Twitter始めました♪更新情報をÜPします♪
FC2ブログ
★カテゴリ別★
アクセスランキング
[ジャンルランキング]
音楽
36位
アクセスランキングを見る>>

[サブジャンルランキング]
アジア音楽
2位
アクセスランキングを見る>>
931

주르륵(ぽろぽろ) / 9muses(나인뮤지스) ー歌詞和訳ー

★ 주르륵(ぽろぽろ) ★


Song By:9muses(나인뮤지스)


作詞, Boytoy, 윤태웅, 조성광, Urban Cllasik
作曲,編曲:Boytoy, 윤태웅, 조성광


Mini Album
【 DRAMA 】2015.01.23







ぱぼちょろm みどっそ
바보처럼 믿었어,
バカみたいに信じてた

さしル くげ あにんで
사실 그게 아닌데
真実は違ったのに

Baby Woo Woo Baby Woo Woo


なル うすpけ ぼん ごに
날 우습게 본 거니,
私を見くびってるの?

ねが くろっけ しゅぃうぉんに
내가 그렇게 쉬웠니
私がそんなに簡単とでも思ってた?

Baby Woo Woo Baby Woo Woo


ぴょねがどん に もすべ
변해가던 네 모습에,
変わっていったあなたの姿に

ほkしらど くって っこk まれっそや へんぬんで
혹시라도 그때 꼭 말했어야 했는데,
きっとあの時 言うべきだったのに

ちゃがpけ とらそん
차갑게 돌아선,
冷たく背を向けた

のえ てぃんもすmまじょ
너의 뒷모습마저
あなたの後ろ姿さえも

いじぇん いじょやまん へ
이젠 잊어야만 해.
もう忘れなきゃね


きょう く まルばっけ もて
겨우 그 말밖에 못해,
やっとその言葉しか言えない

くごっぱっけ あんどぇ
그것밖에 안돼.
それしかできない

のはんて なん もんで
너한테 난 뭔데,
あなたにとって私って何なの

ぴょんみょん ちょm へば
변명 좀 해봐.
言い訳でもしてみてよ

ちんっちゃ さらんはぎん へんに
진짜 사랑하긴 했니,
ホントに愛していたの?

ちょあはぎん へんに
좋아하긴 했니.
好きだったの?

なっぷにらん まル た こじんまりに?
나뿐이란 말, 다 거짓말이니.
私だけって言ってた言葉は全部嘘だったの?


ちゅるるk ちゅるるk ね ぬんむり
주르륵 주르륵 내 눈물이,
ぽろぽろ 私の涙が

ちゅるるk ちゅるるk ね さらんい
주르륵 주르륵 내 사랑이,
ぽろぽろ 私の愛が

ちゅるるk ちゅるるk ね かすめ
주르륵 주르륵 내 가슴에,
すぅーと 私の胸に

すみょどぅろわ いや
스며들어와 이야.
染み渡る


ちゅるるk ちゅるるk ね ぬんむり
주르륵 주르륵 내 눈물이,
ぽろぽろ 私の涙が

ちゅるるk ちゅるるk ね さらんい
주르륵 주르륵 내 사랑이,
ぽろぽろ 私の愛が

ちゅるるk ちゅるるk ね かすめ
주르륵 주르륵 내 가슴에,
すぅーと 私の胸に

すみょどぅろわ いや
스며들어와 이야.
染み渡る



ったん よじゃが のえげ せんぎん ごんじ
딴 여자가 너에게 생긴 건지,
他に好きな人ができたのか

うぇ ぴょんみょん ったうぃが く もやんいんじ
왜 변명 따위가 그 모양인지,
どうして言い訳がそんな態度なのか

にが なるル さぐぃんじん みょちル どぇんじ あぬんじ
네가 나를 사귄진 며칠 된지 아는지,
私たちが付き合って何日かなんて知ってるのか

うぇ くろっけ のぬん もんな のみ どぇんぬんじ
왜 그렇게 너는 못난 놈이 됐는지,
どうしてそんなにもあなたは最低な人間になったのか

さたん がとぅん まルろ なるル ふんどぅろ のっとに
사탕 같은 말로 나를 흔들어 놓더니,
砂糖みたいな甘い言葉で私を揺さぶっといて

すたん こじんまルろ うぇ まm ちょりげ まんどぅに
숱한 거짓말로 왜 맘 졸이게 만드니,
どうしてたくさんの嘘で心を乱れさせるの?

ね そぐル てうだ もて
내 속을 태우다 못해,
私の心をヤキモキさせたまま

のん いびょるル と ぼて
넌 이별을 더 보태,
あなたはさらに別れを突きつける

なるル のむど しゅぃpけ ぼりん ごん いんじょん もて
나를 너무도 쉽게 버린 건 인정 못해.
私のことをこんなにも容易く捨てるなんて認めたくない


なまん さらんへっとん にが
나만 사랑했던 네가,
私だけを愛していたあなたが

なまん ぱらばっとん にが
나만 바라봤던 네가,
私だけを見てたあなたが

ちょぐmっしk っと ちょぐmっしk
조금씩 또 조금씩
少しずつ 少しずつ

ね ぎょてそ もろじょが
내 곁에서 멀어져가.
私のそばから遠ざかっていく

たルこめっとん まルど
달콤했던 말도,
甘い言葉も

ねげ へっとん まルどぅル もどぅ
내게 했던 말들 모두,
私に囁いてた言葉すべて

こじんまル もどぅん げ こじんまル
거짓말 모든 게 거짓말 .
偽り, 何もかもが嘘,

さらじょが
사라져가
消えていくの


ぴょねがどん に もすべ
변해가던 네 모습에,
変わっていったあなたの姿に

ほkしらど くって のル ぼねっそや へんぬんで
혹시라도 그때 널 보냈어야 했는데,
きっとあの時 あなたを手離すべきだった

ちゃがpけ とらそん
차갑게 돌아선,
冷たく背を向けた

のえ てぃんもすmまじょ
너의 뒷모습마저
あなたの後ろ姿さえも

いじぇん いじょやまん へ
이젠 잊어야만 해.
もう忘れなきゃね


きょう く まルばっけ もて
겨우 그 말밖에 못해,
やっとその言葉しか言えない

くごっぱっけ あんどぇ
그것밖에 안돼.
それしかできない

のはんて なん もんで
너한테 난 뭔데,
あなたにとって私って何なの

ぴょんみょん ちょm へば
변명 좀 해봐.
言い訳でもしてみてよ

ちんっちゃ さらんはぎん へんに
진짜 사랑하긴 했니,
ホントに愛していたの?

ちょあはぎん へんに
좋아하긴 했니.
好きだったの?

なっぷにらん まル た こじんまりに?
나뿐이란 말, 다 거짓말이니.
私だけって言ってた言葉は全部嘘だったの?


ちゅるるk ちゅるるk ね ぬんむり
주르륵 주르륵 내 눈물이,
ぽろぽろ 私の涙が

ちゅるるk ちゅるるk ね さらんい
주르륵 주르륵 내 사랑이,
ぽろぽろ 私の愛が

ちゅるるk ちゅるるk ね かすめ
주르륵 주르륵 내 가슴에,
すぅーと 私の胸に

すみょどぅろわ いや
스며들어와 이야.
染み渡る


ちゅるるk ちゅるるk ね ぬんむり
주르륵 주르륵 내 눈물이,
ぽろぽろ 私の涙が

ちゅるるk ちゅるるk ね さらんい
주르륵 주르륵 내 사랑이,
ぽろぽろ 私の愛が

ちゅるるk ちゅるるk ね かすめ
주르륵 주르륵 내 가슴에,
すぅーと 私の胸に

すみょどぅろわ いや
스며들어와 이야.
染み渡る

0

Comment

Comment Form

Comment Form
管理者にだけ表示を許可する
0

Trackback

Trackback URL

検索フォーム
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QR
Return to Pagetop