn

But いぼねん たるルれ
But 이번엔 다를래
But 今度は違うさ

お どぅでぃお さらじん
오 드디어 사라진
おぉ ついに消える

すっちゃいルえ そルれm あ どぅぐんごりね
숫자1에 설렘 아 두근거리네
数字の1にソワソワ あぁドキドキするよ



ちんぐはんて まル まに とぅろっそ
친구한테 말 많이 들었어
友だちからいっぱい教わったよ

いんさるル こんね
인사를 건네
挨拶を交わして

ちょあはぬん うmしぐん のれぬ もや
좋아하는 음식은 노래는 뭐야
好きな食べ物は?好きな歌は何?って

くぁんしむル っと ぼね
관심을 또 보내
関心を示すの


にが ちょったぬん ご おぬル ぶろ ちょあはルれ
네가 좋다는 거 오늘 부로 좋아할래
君が好むもの 今日から好きになるよ

のル まんな ぱんがうぉ いごん おれん ちゃんま っくっ ぽん へ
널 만나 반가워 이건 오랜 장마 끝 본 해
君に出会えて嬉しいよ これは長い梅雨の終わりに見た陽射し



いっぱるん っぽなん まルど くぇんすれ そルれね
입바른 뻔한 말도 괜스레 설레네
正当すぎるありふれた言葉も無駄にトキメくわ


ちゃぐん まれど うそじゅぬん のん まうみ ちゃめ
작은 말에도 웃어주는 넌 마음이 참해
ささいな話にも笑ってくれる君は心が優しいんだね


ぽルっそ せびょk とぅし なん もルら
벌써 새벽 두 시 난 몰라
もう真夜中の2時 私わからないわ


しがん かぬん じゅル もルら
시간 가는 줄 몰라
時間が経ってるなんて気づかなかったよ


うぇんじ の ぬっきみ ちょあ
왠지 너 느낌이 좋아
何故だかあなた(君) 雰囲気が素敵

Girl,Boy


ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中に君を描いて

Phone in Love

く あね ちゃぐん のわ なえ
그 안에 작은 너와 나의
その中の小さな君と僕の

Phone in Love

Oh Phone in Love
oh oh Phone in Love


ね まmど ぼねじ
내 맘도 보내지
私の気持ちも送るのよ

When I send a message


Phone in Love


ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中にあなたを描いて

Phone in Love

く あね ちゃぐん のわ なえ
그 안에 작은 너와 나의
その中の小さなあなたと私の

Phone in Love

Oh Phone in Love
oh oh Phone in Love


ふぁみょん そげ のわ な
화면 속의 너와 나
画面の中の君と僕


Fall in, Phone in Love



な うぇんっちょk くそk こむんせk すねっぺk
나 왼쪽 구석 검은색 스냅백
左の隅 っこ 黒色のスナップバック

そルれぬん とぅ ぬぬん のル ちゃっき ぱっぱ へめ
설레는 두 눈은 널 찾기 바빠 헤매
ときめく私の瞳はあなたを探すのに忙しく彷徨ってる

お ちゃぐん ふぉん あね さルどん ね もり そk く えが
어? 작은 폰 안에 살던 내 머리 속 그 애가
お?小さな携帯の中に居た 私の頭で描いてた彼

あにん あんじゃ いんぬん ごん おっとん とんち くん さね
아닌 앉아 있는 건 어떤 덩치 큰 사내
とは違う 座ってるのは大きな男



おせけそ ぱんっちゅm じょぴん ぬん はごん
어색해서 반쯤 접힌 눈 하곤
ぎこちなくて 俯きがちな眼

さんさん そk ちゃっこ はやん のん おでぃろ
상상 속 작고 하얀 넌 어디로
想像の中の小さくて白い君はどこへ

まんなぎ じょん うり てふぁぬん たんじゃん こべk
만나기 전 우리 대화는 당장 고백
会う前の僕たちの会話 真っ先に告白

はル ごっ ぁたっとん まル ちょうm くってろ
할 것 같았던 말 처음 그때로
しそうだね なんて言ってたあの時に

Going Back



くろっけ うっきだ せんがけっとん に のんだみ
그렇게 웃기다 생각했던 네 농담이
あんなに笑わせようとしてたあなたの冗談が

いろっけ ぷルぴょね のおどぅぉ ちょぼそ こい
이렇게 불편해 넣어둬 접어서 고이
こんなに気まずいなんて きれいさっぱり放り投げたいわ



めしじ そk くぃようル こんまん がたっとん のn おでぃ
메시지 속 귀여울 것만 같았던 넌 어디?
メッセージの中の可愛いかって君はどこ?

まルとぅっかじ くぃよpきんこにょん
말투까지 귀엽긴커녕
喋り方まで 可愛いのはおろか

の うぇ いり くに
너 왜 이리 크니
君はどうしてそんなにデカイのさ



くり なmじゃだpとに めにゅ はな もっ ちょんへ
그리 남자답더니 메뉴 하나 못 정해
あんなに男らしかったのに メニューひとつ決められないの?


あむごな らみょんそ むろぼみょん た しルて
아무거나 라면서 물어보면 다 싫대
何でもいいよって..聞いても全部イヤだっていうじゃん


うぇ いり しがに あんが
왜 이리 시간이 안가
なんでこんなに時間が経たないのよ


しげろまん ぬに が
시계로만 눈이 가
時計にばかり目が行くよ


うりん いにょん あにんが ば
우린 인연 아닌가 봐
私(僕)たち 運命では結ばれてないみたいだね

Girl, Boy


ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中に君を描いて

Phone in Love

く あね ちゃぐん のわ なえ
그 안에 작은 너와 나의
その中の小さな君と僕の

Phone in Love

Oh Phone in Love
oh oh Phone in Love


ね まmど ぼねじ
내 맘도 보내지
私の気持ちも送るのよ

When I send a message


Phone in Love


ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中にあなたを描いて

Phone in Love

く あね ちゃぐん のわ なえ
그 안에 작은 너와 나의
その中の小さなあなたと私の

Phone in Love

Oh Phone in Love
oh oh Phone in Love


ふぁみょん そげ のわ な
화면 속의 너와 나
画面の中の君と僕


Fall in, Phone in Love



でいとろ よんぎょルどぇん うり さらん
데이터로 연결된 우리 사랑
データによって繋がれてた私たちの恋


でいとぅ ふえぬん おんじぇ あらんにゃぬん どっ なmなm
데이트 후에는 언제 알았냐는 듯 남남
デートの後にはいつしか悟ったように 他人同士


くって ちゃmっかぬん ちんしm いおっそ
그때 잠깐은 진심 이었어
あのときは少なくとも本気だった


まじゃ くってん そろるル うぉねっそ
맞아 그땐 서로를 원했어
だね。あの時はお互いを求めてたもんね



ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中に君を描いて

Phone in Love

Oh Phone in Love
Phone in Love Love Love Love



ちゃぐん ちゃん あね のル くりょ
작은 창 안에 널 그려
小さい窓の中にあなたを描いて

Phone in Love

く あね ちゃぐん のわ なえ
그 안에 작은 너와 나의
その中の小さなあなたと私の

Phone in Love

Oh Phone in Love
oh oh Phone in Love


ふぁみょん そげ のわ な
화면 속의 너와 나
画面の中の君と僕


Fall in, Phone in Love



はん ぼん ぼんごら いろぬん げ あにルっか
한 번 본거라 이러는 게 아닐까
一度会っただけじゃ こんなんじゃないのかな

とぅ んぼぬん まんなばや どぇじ あぬルっか
두 번은 만나봐야 되지 않을까
二度会ってみなきゃなのかな


  • Date : 2015-01-10 (Sat)
  • Category : 未分類
0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop